pattern

Ocena, Osąd i Krytyka - Osobiste Obrazy

Tutaj znajdziesz slang dla osobistych obelg, oddający swobodne, humorystyczne lub zjadliwe sposoby, w jakie ludzie poniżają innych.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Evaluation, Judgment & Critique
tool
tool
[Rzeczownik]

a person who is easily manipulated or used, often due to low intelligence or self-esteem

idiota, marionetka

idiota, marionetka

Ex: That tool spent all his money on someone who did n't care .

To narzędzie wydało wszystkie pieniądze na kogoś, kto nie dbał.

wannabe
wannabe
[Rzeczownik]

a person who tries to be like someone else or adopts a style, status, or identity they are not

naśladowca, pozera

naśladowca, pozera

Ex: She's a wannabe musician who posts covers online.

Ona jest wannabe muzykiem, który publikuje covery online.

bum
bum
[Rzeczownik]

a person regarded as despicable, lazy, or worthless

nierób, leniuch

nierób, leniuch

Ex: Stop acting like a bum and get your responsibilities straight .

Przestań zachowywać się jak leń i weź się za swoje obowiązki.

perv
perv
[Rzeczownik]

someone whose sexual behavior or interests are seen as inappropriate or creepy

zboczeniec, dewiator

zboczeniec, dewiator

Ex: He was labeled a perv after making crude remarks .

Został nazwany zboczeńcem po wygłoszeniu ordynarnych uwag.

creep
creep
[Rzeczownik]

a person whose behavior is disturbing or makes others uncomfortable

dziwny typ, niepokojąca osoba

dziwny typ, niepokojąca osoba

Ex: The new coworker turned out to be a total creep, sending inappropriate messages .

Nowy współpracownik okazał się być totalnym créepem, wysyłając nieodpowiednie wiadomości.

snowflake
snowflake
[Rzeczownik]

a person regarded as overly sensitive, fragile, or easily offended

płatek śniegu, wrażliwa osoba

płatek śniegu, wrażliwa osoba

Ex: Online arguments often end with someone being labeled a snowflake.

Kłótnie online często kończą się tym, że ktoś zostaje nazwany płatkiem śniegu.

failson
failson
[Rzeczownik]

an underachieving son of a wealthy or prominent family, seen as living off privilege without success

nieudany syn, niekompetentny spadkobierca

nieudany syn, niekompetentny spadkobierca

Ex: That failson spends more time partying than working .

Ten nieudany syn spędza więcej czasu na imprezowaniu niż na pracy.

dayroom
dayroom
[Rzeczownik]

someone who switches behavior or can't be trusted

zdrajca, kameleon

zdrajca, kameleon

Ex: He got called a dayroom for lying about his crew .

Został nazwany niewiarygodnym za kłamstwa na temat swojej załogi.

scummy
scummy
[przymiotnik]

extremely unpleasant, vile, or morally repugnant in character or behavior

podły, nikczemny

podły, nikczemny

Ex: The movie villain was as scummy as they come , betraying even his closest allies .

Filmowy czarny charakter był tak scummy, jak to tylko możliwe, zdradzając nawet swoich najbliższych sojuszników.

plastic
plastic
[przymiotnik]

not seeming real, natural, or genuine

sztuczny, fałszywy

sztuczny, fałszywy

Ex: The actor 's plastic personality made it hard to take him seriously off-screen .

Plastikowa osobowość aktora utrudniała traktowanie go poważnie poza ekranem.

simp
simp
[Rzeczownik]

a man excessively submissive, deferential, or eager to please women, often to his own detriment

lizus, pochlebca

lizus, pochlebca

Ex: She laughed at the simp who agreed with everything she said .

Zaśmiała się z simpa, który zgadzał się ze wszystkim, co powiedziała.

brown noser
brown noser
[Rzeczownik]

a person who seeks favor through excessive flattery or servile behavior

lizus, pochlebca

lizus, pochlebca

Ex: The brownnoser volunteered instantly.

Lizus natychmiast się zgłosił na ochotnika.

chicken
chicken
[Rzeczownik]

someone who lacks confidence and struggles to make firm decisions

tchórz, kurczak

tchórz, kurczak

Ex: Stop being a chicken and go talk to her already .

Przestań być tchórzem i idź już z nią porozmawiać.

sick burn
sick burn
[Rzeczownik]

a sharp, clever, or cutting insult

cięta obraza, zjadliwy przytyk

cięta obraza, zjadliwy przytyk

Ex: That roast at the party was full of sick burns.

Ten sick burn na imprezie był pełen ostrych obelg.

to diss
to diss
[Czasownik]

to insult, disrespect, or criticize someone

obrażać, okazywać brak szacunku

obrażać, okazywać brak szacunku

Ex: They dissed the proposal without giving it a chance .

Obrazili propozycję, nie dając jej szansy.

red pilled
red pilled
[przymiotnik]

awakened to a supposed truth or reality, often used in right-wing or anti-mainstream contexts

przebudzony do prawdy, oświecony co do rzeczywistości

przebudzony do prawdy, oświecony co do rzeczywistości

Ex: He was redpilled after reading alternative history articles.

Został zredpillowany po przeczytaniu artykułów o alternatywnej historii.

blue pilled
blue pilled
[przymiotnik]

unaware or accepting of mainstream narratives; metaphorically "still in the matrix"

nieświadomy rzeczywistości, wciąż w matriksie

nieświadomy rzeczywistości, wciąż w matriksie

Ex: He joked that anyone who believes the ad is completely bluepilled.

Żartował, że każdy, kto wierzy w reklamę, jest całkowicie w matriksie.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek