pattern

Aparência e condicionamento físico - Fitness & Sports

Here you will find slang related to fitness and sports, capturing terms used for workouts, athletic performance, and sports culture.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Appearance & Fitness
gym rat
[substantivo]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

rato de academia, viciado em academia

rato de academia, viciado em academia

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .Ela se tornou um **rato de academia** não apenas pelos benefícios físicos, mas também pela clareza mental que proporciona.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
pump
[substantivo]

the temporary swelling and firmness of muscles during or after weight training

bombeamento muscular, congestão muscular

bombeamento muscular, congestão muscular

Ex: Bodybuilders love showing off when the pump is at its peak.Os fisiculturistas adoram se exibir quando a **bomba** está no auge.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bulk
[substantivo]

a phase of training aimed at gaining muscle mass, usually by eating more calories

fase de volume, fase de ganho de massa

fase de volume, fase de ganho de massa

Ex: A successful bulk requires both strength training and consistent eating.Um **bulk** bem-sucedido requer tanto treino de força quanto alimentação consistente.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
beast mode
[substantivo]

a state of extreme intensity or focus, especially during exercise or competition

modo fera, modo animal

modo fera, modo animal

Ex: They were all in beast mode during the training session.Eles estavam todos no **modo fera** durante a sessão de treino.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to spot
[verbo]

to assist someone during a heavy lift, especially to ensure safety in exercises like the bench press

auxiliar, vigiar

auxiliar, vigiar

Ex: I spotted him through all five reps.Eu o **ajudei** durante todas as cinco repetições.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bro split
[substantivo]

a gym routine where different muscle groups are trained on separate days

divisão de grupos musculares, rotina de academia por grupos

divisão de grupos musculares, rotina de academia por grupos

Ex: He enjoys the variety a bro split provides each week.Ele aprecia a variedade que um **split de treino** proporciona a cada semana.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
leg day
[substantivo]

a workout session focused on the lower body, often joked about or dreaded due to its intensity

dia de pernas, treino de pernas

dia de pernas, treino de pernas

Ex: Everyone jokes about skipping leg day, but he never does.Todos brincam sobre pular o **dia de pernas**, mas ele nunca o faz.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
sesh
[substantivo]

a session of activity, often a workout, party, or casual hangout

sessão, encontro

sessão, encontro

Ex: The yoga sesh left everyone feeling relaxed.A **sessão** de yoga deixou todos relaxados.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
sweat sesh
[substantivo]

an intense or sweaty workout session

sessão de suor intensa, sessão de treino intenso

sessão de suor intensa, sessão de treino intenso

Ex: The group joined a sweat sesh at the gym after work.O grupo se juntou a uma **sessão de suor** na academia após o trabalho.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
rep
[substantivo]

the number of times an exercise is performed in a row

repetição, rep

repetição, rep

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
squat rack hog
[substantivo]

a person who occupies the squat rack for an extended time, preventing others from using it

acaparador de rack de agachamento, monopolizador de gaiola de agachamento

acaparador de rack de agachamento, monopolizador de gaiola de agachamento

Ex: He got annoyed at the squat rack hog in the corner.Ele ficou irritado com o **porco do rack de agachamento** no canto.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
meathead
[substantivo]

a very muscular person perceived as unintelligent, often a gym stereotype

cabeça de músculo, músculo vazio

cabeça de músculo, músculo vazio

Ex: Everyone laughs when the meathead tries to explain nutrition.Todos riem quando o **maromba** tenta explicar nutrição.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar

a gym bro saying suggesting that increasing one's strength or muscle mass leads to more dating success

Ex: He lives by the gym bro logic: more plates, more dates.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
swolemate
[substantivo]

a fitness partner, often referring to a romantic partner who trains together

parceiro de treino, companheiro de academia

parceiro de treino, companheiro de academia

Ex: Being swolemates makes early morning workouts easier.Ser **swolemates** torna os treinos matinais mais fáceis.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
trash talk
[substantivo]

insulting or boastful speech intended to provoke or intimidate opponents

fala provocativa, linguagem insultuosa

fala provocativa, linguagem insultuosa

Ex: She responded to his trash talk with a flawless play.Ela respondeu ao seu **trash talk** com uma jogada impecável.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
comeback kid
[substantivo]

someone who makes a successful return or recovery after facing setbacks or difficulties

menino do retorno, fênix renascida

menino do retorno, fênix renascida

Ex: Everyone admired him as the comeback kid for turning his business around .Todos o admiravam como o **comeback kid** por ter recuperado seu negócio.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Aparência e condicionamento físico
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek