pattern

ظاهر و تناسب اندام - Fitness & Sports

Here you will find slang related to fitness and sports, capturing terms used for workouts, athletic performance, and sports culture.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Appearance & Fitness
gym rat
[اسم]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

پایه‌ثابت باشگاه, فردی که زمان زیادی را در باشگاه می‌گذراند

پایه‌ثابت باشگاه, فردی که زمان زیادی را در باشگاه می‌گذراند

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .او نه تنها برای فواید فیزیکی بلکه برای وضوح ذهنی که فراهم می‌کند به یک **موش ورزشگاه** تبدیل شده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
pump
[اسم]

the temporary swelling and firmness of muscles during or after weight training

پمپ عضلانی, تورم عضلانی

پمپ عضلانی, تورم عضلانی

Ex: Bodybuilders love showing off when the pump is at its peak.بدنسازان عاشق خودنمایی هستند وقتی که **پمپ** در اوج خود است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bulk
[اسم]

a phase of training aimed at gaining muscle mass, usually by eating more calories

فاز حجم‌گیری, دوره افزایش حجم

فاز حجم‌گیری, دوره افزایش حجم

Ex: A successful bulk requires both strength training and consistent eating.یک **bulk** موفق هم به تمرین قدرتی و هم به تغذیه مداوم نیاز دارد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
beast mode
[اسم]

a state of extreme intensity or focus, especially during exercise or competition

حالت حیوانی, مود جانوری

حالت حیوانی, مود جانوری

Ex: They were all in beast mode during the training session.همه آنها در طول جلسه تمرین در **حالت جانور** بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to spot
[فعل]

to assist someone during a heavy lift, especially to ensure safety in exercises like the bench press

کمک کردن, نظارت کردن

کمک کردن, نظارت کردن

Ex: I spotted him through all five reps.من در تمام پنج تکرار او را **حمایت** کردم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bro split
[اسم]

a gym routine where different muscle groups are trained on separate days

جداسازی گروه‌های عضلانی, روال ورزشی بر اساس گروه

جداسازی گروه‌های عضلانی, روال ورزشی بر اساس گروه

Ex: He enjoys the variety a bro split provides each week.او از تنوعی که یک **برنامه تقسیم عضلات** هر هفته فراهم می‌کند لذت می‌برد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
leg day
[اسم]

a workout session focused on the lower body, often joked about or dreaded due to its intensity

روز پا, جلسه تمرین پا

روز پا, جلسه تمرین پا

Ex: Everyone jokes about skipping leg day, but he never does.همه درباره رد کردن **روز پا** شوخی می‌کنند، اما او هرگز این کار را نمی‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sesh
[اسم]

a session of activity, often a workout, party, or casual hangout

جلسه, نشست

جلسه, نشست

Ex: The yoga sesh left everyone feeling relaxed.**جلسه** یوگا همه را آرام کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
sweat sesh
[اسم]

an intense or sweaty workout session

جلسه عرق‌ریزی شدید, جلسه تمرین شدید

جلسه عرق‌ریزی شدید, جلسه تمرین شدید

Ex: The group joined a sweat sesh at the gym after work.گروه به یک **جلسه عرق** در باشگاه بعد از کار پیوست.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rep
[اسم]

the number of times an exercise is performed in a row

ست (ورزش)

ست (ورزش)

daily words
wordlist
بستن
ورود

a person who occupies the squat rack for an extended time, preventing others from using it

خوک رک اسکات, تصاحب کننده قفس اسکات

خوک رک اسکات, تصاحب کننده قفس اسکات

Ex: He got annoyed at the squat rack hog in the corner.او از **خوک رک اسکات** در گوشه عصبانی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
meathead
[اسم]

a very muscular person perceived as unintelligent, often a gym stereotype

گوشت‌سر, عضله‌بی‌مغز

گوشت‌سر, عضله‌بی‌مغز

Ex: Everyone laughs when the meathead tries to explain nutrition.همه می‌خندند وقتی **عضلانی** سعی می‌کند تغذیه را توضیح دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a gym bro saying suggesting that increasing one's strength or muscle mass leads to more dating success

Ex: He lives by the gym bro logic: more plates, more dates.
daily words
wordlist
بستن
ورود
swolemate
[اسم]

a fitness partner, often referring to a romantic partner who trains together

هم تمرین, شریک ورزشی

هم تمرین, شریک ورزشی

Ex: Being swolemates makes early morning workouts easier.**سوولمیتس** بودن، تمرین‌های صبحگاهی را آسان‌تر می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
trash talk
[اسم]

insulting or boastful speech intended to provoke or intimidate opponents

صحبت تحریک‌آمیز, زبان توهین‌آمیز

صحبت تحریک‌آمیز, زبان توهین‌آمیز

Ex: She responded to his trash talk with a flawless play.او به **ترش تاک** او با یک بازی بی‌عیب پاسخ داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
comeback kid
[اسم]

someone who makes a successful return or recovery after facing setbacks or difficulties

بچه بازگشت, ققنوس دوباره زنده شده

بچه بازگشت, ققنوس دوباره زنده شده

Ex: Everyone admired him as the comeback kid for turning his business around .همه او را به عنوان **comeback kid** تحسین می‌کردند زیرا کسب‌وکارش را نجات داده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ظاهر و تناسب اندام
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek