pattern

Vzhled a fyzická kondice - Fitness & Sports

Here you will find slang related to fitness and sports, capturing terms used for workouts, athletic performance, and sports culture.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Appearance & Fitness
gym rat
[Podstatné jméno]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

posilovací krysa, závislý na posilovně

posilovací krysa, závislý na posilovně

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .Stala se z ní **posilovací krysák** nejen kvůli fyzickým výhodám, ale také kvůli duševní jasnosti, kterou poskytuje.
pump
[Podstatné jméno]

the temporary swelling and firmness of muscles during or after weight training

svalová pumpa, svalové napumpování

svalová pumpa, svalové napumpování

Ex: Bodybuilders love showing off when the pump is at its peak.Kulturisté milují vystavování, když je **pumpa** na vrcholu.
bulk
[Podstatné jméno]

a phase of training aimed at gaining muscle mass, usually by eating more calories

fáze nabírání svalové hmoty, období nárůstu svalů

fáze nabírání svalové hmoty, období nárůstu svalů

Ex: A successful bulk requires both strength training and consistent eating.Úspěšný **bulk** vyžaduje jak silový trénink, tak konzistentní stravování.
beast mode
[Podstatné jméno]

a state of extreme intensity or focus, especially during exercise or competition

bestiální režim, zvířecí režim

bestiální režim, zvířecí režim

Ex: They were all in beast mode during the training session.Všichni byli v **beast módu** během tréninkové sezení.
to spot
[sloveso]

to assist someone during a heavy lift, especially to ensure safety in exercises like the bench press

jistit, dohlížet

jistit, dohlížet

Ex: I spotted him through all five reps.**Asistoval** jsem mu během všech pěti opakování.
bro split
[Podstatné jméno]

a gym routine where different muscle groups are trained on separate days

dělení svalových skupin, posilovací rutina podle skupin

dělení svalových skupin, posilovací rutina podle skupin

Ex: He enjoys the variety a bro split provides each week.Užívá si rozmanitost, kterou **split trénink** poskytuje každý týden.
leg day
[Podstatné jméno]

a workout session focused on the lower body, often joked about or dreaded due to its intensity

den nohou, trénink nohou

den nohou, trénink nohou

Ex: Everyone jokes about skipping leg day, but he never does.Všichni žertují o vynechání **dne nohou**, ale on to nikdy nedělá.
sesh
[Podstatné jméno]

a session of activity, often a workout, party, or casual hangout

sezení, schůzka

sezení, schůzka

Ex: The yoga sesh left everyone feeling relaxed.Jógová **lekce** zanechala všechny uvolněné.
sweat sesh
[Podstatné jméno]

an intense or sweaty workout session

intenzivní potní sezení, intenzivní tréninková sezení

intenzivní potní sezení, intenzivní tréninková sezení

Ex: The group joined a sweat sesh at the gym after work.Skupina se připojila k **potnímu sezení** v posilovně po práci.
rep
[Podstatné jméno]

the number of times an exercise is performed in a row

opakování, rep

opakování, rep

squat rack hog
[Podstatné jméno]

a person who occupies the squat rack for an extended time, preventing others from using it

zabírač stojanu na dřepy, monopolista klece na dřepy

zabírač stojanu na dřepy, monopolista klece na dřepy

Ex: He got annoyed at the squat rack hog in the corner.Naštval se na **prase squat stojanu** v rohu.
meathead
[Podstatné jméno]

a very muscular person perceived as unintelligent, often a gym stereotype

svalovec, svalnatý hlupák

svalovec, svalnatý hlupák

Ex: Everyone laughs when the meathead tries to explain nutrition.Všichni se smějí, když se **svalovec** snaží vysvětlit výživu.

a gym bro saying suggesting that increasing one's strength or muscle mass leads to more dating success

Ex: He lives by the gym bro logic: more plates, more dates.
swolemate
[Podstatné jméno]

a fitness partner, often referring to a romantic partner who trains together

tréninkový partner, spolucvičící

tréninkový partner, spolucvičící

Ex: Being swolemates makes early morning workouts easier.Být **swolemates** usnadňuje ranní tréninky.
trash talk
[Podstatné jméno]

insulting or boastful speech intended to provoke or intimidate opponents

provokativní řeč, urážlivý jazyk

provokativní řeč, urážlivý jazyk

Ex: She responded to his trash talk with a flawless play.Ona odpověděla na jeho **trash talk** bezchybnou hrou.
comeback kid
[Podstatné jméno]

someone who makes a successful return or recovery after facing setbacks or difficulties

dítě návratu, znovuzrozený fénix

dítě návratu, znovuzrozený fénix

Ex: Everyone admired him as the comeback kid for turning his business around .Všichni ho obdivovali jako **comeback kid** za to, že otočil svůj podnik.
Vzhled a fyzická kondice
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek