pattern

Pozemní Doprava - Obydlí a venkovské prostory

Zde se naučíte některá anglická slova související s obytnými a venkovskými prostory, jako jsou "ulička", "příjezdová cesta" a "polní cesta".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Land Transportation
crescent
[Podstatné jméno]

a curved or semicircular road or thoroughfare typically lined with buildings on one side or forming a partial circle

půlměsíc, srpek

půlměsíc, srpek

Ex: Residents gathered in the small park at the center of the crescent, enjoying a sense of community in their quiet neighborhood .Obyvatelé se sešli v malém parku uprostřed **půlměsíce**, užívajíce si pocit komunity ve svém klidném sousedství.
avenue
[Podstatné jméno]

a wide straight street in a town or a city, usually with buildings and trees on both sides

třída, bulvár

třída, bulvár

Ex: He crossed the avenue at the pedestrian crossing , waiting for the traffic light to change .Přešel **třídu** na přechodu pro chodce a čekal, až se změní semafor.
alley
[Podstatné jméno]

a narrow passage between or behind buildings

ulička, průchod

ulička, průchod

Ex: The graffiti-covered walls of the alley served as a canvas for urban artists .Stěny **uličky** pokryté graffiti sloužily jako plátno pro městské umělce.
court
[Podstatné jméno]

a narrow passage or enclosed area often found between buildings or alongside them in urban settings

nádvoří, průchod

nádvoří, průchod

Ex: Residents of the neighborhood held their annual block party in the spacious court behind the community center.Obyvatelé čtvrti uspořádali svou každoroční blokovou párty na prostorném **dvoře** za komunitním centrem.
forecourt
[Podstatné jméno]

a large space in front of a building

přední dvůr, nádvoří před budovou

přední dvůr, nádvoří před budovou

Ex: The children gathered in the school forecourt to wait for their parents after classes .Děti se sešly na **předním dvoře** školy, aby po vyučování čekaly na své rodiče.
dead end
[Podstatné jméno]

a street with no exit, closed at one end

slepá ulička, ulička bez východu

slepá ulička, ulička bez východu

Ex: The dead end was perfect for their private garden .**Slepá ulička** byla ideální pro jejich soukromou zahradu.
cul-de-sac
[Podstatné jméno]

a street with one closed end

slepá ulička, cul-de-sac

slepá ulička, cul-de-sac

Ex: The cul-de-sac felt very peaceful , with only a few cars passing by each day .**Slepá ulice** byla velmi klidná, každý den tudy projelo jen pár aut.
approach
[Podstatné jméno]

the path or route leading to a place or destination

přístup, příjezdová cesta

přístup, příjezdová cesta

Ex: The ancient temple was nestled at the end of a serene approach lined with statues of mythical creatures and lanterns .Starobylý chrám byl umístěn na konci klidného **přístupu** lemovaného sochami mytických bytostí a lucernami.
driveway
[Podstatné jméno]

a private path or road that leads from the street to a house, building, etc., typically used for vehicle access and parking

příjezdová cesta, vjezd

příjezdová cesta, vjezd

Ex: He spilled paint on the driveway while renovating the porch .Při renovaci verandy vylil barvu na **příjezdovou cestu**.
garage
[Podstatné jméno]

a building, usually next or attached to a house, in which cars or other vehicles are kept

garáž, vozovna

garáž, vozovna

Ex: The garage door is automated, making it easy for them to enter and exit without getting out of the car.Dveře **garáže** jsou automatické, což usnadňuje vjezd a výjezd bez nutnosti vystupovat z auta.
block
[Podstatné jméno]

an area in a city or town that contains several buildings and is surrounded by four streets

blok, čtvrť

blok, čtvrť

Ex: He parked his car on the block where his friend lives .Zaparkoval své auto na **bloku**, kde bydlí jeho přítel.
back street
[Podstatné jméno]

a minor street typically located behind main streets, often less busy

ulička, zadní ulice

ulička, zadní ulice

Ex: They enjoyed the peace and quiet of the back street.Užívali si klid a ticho **vedlejší ulice**.
backroad
[Podstatné jméno]

a small, often rural road that is less traveled and not as well maintained as main roads

venkovská silnice, vedlejší silnice

venkovská silnice, vedlejší silnice

Ex: The old farmhouse was only accessible by a long backroad through the fields .Starý statek byl přístupný pouze dlouhou **polní cestou** přes pole.
corduroy
[Podstatné jméno]

a rural road or track made from logs laid side by side

cesta z klád, dřevěná cesta

cesta z klád, dřevěná cesta

Ex: The corduroy road was a relic of early rural transportation .Cesta **z klád** byla pozůstatkem rané venkovské dopravy.
country lane
[Podstatné jméno]

a narrow road in the countryside, often surrounded by fields or woods

venkovská cesta, polní cesta

venkovská cesta, polní cesta

Ex: On weekends , families often take a drive along the country lane to escape the hustle and bustle of city life .O víkendech se rodiny často vydávají na projížďku po **venkovské silnici**, aby unikly shonu městského života.
dirt road
[Podstatné jméno]

a pathway made of natural materials like soil or gravel, typically found in rural or less developed areas

polní cesta, štěrková cesta

polní cesta, štěrková cesta

Ex: The old farmhouse was nestled at the end of a long dirt road, surrounded by fields of corn and wheat .Starý statek byl umístěn na konci dlouhé **polní cesty**, obklopený poli kukuřice a pšenice.
farm-to-market road
[Podstatné jméno]

a roadway specifically designated for transporting agricultural products from farms to nearby markets

silnice ze statku na trh, zemědělská přístupová cesta

silnice ze statku na trh, zemědělská přístupová cesta

Ex: The maintenance of farm-to-market roads is critical for ensuring smooth transportation of agricultural goods throughout the year.Údržba **silnic z farmy na trh** je klíčová pro zajištění plynulé dopravy zemědělských produktů po celý rok.
agricultural road
[Podstatné jméno]

a pathway specifically constructed to facilitate access to farmland and rural areas

zemědělská cesta, venkovská cesta

zemědělská cesta, venkovská cesta

Ex: The condition of agricultural roads can significantly affect the efficiency of farming operations and overall agricultural productivity .Stav **zemědělských cest** může výrazně ovlivnit efektivitu zemědělských operací a celkovou zemědělskou produktivitu.
green lane
[Podstatné jméno]

a rural or unpaved road, often used for walking, cycling, or horseback riding, providing access to natural areas

zelená stezka, zelená cesta

zelená stezka, zelená cesta

Ex: Birdwatchers often walk along the green lane early in the morning to spot rare species.Pozorovatelé ptáků často chodí brzy ráno podél **zelené stezky**, aby spatřili vzácné druhy.
footpath
[Podstatné jméno]

a narrow path for people to walk along, often found in rural or suburban areas

pěšina, chodník

pěšina, chodník

Ex: They strolled along the scenic footpath by the river .Procházeli se podél malebné **stezky** u řeky.
Pozemní Doprava
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek