স্থিরতা - কঠোর চেষ্টা করা

কঠোর চেষ্টা সম্পর্কিত ইংরেজি বাগধারাগুলিতে ডুব দিন, যেমন "পাউন্ড দ্য পেভমেন্ট" এবং "একটি কুকুরের মতো"।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
স্থিরতা
like a dog [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

in a manner that requires a lot of effort

Ex: I 've been working like a dog recently .
to [pound] the pavement [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to actively and tirelessly search for employment or other opportunities

Ex: She pounds the pavement every day , going from office to office in search of a job .
to [work] {one's} fingers to the bone [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to work excessively or to the point of exhaustion

Ex: He deserves his success ; he worked his fingers to the bone when he started the business .
to [hit] the books [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to study in a determined and serious manner

Ex: I can't go out tonight. I need to hit the books.
to [put] salt on the tail of {sb/sth} [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to make an attempt to capture someone or achieve something

Ex: And there are two sure means of putting salt on the tail of an audience .
back-room boy [বিশেষ্য]
اجرا کردن

পর্দার পিছনের লোক

to [explore] all avenues [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to consider all possible options or approaches in order to find a solution or achieve a goal

Ex: We ca n't say it 's impossible until we 've explored all avenues .
to [rise] to the (occasion|challenge) [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to demonstrate one's ability in surpassing obstacles and dealing with difficult situations

Ex: She rose to the occasion and gave an inspiring speech .