Kniha English File - Pokročilý - Lekce 5B

Zde najdete slovní zásobu z lekce 5B v učebnici English File Advanced, jako je "vklad", "rozpočet", "inflace" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha English File - Pokročilý
money [Podstatné jméno]
اجرا کردن

peníze

Ex: She donated money to a charity to help those in need .

Darovala peníze na charitu, aby pomohla potřebným.

اجرا کردن

used to imply that money is not easily obtained or available, and one should not waste it unnecessarily

Ex: Whenever the kids asked for expensive toys , their father would say , " Remember , money does not grow on trees . "
tight-fisted [Přídavné jméno]
اجرا کردن

lakomý

Ex: He ’s a tight-fisted businessman who never spends more than he has to .

Je to lakomý obchodník, který nikdy neutratí víc, než musí.

اجرا کردن

a large sum of money

Ex: The medical treatment for her condition was so costly that it felt like it would cost an arm and a leg .
اجرا کردن

to make enough money to pay for one's basic needs

Ex: With the new job offer , he hopes to make ends meet more comfortably in the coming months .
اجرا کردن

in debt due to spending more than one's earnings

Ex: The government 's budget was in the red , and they needed to implement measures to reduce the deficit .
اجرا کردن

used to refer to something, particularly a bank account, that is providing one with a considerable amount of profit

Ex: After several years of losses , the business finally turned a profit and was in the black .
rip-off [Podstatné jméno]
اجرا کردن

podvod

Ex: The restaurant was a rip-off ; we paid a fortune for tiny portions of food .

Restaurace byla podvod; za malé porce jídla jsme zaplatili majlant.

اجرا کردن

to lessen the amount of money or resources one uses compared to before, particularly due to having less available

Ex: With unexpected medical bills , he realized he needed to tighten his belt and start budgeting more carefully .
اجرا کردن

to spend in a way that exceeds one's income

Ex: Despite having a modest salary , he tried to maintain a lavish lifestyle , living beyond his means and neglecting to save for the future .
budget [Podstatné jméno]
اجرا کردن

a specific amount of money set aside for a particular use

Ex: She saved part of her budget for emergencies .
deposit [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vklad

Ex: They paid a deposit for the wedding venue , ensuring their date was booked well in advance .

Zaplatili zálohu za svatební místo, čímž zajistili, že jejich termín byl rezervován s velkým předstihem.

donation [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dar

Ex: They collected donations of food and clothing for those in need .

Shromáždili dary jídla a oblečení pro potřebné.

fare [Podstatné jméno]
اجرا کردن

jízdné

Ex: The fare from the city to the beach was quite reasonable .

Jízdné z města na pláž bylo docela rozumné.

fee [Podstatné jméno]
اجرا کردن

honorář

Ex: The doctor 's fee is covered by your health insurance .

Lékařský poplatek je hrazen vaším zdravotním pojištěním.

fine [Podstatné jméno]
اجرا کردن

pokuta

Ex: The court imposed a fine on the company for environmental violations .

Soud uložil společnosti pokutu za porušení životního prostředí.

grant [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dotace

Ex: The grant allowed the school to purchase new computers for the library .

Grant umožnil škole koupit nové počítače do knihovny.

loan [Podstatné jméno]
اجرا کردن

půjčka

Ex:

Snažil se splácet měsíční splátky svého studentského úvěru.

lump sum [Podstatné jméno]
اجرا کردن

jednorázová platba

Ex: The insurance company offered a lump sum settlement to cover the damages from the car accident , providing quick compensation to the injured party .

Pojišťovna nabídla jednorázové vyrovnání na pokrytí škod z autonehody, což poskytlo rychlou náhradu zraněné straně.

quote [Podstatné jméno]
اجرا کردن

uvozovky

Ex: He added quotes to emphasize the sarcastic remark in his message .

Přidal uvozovky, aby zdůraznil sarkastickou poznámku ve své zprávě.

will [Podstatné jméno]
اجرا کردن

vůle

Ex:

Bylo to čistou silou vůle, že se jí podařilo dokončit maraton.

society [Podstatné jméno]
اجرا کردن

společnost

Ex: The organization aims to address social issues and improve the well-being of marginalized groups in our society .

Organizace si klade za cíl řešit sociální problémy a zlepšovat blahobyt marginalizovaných skupin v naší společnosti.

consumer [Podstatné jméno]
اجرا کردن

spotřebitel

Ex: Consumers have the power to influence market trends through their purchasing decisions .

Spotřebitelé mají moc ovlivňovat tržní trendy prostřednictvím svých nákupních rozhodnutí.

اجرا کردن

the level of wealth, welfare, comfort, and necessities available to an individual, group, country, etc.

Ex: Technological advancements have led to an increase in the standard of living , providing easier access to information and communication .
income [Podstatné jméno]
اجرا کردن

příjem

Ex: She supplemented her income by freelancing as a graphic designer on the weekends .

Doplnila si svůj příjem prací na volné noze jako grafik o víkendech.

inflation [Podstatné jméno]
اجرا کردن

inflace

Ex: The country experienced severe inflation after the economic crisis .

Země zažila po ekonomické krizi vážnou inflaci.

اجرا کردن

the amount of money required to maintain basic needs and expenses in a particular place or location

Ex:
to afford [sloveso]
اجرا کردن

dovolit si

Ex: The goal is to afford essential needs and still have room for savings and leisure activities .

Cílem je dovolit si základní potřeby a přitom mít prostor pro úspory a volnočasové aktivity.

to manage [sloveso]
اجرا کردن

řídit

Ex: The teacher knows how to manage a classroom full of students .

Učitel ví, jak zvládnout třídu plnou studentů.

account [Podstatné jméno]
اجرا کردن

účet

Ex: Sarah opened a savings account at the local bank to start saving for her future.

Sarah si otevřela účet u místní banky, aby začala šetřit na svou budoucnost.

balance [Podstatné jméno]
اجرا کردن

a state in an account where the total credits exactly equal the total debits, leaving no difference

Ex: Double-entry bookkeeping ensures that every account maintains a balance .
transfer [Podstatné jméno]
اجرا کردن

přenos

Ex: The transfer of property ownership required several legal documents to be signed .

Převod vlastnického práva vyžadoval podepsání několika právních dokumentů.

payment [Podstatné jméno]
اجرا کردن

platba

Ex: The payment for the groceries was more than I expected .

Platba za nákup byla vyšší, než jsem očekával.

interest rate [Podstatné jméno]
اجرا کردن

úroková sazba

Ex: The interest rate on student loans can significantly affect how much graduates end up repaying over time .

Úroková sazba studentských půjček může výrazně ovlivnit, kolik absolventi v průběhu času splatí.

debt [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dluh

Ex: The company 's debt continued to grow as profits failed to meet expectations .

Dluh společnosti dále rostl, protože zisky nesplnily očekávání.

mortgage [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hypotéka

Ex: He refinanced his mortgage to take advantage of lower interest rates and reduce monthly payments .

Refinancoval svou hypotéku, aby využil nižších úrokových sazeb a snížil měsíční platby.

share [Podstatné jméno]
اجرا کردن

podíl

Ex: Everyone at the table took their share of the pizza , leaving no slice behind .

Všichni u stolu vzali svůj díl pizzy a nenechali ani jeden kousek.

stock market [Podstatné jméno]
اجرا کردن

akciový trh

Ex: It 's important to do thorough research before buying shares in the stock market .

Je důležité provést důkladný výzkum před nákupem akcií na akciovém trhu.

currency [Podstatné jméno]
اجرا کردن

měna

Ex: Travelers often need to exchange their currency at the airport .

Cestující často potřebují vyměnit svou měnu na letišti.

exchange rate [Podstatné jméno]
اجرا کردن

směnný kurz

Ex: Due to the change in the exchange rate , the cost of imported goods increased .

Kvůli změně směnného kurzu se zvýšily náklady na dovozené zboží.

bankrupt [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bankrot

Ex: After losing everything in a failed business venture , he was declared bankrupt .

Poté, co při neúspěšném podnikatelském podniku ztratil všechno, byl prohlášen za bankrotáře.

recession [Podstatné jméno]
اجرا کردن

recese

Ex: The recession caused a significant drop in consumer confidence , affecting retail sales .

Recese způsobila významný pokles spotřebitelské důvěry, což ovlivnilo maloobchodní tržby.

rich [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bohatý

Ex:

Bohatý muž koupil velký dům a luxusní auto.

affluent [Přídavné jméno]
اجرا کردن

zámožný

Ex: Despite the economic downturn , the affluent businessman continued to invest in various ventures .

Navzdory hospodářskému poklesu zámožný podnikatel nadále investoval do různých podniků.

loaded [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bohatý

Ex:

Celebrity je bohatá a bydlí ve vile.

wealthy [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bohatý

Ex: He became wealthy after his successful invention revolutionized the technology industry .

Stal se bohatým poté, co jeho úspěšný vynález zrevolutionizoval technologický průmysl.

well-off [Přídavné jméno]
اجرا کردن

zabezpečený

Ex: The pension plan ensured that retirees could live comfortably and remain well-off .

Důchodový plán zajistil, že důchodci mohli žít pohodlně a zůstat dobře zajištění.

poor [Přídavné jméno]
اجرا کردن

chudý

Ex: The poor worker earned minimum wage and could n't afford to save money .

Chudý dělník vydělával minimální mzdu a nemohl si dovolit šetřit peníze.

broke [Přídavné jméno]
اجرا کردن

na mizině

Ex: He 's broke but still managed to help a friend .

Je na mizině, ale přesto se mu podařilo pomoci příteli.

hard up [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bez peněz

Ex: She was hard up for cash and had to borrow money from friends to make ends meet .

Byla bez peněz a musela si půjčit peníze od přátel, aby vyšla s penězi.

penniless [Přídavné jméno]
اجرا کردن

bez halíře

Ex: The penniless artist lived in a small studio apartment , barely making ends meet .

Bez halíře umělec žil v malém bytě ve studiu, sotva vycházel s penězi.

grand [Podstatné jméno]
اجرا کردن

litr

Ex:

Výherní peníze za soutěž bylo deset grandů.

buck [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dolar

Ex: You can get a decent meal at that diner for under five bucks .

V té restauraci můžete dostat slušné jídlo za méně než pět dolarů.

quid [Podstatné jméno]
اجرا کردن

libra

Ex:

Po výhře ve sázce předal svému příteli novou desetilibrovou bankovku.

fiver [Podstatné jméno]
اجرا کردن

pětidolarová bankovka

Ex: He borrowed a fiver from his friend to buy lunch , promising to pay it back tomorrow .

Půjčil si pětku od přítele, aby si koupil oběd, a slíbil, že ji zítra vrátí.

tenner [Podstatné jméno]
اجرا کردن

desítka

Ex: The charity event suggested a donation of a tenner to support their cause .

Dobročinná akce navrhla dar ve výši desetikoruny na podporu jejich věci.

installment [Podstatné jméno]
اجرا کردن

splátka

Ex: Each installment of the mortgage had to be paid by the first of the month to avoid late fees .

Každá splátka hypotéky musela být zaplacena do prvního dne v měsíci, aby se předešlo poplatkům za prodlení.