pattern

Poziom B2 - Sen i Odpoczynek

Tutaj uczysz się słów na sen i odpoczynek, takich jak sen, regeneracja, zasypianie i sen (marzenie), przygotowanych dla uczniów na poziomie B2.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
B2 Stufe
kein Auge zutun

Überhaupt nicht schlafen

Ex: Er hat vor dem wichtigen Meeting kein Auge zugemacht.
erholungsbedürftig
erholungsbedürftig
[przymiotnik]

In einem Zustand, der Erholung oder Ruhe erfordert

potrzebujący odpoczynku, wymagający regeneracji

potrzebujący odpoczynku, wymagający regeneracji

Ex: Die Bergsteiger waren nach der Rettung völlig erholungsbedürftig.

Alpiniści byli całkowicie potrzebujący odpoczynku po akcji ratunkowej.

der Schlafsack
der Schlafsack
[Rzeczownik]

Eine Tasche, in der man zum Schlafen liegt, zum Beispiel beim Camping

śpiwór, worek do spania

śpiwór, worek do spania

Ex: Im Schlafsack kann man gut schlafen.

Śpiwór pozwala dobrze spać.

das Schlafzimmer
das Schlafzimmer
[Rzeczownik]

Ein Raum in einer Wohnung oder einem Haus, in dem man schläft

sypialnia, pokój sypialny

sypialnia, pokój sypialny

Ex: Das Fenster im Schlafzimmer ist offen.

Okno w sypialni jest otwarte.

schlafen gehen
schlafen gehen
[Czasownik]

Sich ins Bett begeben, um sich auszuruhen

iść spać, kłaść się do łóżka

iść spać, kłaść się do łóżka

Ex: Nach dem Film ist sie sofort schlafen gegangen.

Po filmie od razu poszła spać.

die Schläfrigkeit
die Schläfrigkeit
[Rzeczownik]

Das Gefühl, müde zu sein und einschlafen zu wollen

senność, ospałość

senność, ospałość

Ex: Er kämpft gegen die Schläfrigkeit im Büro.

On walczy z sennością w biurze.

der Halbschlaf
der Halbschlaf
[Rzeczownik]

Ein Zustand zwischen Schlafen und Wachsein

półsen, lekki sen

półsen, lekki sen

Ex: Im Halbschlaf fühlt man sich oft verwirrt.

W półśnie często czujesz się zdezorientowany.

der Dämmerschlaf
der Dämmerschlaf
[Rzeczownik]

Ein Zustand zwischen Wachsein und Schlafen

sen zmierzchowy, stan zmierzchowy

sen zmierzchowy, stan zmierzchowy

Ex: Er war im Dämmerschlaf und reagierte kaum.

Był w stanie półsnu i ledwo reagował.

schlummern
schlummern
[Czasownik]

Leicht oder kurz schlafen

drzemać, spać lekko

drzemać, spać lekko

Ex: Er schlummert jeden Abend vor dem Fernseher ein.

On drzemie każdego wieczoru przed telewizorem.

dösen
dösen
[Czasownik]

Halb schlafen oder entspannt mit geschlossenen Augen liegen

drzemać, przysypiać

drzemać, przysypiać

Ex: Die Katze döst vor sich hin .

Kot drzemie.

einschlafen
einschlafen
[Czasownik]

In den Schlaf übergehen

zasypiać, zapadać w sen

zasypiać, zapadać w sen

Ex: Wir sind spät in der Nacht eingeschlafen.

Zasnęliśmy późno w nocy.

aufwecken
aufwecken
[Czasownik]

Jemanden aus dem Schlaf holen

obudzić, wyciągnąć ze snu

obudzić, wyciągnąć ze snu

Ex: Er wurde von einem lauten Geräusch aufgeweckt.

Został obudzony przez głośny hałas.

schläfrig
schläfrig
[przymiotnik]

Müde und fast bereit zu schlafen

senny, ospały

senny, ospały

Ex: Du wirkst schläfrig, möchtest du schlafen?

Wyglądasz na sennego, chcesz spać?

durchschlafen
durchschlafen
[Czasownik]

Ohne Unterbrechung schlafen, die ganze Nacht hindurch

spać bez przerwy, przespać całą noc

spać bez przerwy, przespać całą noc

Ex: Viele Menschen wünschen sich , einfach mal durchzuschlafen.

Wiele osób marzy, żeby po prostu przespać całą noc bez przebudzeń.

erwachen
erwachen
[Czasownik]

Aus dem Schlaf aufwachen oder in einen bewussten Zustand kommen

budzić się, przebudzać się

budzić się, przebudzać się

Ex: Als sie den Lärm hörte , erwachte sie plötzlich .

Kiedy usłyszała hałas, nagle się obudziła.

verschlafen
verschlafen
[Czasownik]

länger schlafen als geplant und dadurch zu spät kommen oder etwas verpassen

zaspać, obudzić się późno

zaspać, obudzić się późno

Ex: Wir dürfen morgen nicht verschlafen der Zug fährt um sechs.

Nie możemy zaspać jutro – pociąg odjeżdża o szóstej.

verschlafen
verschlafen
[przymiotnik]

Müde und benommen vom Schlaf

senny, ospały

senny, ospały

Ex: Sein verschlafenes Gesicht zeigte , dass er gerade erst aufgewacht war .

Jego senna twarz pokazywała, że właśnie się obudził.

der Frühaufsteher
der Frühaufsteher
[Rzeczownik]

Eine Person, die früh am Morgen aufsteht

ranny ptaszek, wczesny wstający

ranny ptaszek, wczesny wstający

Ex: Bist du ein Frühaufsteher oder bleibst du lieber länger im Bett?

Czy jesteś rannym ptaszkiem czy wolisz dłużej zostać w łóżku ?

der Schläfer
der Schläfer
[Rzeczownik]

Eine Person, die gerade schläft

śpiący, osoba śpiąca

śpiący, osoba śpiąca

Ex: Der Schläfer lag friedlich auf dem Sofa.

Śpiący spokojnie leżał na sofie.

schnarchen
schnarchen
[Czasownik]

Beim Schlafen laute Geräusche durch die Nase oder den Mund machen

chrapać, wydawać dźwięki podczas snu

chrapać, wydawać dźwięki podczas snu

Ex: Ich wusste nicht , dass ich schnarche, bis mir jemand davon erzählte .

Nie wiedziałem, że chrapię, dopóki ktoś mi o tym nie powiedział.

der Albtraum
der Albtraum
[Rzeczownik]

Ein sehr schlimmer und angsteinflößender Traum

koszmar, straszny sen

koszmar, straszny sen

Ex: Manchmal wacht sie aus einem Albtraum schweißgebadet auf.

Czasami budzi się oblana potem po koszmarze.

das Nachthemd
das Nachthemd
[Rzeczownik]

Ein langes, bequemes Kleid, das Frauen zum Schlafen tragen

koszula nocna, szlafrok

koszula nocna, szlafrok

Ex: Das Nachthemd war so bequem, dass sie gut schlafen konnte.

Koszula nocna była tak wygodna, że mogła dobrze spać.

mit den Hühnern schlafen gehen

Sehr früh schlafen gehen, bevor es dunkel wird

Ex: Kinder gehen meistens mit den Hühnern schlafen.
weiterschlafen
weiterschlafen
[Czasownik]

Nach einer Unterbrechung wieder schlafen oder einfach den Schlaf fortsetzen

kontynuować spanie, zasnąć ponownie

kontynuować spanie, zasnąć ponownie

Ex: Manchmal ist es schwer , morgens aufzustehen und nicht weiterzuschlafen.

Czasami trudno jest wstać rano i nie kontynuować spania.

der Schönheitsschlaf

Der Schlaf, der dazu beiträgt, schön und erholt auszusehen

sen piękności, sen dla urody

sen piękności, sen dla urody

Ex: Frühes Schlafengehen sorgt für besseren Schönheitsschlaf.

Wczesne chodzenie spać zapewnia lepszy sen dla urody.

der Heilschlaf
der Heilschlaf
[Rzeczownik]

Ein therapeutischer oder heilender Schlaf zur Genesung

sen terapeutyczny, sen leczniczy

sen terapeutyczny, sen leczniczy

Ex: Heilschlaf hilft dem Körper, sich zu regenerieren.

Heilschlaf pomaga ciału się regenerować.

ausschlafen
ausschlafen
[Czasownik]

So lange schlafen, bis man sich ausgeruht fühlt

wysypiać się, spać do pełnego odpoczynku

wysypiać się, spać do pełnego odpoczynku

Ex: Wenn du heute ausschläfst, wirst du morgen fit sein.

Jeśli wyśpisz się dzisiaj, jutro będziesz w formie.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek