pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Time

Zde se naučíte některá anglická slova o čase, jako jsou "předem", "na dobu neurčitou", "okamžitý" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
beforehand
[Příslovce]

at an earlier time

předem, dopředu

předem, dopředu

Ex: The system requires login credentials beforehand.Systém vyžaduje přihlašovací údaje předem.
forthcoming
[Přídavné jméno]

referring to an event or occurrence that is about to happen very soon

nadcházející,  forthcoming

nadcházející, forthcoming

Ex: The team 's coach remained optimistic about their forthcoming match despite recent setbacks .Trenér týmu zůstal optimistický ohledně jejich **nadcházejícího** zápasu navzdory nedávným neúspěchům.
chronologically
[Příslovce]

in the order in which events, actions, or items occurred, following a timeline or sequence

chronologicky, v chronologickém pořadí

chronologicky, v chronologickém pořadí

Ex: The documents are organized chronologically for easy reference .Dokumenty jsou uspořádány **chronologicky** pro snadné vyhledávání.
indefinitely
[Příslovce]

for an unspecified period of time

na dobu neurčitou, na neurčito

na dobu neurčitou, na neurčito

Ex: The road closure will last indefinitely as repairs are more extensive than anticipated .Uzavírka silnice potrvá **na dobu neurčitou**, protože opravy jsou rozsáhlejší, než se očekávalo.
to date
[Příslovce]

up until now

dosud, až do teď

dosud, až do teď

Ex: We have raised $ 10,000 for charity to date, but our goal is to reach $ 20,000 by the end of the month .Dosud jsme vybrali 10 000 dolarů na charitu, ale naším cílem je do konce měsíce dosáhnout 20 000 dolarů.
for the time being
[Příslovce]

for a limited period, usually until a certain condition changes

prozatím, zatím

prozatím, zatím

Ex: The current arrangement is acceptable for the time being, but we 'll need a long-term plan .Současné uspořádání je **prozatím** přijatelné, ale budeme potřebovat dlouhodobý plán.
from time to time
[Příslovce]

without a fixed schedule or pattern

čas od času, občas

čas od času, občas

Ex: From time to time, I like to switch up my workout routine to keep things interesting .**Čas od času** rád měním svou cvičební rutinu, aby věci zůstaly zajímavé.
in due course
[Příslovce]

at the appropriate or expected time, without rushing or delay

v pravý čas, v příhodnou dobu

v pravý čas, v příhodnou dobu

Ex: The product will be available for purchase in due course ; please check back later .Produkt bude k dispozici k nákupu **v pravý čas**; prosím, zkontrolujte později.
yearlong
[Přídavné jméno]

continuing the whole year

roční, trvající rok

roční, trvající rok

Ex: The school implemented a yearlong study program to improve student performance in mathematics .Škola zavedla **celoroční** studijní program ke zlepšení výkonu studentů v matematice.
instant
[Podstatné jméno]

a certain or exact point in time

okamžik, chvíle

okamžik, chvíle

Ex: She realized in that instant how much the situation had changed .V tom **okamžiku** si uvědomila, jak moc se situace změnila.
spell
[Podstatné jméno]

a short period of time of something particular

krátké období, krátká doba

krátké období, krátká doba

Ex: The company faced a difficult spell of financial instability but eventually recovered .Společnost prošla obtížným **obdobím** finanční nestability, ale nakonec se vzpamatovala.
chapter
[Podstatné jméno]

a specific period of time in history or in someone's life

kapitola, období

kapitola, období

Ex: The chapter of their relationship was filled with both joyous moments and heartbreaking setbacks .**Kapitola** jejich vztahu byla naplněna jak radostnými okamžiky, tak i srdcervoucími neúspěchy.
dusk
[Podstatné jméno]

the time after sun sets that is not yet completely dark

soumrak, večerní soumrak

soumrak, večerní soumrak

Ex: The beach was deserted at dusk, save for a few solitary figures walking along the shoreline , silhouetted against the fading light of the sun .Pláž byla za **soumraku** opuštěná, kromě několika osamělých postav kráčejících podél pobřeží, siluetovaných proti slábnoucímu světlu slunce.
eternity
[Podstatné jméno]

time that is endless

věčnost, nekonečno

věčnost, nekonečno

Ex: As the sun dipped below the horizon , painting the sky in shades of pink and gold , she felt a sense of peace wash over her , a fleeting glimpse of eternity.Když slunce zapadlo za obzor, barvíc nebe do růžova a zlata, cítila, jak ji zalévá pocit klidu, letmý pohled na **věčnost**.
midsummer
[Podstatné jméno]

