pattern

Jíst, Pít a Podávat Jídlo - Jídlo venku

Zde se naučíte některá anglická slova související s stravováním venku, jako je "bouda", "dodávka" a "šatnář".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Eating, Drinking, and Serving
restaurant attendant
[Podstatné jméno]

an individual employed in a restaurant to assist with various tasks such as serving food, taking orders, and ensuring a positive dining experience for customers

restaurační pracovník, číšník

restaurační pracovník, číšník

Ex: The restaurant attendant efficiently handled customer inquiries and requests .**Restaurační pracovník** efektivně řešil dotazy a požadavky zákazníků.
table service
[Podstatné jméno]

a dining arrangement in a restaurant where waitstaff serve food and beverages directly to seated customers at their tables, providing a personalized and attentive experience

obsluha u stolu, servis u stolu

obsluha u stolu, servis u stolu

Ex: Customers appreciated the quick and efficient table service at the bistro .Zákazníci ocenili rychlou a efektivní **obsluhu u stolu** v bistru.
Michelin Guide
[Podstatné jméno]

a prestigious international restaurant rating system and guidebook that awards Michelin stars to restaurants based on their culinary excellence and quality of service

Michelin průvodce

Michelin průvodce

busboy
[Podstatné jméno]

someone whose job is to clear tables and dirty dishes, etc. in a restaurant

pomocník číšníka, umývač nádobí

pomocník číšníka, umývač nádobí

greeter
[Podstatné jméno]

a person who works in a restaurant, casino or shop, welcoming customers

uvaděč, hostitel

uvaděč, hostitel

kitchen porter
[Podstatné jméno]

someone whose job is to wash dishes and do other simple tasks in the kitchen of a hotel, restaurant, etc.

myč nádobí, kuchyňský pomocník

myč nádobí, kuchyňský pomocník

regular
[Podstatné jméno]

a person who buys something from a place or visits it very often

stálý zákazník, návštěvník

stálý zákazník, návštěvník

Ex: As a regular at the local market, he knows all the vendors and their specialties.Jako **stálý zákazník** místního trhu zná všechny prodejce a jejich speciality.
server
[Podstatné jméno]

someone whose job is to serve meals to customers in a restaurant

číšník, servírka

číšník, servírka

Ex: We gave the server a good tip after dinner .
short-order cook
[Podstatné jméno]

someone whose job is preparing food that can be quickly or easily cooked

kuchař rychlého občerstvení, kuchař na rychlo

kuchař rychlého občerstvení, kuchař na rychlo

sommelier
[Podstatné jméno]

someone who is in charge of serving wine and helping customers choose wine in a restaurant

sommelier

sommelier

valet
[Podstatné jméno]

someone whose job is parking customers' cars at restaurants or hotels

valet, parkovací služba

valet, parkovací služba

Ex: The valet carefully maneuvered the expensive sports car into a parking spot , ensuring it was safe and secure .**Služba** opatrně manévrovala s drahým sportovním vozem na parkovací místo, aby zajistila, že je v bezpečí.
waiter
[Podstatné jméno]

a man who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

číšník, servírka

číšník, servírka

Ex: We were all hungry and expecting the waiter to bring us a menu quickly to the table .Všichni jsme měli hlad a očekávali, že nám **číšník** rychle přinese jídelní lístek ke stolu.
waitress
[Podstatné jméno]

a woman who brings people food and drinks in restaurants, cafes, etc.

číšnice, servírka

číšnice, servírka

Ex: We thanked the waitress for her excellent service before leaving the restaurant .Před odchodem z restaurace jsme poděkovali **číšnici** za její vynikající službu.
waitstaff
[Podstatné jméno]

the group of people who wait on tables in a restaurant or bar, such as waiters and waitresses

číšníci, obslužný personál

číšníci, obslužný personál

wine steward
[Podstatné jméno]

someone who is in charge of serving wine and helping customers choose wine in a restaurant

someliér, vinný steward

someliér, vinný steward

a la carte
[Podstatné jméno]

a menu in which each dish has a separate price

à la carte

à la carte

Ex: He reviewed the à la carte carefully, deciding on a starter, main course, and dessert that appealed to his tastes.Pečlivě si prohlédl **à la carte** a rozhodl se pro předkrm, hlavní chod a dezert, které odpovídaly jeho chuti.
bill
[Podstatné jméno]

a piece of printed paper that shows the amount of money a person has to pay for goods or services received

účet, faktura

účet, faktura

Ex: The bill included detailed charges for each item they ordered .**Účet** obsahoval podrobné poplatky za každou položku, kterou si objednali.
to book
[sloveso]

to reserve a specific thing such as a seat, ticket, hotel room, etc.

rezervovat, zamluvit

rezervovat, zamluvit

Ex: We should book our seats for the movie premiere as soon as possible to avoid missing out .Měli bychom si co nejdříve **rezervovat** místa na filmovou premiéru, abychom o ně nepřišli.
booth
[Podstatné jméno]

a place where customers of a bar or restaurant sit, with two high-backed seats and a table in the middle

kabina, lavice

kabina, lavice

check
[Podstatné jméno]

a small piece of paper showing the foods and drinks that we have ordered in a restaurant, cafe, etc. and the amount that we have to pay

účet, poukázka

účet, poukázka

Ex: The waiter forgot to bring the check, so we reminded him .Číšník zapomněl přinést **účet**, tak jsme mu to připomněli.
corkage
[Podstatné jméno]

an amount of money charged by a restaurant for drinking a wine that was bought from somewhere else by the customer

poplatek za korek, poplatek za otevření láhve

poplatek za korek, poplatek za otevření láhve

Ex: The bistro offers a corkage-free Monday, encouraging guests to bring their own wine without extra cost.Bistro nabízí pondělí bez **poplatku za korek**, což hosty povzbuzuje k přinesení vlastního vína bez dalších nákladů.
to dine out
[sloveso]

to have dinner in a restaurant or at someone else's home

jíst venku, jíst v restauraci

jíst venku, jíst v restauraci

doggy bag
[Podstatné jméno]

a bag for taking home one's leftover food in a restaurant

taška na zbytky jídla, doggy bag

taška na zbytky jídla, doggy bag

gratuity
[Podstatné jméno]

an additional amount of money given to someone for their services

spropitné, odměna

spropitné, odměna

Ex: The chauffeur provided excellent service , so we gave him a gratuity in appreciation for his professionalism .Řidič poskytl vynikající službu, takže jsme mu dali **spropitné** jako ocenění jeho profesionality.
to tip
[sloveso]

to give a small amount of money to a waiter, driver, etc. to thank them for their services

dát spropitné, nechat spropitné

dát spropitné, nechat spropitné

Ex: She remembered to tip the delivery person when the food arrived hot and on time .Vzpomněla si, že má **dát spropitné** doručovateli, když jídlo přišlo teplé a včas.
table d'hote
[Podstatné jméno]

a menu with a complete meal and a limited number of choices at a set total price

denní menu

denní menu

tasting menu
[Podstatné jméno]

a curated selection of dishes offered by a restaurant, typically in multiple courses, designed to showcase the chef's culinary skills and creativity

degustační menu

degustační menu

delivery
[Podstatné jméno]

the act or process of taking goods, letters, etc. to whomever they have been sent

dodávka

dodávka

Ex: He tracked the delivery status of his package online .Sledoval stav **dodání** svého balíku online.
dress code
[Podstatné jméno]

a set of guidelines specifying the types of clothing and grooming considered acceptable or appropriate in a particular setting or for a specific event

dress code, kód oblékání

dress code, kód oblékání

Ex: The company enforces a professional dress code for its employees .Společnost uplatňuje profesionální **dress code** pro své zaměstnance.
reservation
[Podstatné jméno]

the act of arranging something, such as a seat or a hotel room to be kept for you to use later at a particular time

rezervace

rezervace

Ex: His reservation was canceled due to a payment issue .Jeho **rezervace** byla zrušena kvůli problému s platbou.
maitre d'hotel
[Podstatné jméno]

someone who is in charge of the waiters and waitresses of a restaurant

maître d'hôtel

maître d'hôtel

very important person
[Podstatné jméno]

is an individual who holds a significant or influential position and is often granted special privileges or treatment due to their status

velmi důležitá osoba, VIP

velmi důležitá osoba, VIP

Ex: The event organizers reserved a special section for VIPs, ensuring they had the best seats in the house.Organizátoři akce vyhradili zvláštní sekci pro **velmi důležité osoby**, čímž zajistili, že mají v domě nejlepší místa.
cover charge
[Podstatné jméno]

the amount of money that customers need to pay for occupying a table or entering an establishment

vstupní poplatek, poplatek za stůl

vstupní poplatek, poplatek za stůl

menu
[Podstatné jméno]

a list of the different food available for a meal in a restaurant

menu, jídelní lístek

menu, jídelní lístek

Ex: The waiter handed us the menus as we sat down .Číšník nám podal **jídelní lístky**, když jsme se posadili.
to order
[sloveso]

to ask for something, especially food, drinks, services, etc. in a restaurant, bar, or shop

objednat, nařídit

objednat, nařídit

Ex: They ordered appetizers to share before their main courses .**Objednali** si předkrmy k rozdělení před hlavními chody.
service charge
[Podstatné jméno]

an extra amount of money added to a bill in a restaurant, etc. for the services delivered to a customer

poplatek za službu, servisní poplatek

poplatek za službu, servisní poplatek

tab
[Podstatné jméno]

a bill for the meal one has been served in a restaurant

účet,  účtenka

účet, účtenka

to wait
[sloveso]

to work in a restaurant serving meals to customers

obsluhovat, pracovat jako číšník

obsluhovat, pracovat jako číšník

Ex: They hired new staff to help wait tables during busy hours .Najali nový personál, aby pomohl **obsluhovat** stoly během špičky.
dumbwaiter
[Podstatné jméno]

a small elevator or lifting device used to transport items such as food, dishes, or laundry between different floors of a building, typically in a commercial or residential setting

servisní výtah, kuchyňský výtah

servisní výtah, kuchyňský výtah

voucher
[Podstatné jméno]

a prepaid certificate that can be exchanged for goods, services, or discounts at a specific store or business

poukaz, kupón

poukaz, kupón

headwaiter
[Podstatné jméno]

a senior member of the waitstaff in a restaurant, responsible for overseeing and coordinating the service provided to patrons, often managing other waitstaff and ensuring a smooth dining experience

vrchní číšník, vedoucí číšníků

vrchní číšník, vedoucí číšníků

Ex: Our headwaiter recommended the chef 's special for the evening .Náš **vrchní číšník** doporučil šéfkuchařův speciál na večer.
dishwasher
[Podstatné jméno]

someone whose job is to wash dishes

myč nádobí, pomocník v kuchyni

myč nádobí, pomocník v kuchyni

Ex: The dishwasher's role is crucial in maintaining cleanliness and efficiency in the kitchen during peak hours .Role **myče nádobí** je klíčová pro udržování čistoty a efektivity v kuchyni během špičky.
bouncer
[Podstatné jméno]

someone who is hired for security at bars or clubs, responsible for checking IDs and maintaining order among patrons

vyhazovač, vrátný

vyhazovač, vrátný

Ex: A friendly bouncer greeted customers at the door of the popular pub .Přátelský **vyhazovač** přivítal zákazníky u dveří oblíbeného pubu.
bartender
[Podstatné jméno]

a person who serves drinks behind a bar, typically in a bar, restaurant, or other establishment

barman, barkeeper

barman, barkeeper

Ex: The bartender recommended a local craft beer to the tourists visiting from out of town .**Barman** doporučil místní řemeslné pivo turistům přijíždějícím z jiného města.
barman
[Podstatné jméno]

a man whose job involves mixing and serving drinks, particularly alcoholic drinks, in a bar

barman, barman

barman, barman

barmaid
[Podstatné jméno]

a female bartender responsible for preparing and serving drinks at a bar or pub

barmanka, barmaid

barmanka, barmaid

Ex: The cheerful barmaid created a welcoming atmosphere for everyone in the pub .Veselá **barmanka** vytvořila příjemnou atmosféru pro všechny v hospodě.
restaurateur
[Podstatné jméno]

an individual who owns or manages a restaurant, overseeing its operations and often playing a key role in decision-making related to the establishment's cuisine, ambiance, and overall business strategy

restauratér, majitel restaurace

restauratér, majitel restaurace

Ex: Guests appreciated the restaurateur's personal touch in menu choices .Hosté ocenili osobní přístup **majitele restaurace** k výběru jídelního lístku.
open bar
[Podstatné jméno]

a service at an event or venue where alcoholic beverages are provided without additional charge and are available for guests to consume freely

otevřený bar, volný bar

otevřený bar, volný bar

Jíst, Pít a Podávat Jídlo
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek