التقييم، الحكم والنقد - Personal Insults

Here you will find slang for personal insults, capturing casual, humorous, or biting ways people put others down.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
التقييم، الحكم والنقد
tool [اسم]
اجرا کردن

أحمق

Ex: That tool does n't even realize he 's being used .

تلك الأداة لا تدرك حتى أنها تُستخدم.

wannabe [اسم]
اجرا کردن

مُقَلِّد

Ex: Only a wannabe would claim to be an expert without experience .

فقط وانابي يدعي أنه خبير دون خبرة.

bum [اسم]
اجرا کردن

كسول

Ex: The landlord is a real bum for ignoring the repairs .

المالك هو كسول حقيقي لتجاهله الإصلاحات.

perv [اسم]
اجرا کردن

منحرف

Ex:

تجنب الأطفال المتحرش الذي كان يتجول حول الحديقة.

creep [اسم]
اجرا کردن

شخص غريب

Ex: The office creep wo n't stop hovering around her desk .

الـ مُزعج في المكتب لا يتوقف عن التردد حول مكتبها.

snowflake [اسم]
اجرا کردن

رقاقة ثلج

Ex: The politician mocked his opponents as snowflakes .

سخر السياسي من خصومه ووصفهم بأنهم رقاقات ثلج.

failson [اسم]
اجرا کردن

الابن الفاشل

Ex:

فيلسون السياسي يستمر في إحراج العائلة.

dayroom [اسم]
اجرا کردن

خائن

Ex:

ذلك المنقلب غيّر الجانب بمجرد أن أصبحت الأمور صعبة.

scummy [صفة]
اجرا کردن

حقير

Ex: She avoided dealing with the scummy landlord who refused to fix anything .

تجنبت التعامل مع المالك الخسيس الذي رفض إصلاح أي شيء.

plastic [صفة]
اجرا کردن

مزيف

Ex: Her smile seemed plastic, not reaching her eyes.
simp [اسم]
اجرا کردن

متملق

Ex: Nobody wants to look like a simp around their crush .

لا أحد يريد أن يبدو مثل سيمب أمام إعجابه.

mullet [اسم]
اجرا کردن

a person who blindly follows trends or leaders without independent thought

Ex: He 's just another mullet chasing the latest fad .

إنه مجرد تابع أعمى آخر يطارد أحدث صيحة.

brown noser [اسم]
اجرا کردن

متملق

Ex:

كان المتملق يحضر القهوة للمدير كل صباح.

chicken [اسم]
اجرا کردن

جبان

Ex: They teased her for being a chicken , but she laughed it off .

استهزأوا بها لكونها جبانة، لكنها ضحكت على الأمر.

sick burn [اسم]
اجرا کردن

إهانة لاذعة

Ex:

كانت التغريدة sick burn موجهة إلى منافسه.

to diss [فعل]
اجرا کردن

يُهين

Ex: The rapper dissed his rival in the new track .

قام الرابر بالإهانة لخصمه في المقطع الجديد.

red pilled [صفة]
اجرا کردن

مستيقظ على الحقيقة

Ex: He claims he's red pilled about modern dating dynamics.

يدّعي أنه red pilled بشأن ديناميكيات المواعدة الحديثة.

blue pilled [صفة]
اجرا کردن

جاهل بالحقائق

Ex:

الناخبون الحبة الزرقاء غالبًا ما يتبعون الاتجاهات الشائعة بشكل أعمى.