the middle part of summer when it is hottest

uprostřed léta, vrchol léta

uprostřed léta, vrchol léta

Ex: Midsummer evenings were perfect for stargazing, as the clear skies revealed a tapestry of constellations against the backdrop of the warm night.Večery **uprostřed léta** byly ideální pro pozorování hvězd, protože jasná obloha odhalila tapiserii souhvězdí na pozadí teplé noci.
midwinter
[Podstatné jméno]

the middle part of winter when it is coldest

uprostřed zimy, vrchol zimy

uprostřed zimy, vrchol zimy

Ex: The beauty of midwinter lay in its stark simplicity , as nature pared down to its most essential elements and revealed the quiet resilience of life .Krása **poloviny zimy** spočívala v její strohé jednoduchosti, když se příroda omezila na své nejpodstatnější prvky a odhalila tichou odolnost života.
solstice
[Podstatné jméno]

either of the two times of the year when the sun reaches its farthest or closest distance from the equator

slunovrat, bod slunovratu

slunovrat, bod slunovratu

Ex: At the summer solstice, ancient rituals are enacted to honor the sun and its life-giving energy, ensuring bountiful harvests and prosperity for the year ahead.O letním **slunovratu** se konají starověké rituály na počest slunce a jeho životadárné energie, což zajišťuje bohatou úrodu a prosperitu pro nadcházející rok.
quarter
[Podstatné jméno]

a period of three months, typically used in financial contexts

čtvrtletí, čtvrtina

čtvrtletí, čtvrtina

Ex: The company reported strong earnings in the third quarter of the year .Společnost vykázala silné výdělky ve třetím **čtvrtletí** roku.
leap year
[Podstatné jméno]

a year in every four years that has 366 days instead of 365

přestupný rok, rok s přestupným dnem

přestupný rok, rok s přestupným dnem

Ex: Leap years help to keep our calendar synchronized with the seasons .**Přestupné roky** pomáhají synchronizovat náš kalendář s ročními obdobími.
alternate
[Přídavné jméno]

done or happening every other time

střídavý, alternativní

střídavý, alternativní

Ex: He takes night shifts on alternative weeks to balance his childcare duties.Přebírá noční směny **střídavě**, aby vyvážil své povinnosti v péči o děti.
continual
[Přídavné jméno]

happening repeatedly or continuously in an annoying or problematic way

nepřetržitý, ustavičný

nepřetržitý, ustavičný

Ex: The continual delays in the train schedule frustrated commuters .**Neustálé** zpoždění vlakového jízdního řádu frustrovalo dojíždějící.
consecutive
[Přídavné jméno]

continuously happening one after another

po sobě jdoucí,  následující

po sobě jdoucí, následující

Ex: The team has suffered consecutive defeats , putting their playoff hopes in jeopardy .Tým utrpěl **následné** porážky, čímž ohrozil své naděje na playoff.
successive
[Přídavné jméno]

happening one after another, in an uninterrupted sequence

postupný, následný

postupný, následný

Ex: The company experienced successive quarters of growth , demonstrating its resilience in the market .Společnost zaznamenala **postupná** čtvrtletí růstu, což prokazuje její odolnost na trhu.
eternal
[Přídavné jméno]

continuing or existing forever

věčný, nekonečný

věčný, nekonečný

Ex: The poet penned verses about the eternal mysteries of the universe , pondering questions that defy human understanding .Básník napsal verše o **věčných** tajemstvích vesmíru, přemýšleje o otázkách, které vzdorují lidskému chápání.
eventual
[Přídavné jméno]

happening at the end of a process or a particular period of time

konečný

konečný

Ex: Although the road ahead may be challenging , they remain optimistic about their eventual triumph .I když cesta před nimi může být náročná, zůstávají optimističtí ohledně svého **konečného** vítězství.
imminent
[Přídavné jméno]

(particularly of something unpleasant) likely to take place in the near future

hrozící,  blízký

hrozící, blízký

Ex: The soldiers braced for the imminent attack from the enemy forces .Vojáci se připravili na **hrozící** útok nepřátelských sil.
lengthy
[Přídavné jméno]

continuing for too long

dlouhý, nekonečný

dlouhý, nekonečný

Ex: The project 's timeline had to be extended due to a series of lengthy delays in the development phase .Časový harmonogram projektu musel být prodloužen kvůli sérii **dlouhých** zpoždění ve fázi vývoje.
occasional
[Přídavné jméno]

happening or done from time to time, without a consistent pattern

příležitostný, občasný

příležitostný, občasný

Ex: The occasional email from an old friend brightened up her day .**Občasný** e-mail od starého přítele jí rozjasnil den.
prospective
[Přídavné jméno]

likely to become a reality in the future

potenciální, budoucí

potenciální, budoucí

Ex: The real estate agent provided a virtual tour of the prospective home to interested buyers .Realitní agent poskytl virtuální prohlídku **potenciálního** domu zájemcům o koupi.
simultaneous
[Přídavné jméno]

taking place at precisely the same time

současný, synchronní

současný, synchronní

Ex: The conference featured simultaneous translation into multiple languages to accommodate international attendees .Konference nabízela **simultánní** překlad do více jazyků, aby vyhověla mezinárodním účastníkům.
latter
[Přídavné jméno]

closest to the end of a particular period of time, event, etc.

poslední, pozdější

poslední, pozdější

Ex: The latter stages of the tournament will determine the ultimate winner.**Pozdější** fáze turnaje určí konečného vítěze.
nightly
[Přídavné jméno]

occurring every night

noční, každovečerní

noční, každovečerní

Ex: The restaurant hosts nightly live music performances to entertain diners.Restaurace pořádá **každovečerní** živé hudební vystoupení k pobavení strávníků.
yearly
[Přídavné jméno]

appearing, made, or happening once a year

roční, každoroční

roční, každoroční

Ex: The yearly flu shot is recommended for individuals at high risk of infection .**Roční** očkování proti chřipce se doporučuje pro osoby s vysokým rizikem infekce.
year-round
[Přídavné jméno]

happening the whole year

celoroční, roční

celoroční, roční

Ex: The company provides year-round employment opportunities , offering stability for its workers .Společnost poskytuje pracovní příležitosti **po celý rok**, což svým pracovníkům nabízí stabilitu.
extension
[Podstatné jméno]

a period of time added to something to prolong it

prodloužení, dodatečný termín

prodloužení, dodatečný termín

Ex: The athlete requested an extension of the training camp to further prepare for the upcoming competition .Sportovec požádal o **prodloužení** tréninkového tábora, aby se lépe připravil na nadcházející soutěž.
around the clock
[Přídavné jméno]

non-stop and continuing through the whole day and night

nonstop, den a noc

nonstop, den a noc

Ex: The emergency response team operated around the clock during the natural disaster .Tým pro nouzové situace pracoval **nonstop** během přírodní katastrofy.
get-go
[Podstatné jméno]

a point in time when something begins or is started

začátek, start

začátek, start

Ex: They were involved in the project right from the get-go.Byli zapojeni do projektu už od **začátku**.
longstanding
[Přídavné jméno]

having persisted or existed for a significant amount of time

dlouhodobý, starý

dlouhodobý, starý

Ex: The restaurant is known for its longstanding commitment to using locally sourced ingredients in its dishes .Restaurace je známá svým **dlouhodobým závazkem** používat v pokrmech místní suroviny.
longtime
[Přídavné jméno]

(of a thing) having existed or been in use for a significant period of time

dlouhodobý, starý

dlouhodobý, starý

Ex: They have shared a longtime friendship that has withstood the test of time .Sdíleli **dlouholeté přátelství**, které vydrželo zkoušku času.
anno Domini
[Příslovce]

used to refer to a date that is after the birth of Jesus Christ

našeho letopočtu, n. l.

našeho letopočtu, n. l.

Ex: The Renaissance, a period of cultural and intellectual flourishing, occurred in Europe from the 14th to the 17th centuries AD, leading to significant advancements in art, science, and philosophy.Renesance, období kulturního a intelektuálního rozkvětu, se odehrála v Evropě od 14. do 17. století **našeho letopočtu**, což vedlo k významnému pokroku v umění, vědě a filozofii.

used when something happens almost at the same time as another

Ex: They were talking about the benefits of the new system , in the next breath, they were criticizing its limitations .
before Christ
[Příslovce]

marking the years before Christ's supposed birth

před naším letopočtem

před naším letopočtem

Ex: The ancient city of Rome was traditionally founded in 753 BC.Starověké město Řím bylo tradičně založeno v roce 753 **před naším letopočtem**.
Common Era
[Příslovce]

used with a date to refer to things happened or existed after the birth of Christ

našeho letopočtu, po Kristu

našeho letopočtu, po Kristu

Ex: The American Declaration of Independence was adopted on July 4, 1776 CE.Americká deklarace nezávislosti byla přijata 4. července 1776 **našeho letopočtu**.
Seznam Slovíček Úrovně C1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek