pattern

Aspect și fitness - Fitness & Sports

Here you will find slang related to fitness and sports, capturing terms used for workouts, athletic performance, and sports culture.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Appearance & Fitness
gym rat
[substantiv]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

șobolan de sală, dependent de sală

șobolan de sală, dependent de sală

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .A devenit un **șobolan de sală de sport** nu doar pentru beneficiile fizice, ci și pentru claritatea mintală pe care o oferă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
pump
[substantiv]

the temporary swelling and firmness of muscles during or after weight training

pompa musculară, congestie musculară

pompa musculară, congestie musculară

Ex: Bodybuilders love showing off when the pump is at its peak.Culturistii adoră să se dea în spectacol când **pompa** este la apogeu.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bulk
[substantiv]

a phase of training aimed at gaining muscle mass, usually by eating more calories

fază de creștere în masă, perioadă de câștig muscular

fază de creștere în masă, perioadă de câștig muscular

Ex: A successful bulk requires both strength training and consistent eating.Un **bulk** de succes necesită atât antrenament de forță, cât și alimentație constantă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
beast mode
[substantiv]

a state of extreme intensity or focus, especially during exercise or competition

mod bestial, mod animal

mod bestial, mod animal

Ex: They were all in beast mode during the training session.Toți erau în **modul bestie** în timpul sesiunii de antrenament.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
to spot
[verb]

to assist someone during a heavy lift, especially to ensure safety in exercises like the bench press

asista, supraveghea

asista, supraveghea

Ex: I spotted him through all five reps.L-am **asistat** pe parcursul tuturor celor cinci repetiții.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bro split
[substantiv]

a gym routine where different muscle groups are trained on separate days

separarea grupurilor musculare, rutină de sală pe grupe

separarea grupurilor musculare, rutină de sală pe grupe

Ex: He enjoys the variety a bro split provides each week.Se bucură de varietatea pe care o oferă un **split de antrenament** în fiecare săptămână.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
leg day
[substantiv]

a workout session focused on the lower body, often joked about or dreaded due to its intensity

ziua picioarelor, antrenament de picioare

ziua picioarelor, antrenament de picioare

Ex: Everyone jokes about skipping leg day, but he never does.Toată lumea glumește despre sărirea **zilei de picioare**, dar el nu o face niciodată.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
sesh
[substantiv]

a session of activity, often a workout, party, or casual hangout

ședință, sesiune

ședință, sesiune

Ex: The yoga sesh left everyone feeling relaxed.**Sesiunea** de yoga i-a lăsat pe toți relaxați.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
sweat sesh
[substantiv]

an intense or sweaty workout session

sesiune intensă de transpirație, sesiune intensă de antrenament

sesiune intensă de transpirație, sesiune intensă de antrenament

Ex: The group joined a sweat sesh at the gym after work.Grupul s-a alăturat unei **sesiuni de transpirație** la sală după muncă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
rep
[substantiv]

the number of times an exercise is performed in a row

repetiție, rep

repetiție, rep

daily words
wordlist
Închide
Conectare
squat rack hog
[substantiv]

a person who occupies the squat rack for an extended time, preventing others from using it

ocupantul rack-ului de genuflexiuni, monopolistul cuștii de genuflexiuni

ocupantul rack-ului de genuflexiuni, monopolistul cuștii de genuflexiuni

Ex: He got annoyed at the squat rack hog in the corner.S-a enervat pe **porcul de la rack-ul de genoflexiuni** din colț.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
meathead
[substantiv]

a very muscular person perceived as unintelligent, often a gym stereotype

cap de carne, mușchi fără creier

cap de carne, mușchi fără creier

Ex: Everyone laughs when the meathead tries to explain nutrition.Toată lumea râde când **musculosul** încearcă să explice nutriția.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a gym bro saying suggesting that increasing one's strength or muscle mass leads to more dating success

Ex: He lives by the gym bro logic: more plates, more dates.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
swolemate
[substantiv]

a fitness partner, often referring to a romantic partner who trains together

partener de antrenament, tovarăș de sală

partener de antrenament, tovarăș de sală

Ex: Being swolemates makes early morning workouts easier.A fi **swolemates** face antrenamentele de dimineață mai ușoare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trash talk
[substantiv]

insulting or boastful speech intended to provoke or intimidate opponents

vorbă provocatoare, limbaj insultător

vorbă provocatoare, limbaj insultător

Ex: She responded to his trash talk with a flawless play.Ea i-a răspuns **trash talk**-ului său cu un joc impecabil.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
comeback kid
[substantiv]

someone who makes a successful return or recovery after facing setbacks or difficulties

copilul revenirii, fenix renăscut

copilul revenirii, fenix renăscut

Ex: Everyone admired him as the comeback kid for turning his business around .Toată lumea îl admira ca pe un **comeback kid** pentru că și-a redresat afacerea.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Aspect și fitness
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek