pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Potraviny a přísady

Zde se naučíte některá anglická slova o potravinách a ingrediencích, jako je "chřest", "pórek", "čočka" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
artichoke
[Podstatné jméno]

a round green vegetable with a cluster of thick green leaves that form a bud, used in cooking

artyčok, artyčok

artyčok, artyčok

Ex: She learned how to properly trim and steam artichokes to serve as a healthy side dish for dinner .Naučila se, jak správně ořezávat a vařit v páře **artyčoky**, aby je mohla podávat jako zdravou přílohu k večeři.
asparagus
[Podstatné jméno]

a long green vegetable with edible stems, used in cooking or eaten raw

chřest

chřest

Ex: Asparagus is a good source of vitamins and minerals, making it a healthy addition to any meal.**Chřest** je dobrým zdrojem vitamínů a minerálů, což z něj činí zdravý doplněk každého jídla.
basil
[Podstatné jméno]

a plant of the mint family with aromatic leaves that are eaten raw or cooked

bazalka, královská bylina

bazalka, královská bylina

Ex: With a touch of creativity , I added basil as a garnish to my fruit salad .S nádechou kreativity jsem přidal **bazalku** jako ozdobu k mému ovocnému salátu.
bell pepper
[Podstatné jméno]

a small hollow fruit, typically red or green, etc., used in cooking or eaten raw

paprika, sladká paprika

paprika, sladká paprika

Ex: Bell peppers are rich in vitamin C and add a sweet flavor to dishes .**Papriky** jsou bohaté na vitamin C a dodávají pokrmům sladkou chuť.
cauliflower
[Podstatné jméno]

the flower head of a plant from the cabbage family that is white in color and is eaten as a vegetable

květák, zelné květy

květák, zelné květy

Ex: She roasted cauliflower florets with spices and olive oil until they were golden brown and crispy .Opečela růžičky **květáku** s kořením a olivovým olejem, dokud nebyly zlatavě hnědé a křupavé.
fennel
[Podstatné jméno]

a plant with feathery leaves and a round thick stem, used as a vegetable or for adding flavor to food

fenykl, fenykl obecný

fenykl, fenykl obecný

Ex: We discovered that fennel not only enhances the flavor but also provides digestive benefits .Zjistili jsme, že **fenykl** nejen zlepšuje chuť, ale také poskytuje trávicí výhody.
ginger
[Podstatné jméno]

a thick and spicy root with pale brown color used as a seasoning in cooking, particularly in powder form

zázvor, zázvorový kořen

zázvor, zázvorový kořen

Ex: They planted ginger roots in their backyard garden and eagerly waited for them to sprout .Zasadili **zázvor**ové kořeny na své zahradě na dvorku a netrpělivě čekali, až vyklíčí.
leek
[Podstatné jméno]

a plant of the onion family with layers of green leaves and a white stem, used in cooking

pór, pórek

pór, pórek

Ex: In traditional French cuisine , leeks are often used to add flavor to stocks , stews , and soups .V tradiční francouzské kuchyni se **pórek** často používá k ochucení vývarů, dušených pokrmů a polévek.
okra
[Podstatné jméno]

a type of vegetable with long green seed cases, used in cooking

okra, ibišek jedlý

okra, ibišek jedlý

Ex: She grew okra in her backyard garden , excited to harvest the pods for her homemade pickles .Pěstovala **okru** ve své zahradě na dvorku, nadšená, že sklízí lusky pro své domácí okurky.
parsley
[Podstatné jméno]

an aromatic plant with curly green leaves, used for garnishing food or in cooking

petržel, kadeřavá petržel

petržel, kadeřavá petržel

Ex: The recipe calls for a handful of finely chopped parsley.Recept vyžaduje hrst jemně nasekané **petrželky**.
turnip
[Podstatné jméno]

a root vegetable with creamy flesh and white and purple skin, used in cooking

vodnice, tuřín

vodnice, tuřín

Ex: Turnip greens are rich in vitamins and minerals, making them a nutritious addition to salads and soups.Listy **vodnice** jsou bohaté na vitamíny a minerály, což z nich činí výživný doplněk do salátů a polévek.
thyme
[Podstatné jméno]

a plant having small aromatic leaves used for flavoring food

tymián, thymus

tymián, thymus

Ex: Thyme is a versatile herb that pairs well with a variety of dishes, from meats and stews to breads and salads.**Tymián** je všestranná bylina, která se dobře hodí k různým pokrmům, od masa a dušených pokrmů po chleba a saláty.
lentil
[Podstatné jméno]

a small, round, and often dried seed that is high in protein and is used for cooking soups, stews, etc.

čočka, lentilka

čočka, lentilka

Ex: Lentil soup is a comforting dish, especially during the colder months, providing warmth and sustenance.**Čočková** polévka je útěšné jídlo, zvláště během chladnějších měsíců, které poskytuje teplo a výživu.
baked goods
[Podstatné jméno]

food that is made by baking a batter or dough in an oven

pečené výrobky,  pečivo

pečené výrobky, pečivo

Ex: The smell of freshly baked goods wafted through the air , drawing customers into the quaint bakery on the corner .Vůně čerstvě **pečeného zboží** se linula vzduchem a lákala zákazníky do malebné pekárny na rohu.
breadcrumbs
[Podstatné jméno]

very small pieces of bread, used in cooking especially for coating items of food before frying

strouhanka, drobenka

strouhanka, drobenka

Ex: The recipe called for fresh breadcrumbs, so she processed a few slices of bread in the food processor .Recept vyžadoval čerstvé **strouhanku**, takže zpracovala pár plátků chleba v kuchyňském robotu.
bun
[Podstatné jméno]

a small bread roll that is round and flat in shape

houska, bulka

houska, bulka

Ex: He opted for a veggie burger on a whole wheat bun, choosing a healthier option for lunch .Rozhodl se pro vegetariánský hamburger na **housce** z celozrnné mouky, což je zdravější volba k obědu.
barbecue sauce
[Podstatné jméno]

a sauce made with tomatoes, garlic, onion, vinegar, etc. that is usually served with barbecued food

barbecue omáčka, omáčka na grilování

barbecue omáčka, omáčka na grilování

Ex: The pulled pork sandwich was topped with coleslaw and a drizzle of smoky barbecue sauce.Sendvič s pulled pork byl ozdoben zelným salátem a kapkou uzené **barbecue omáčky**.
fish stick
[Podstatné jméno]

a piece of fish fillet coated with breadcrumbs and then fried

rybí tyčinka, obalovaná ryba

rybí tyčinka, obalovaná ryba

Ex: The freezer aisle at the grocery store had a variety of fish stick brands to choose from , ranging from traditional to gluten-free options .V mrazicím oddělení obchodu s potravinami byl výběr z různých značek **rybích tyčinek**, od tradičních po bezlepkové varianty.
tofu
[Podstatné jméno]

a soft white food made with mashed soybean

tofu, sójový sýr

tofu, sójový sýr

Ex: The stir-fry included crispy tofu cubes along with a colorful mix of vegetables and a spicy sauce .Restovaná směs obsahovala křupavé kostky **tofu** spolu s barevnou směsí zeleniny a pikantní omáčkou.
currant
[Podstatné jméno]

a small, dark, and dried grape that does not have seeds, particularly used in cakes

korinka, sušené hroznové víno bez pecek

korinka, sušené hroznové víno bez pecek

Ex: She snacked on a handful of dried currants, enjoying their chewy texture and natural sweetness .Zobla si hrst sušených **rybízů**, užívala si jejich žvýkací texturu a přirozenou sladkost.
gooseberry
[Podstatné jméno]

a small yellowish-green or red fruit with a sharp flavor, growing on thorny bushes

angrešt, srstka

angrešt, srstka

Ex: The tartness of gooseberries pairs well with sweet desserts like crumbles and cobblers .Kyselost **angreštu** se dobře hodí k sladkým dezertům, jako jsou crumbles a cobblery.
guava
[Podstatné jméno]

a tropical fruit with pink juicy flesh, native to Mexico and Central America

guava, plod guavy

guava, plod guavy

Ex: She enjoyed eating guava slices sprinkled with chili powder for a spicy-sweet snack .Ráda jedla plátky **guavy** posypané chilli práškem pro pikantně-sladkou svačinu.
persimmon
[Podstatné jméno]

a tomato-like fruit with orange skin that is bittersweet in taste

kaki, persimon

kaki, persimon

Ex: The persimmon tree in the backyard was laden with bright orange fruit, ready to be harvested in the autumn.**Tomel** na dvorku byl obsypán jasně oranžovými plody, připravenými ke sklizni na podzim.
quince
[Podstatné jméno]

a yellow and hard fruit that looks like a pear and has a sweet smell, particularly used for making jam or jelly

kdoule, zlatá hruška

kdoule, zlatá hruška

Ex: The tartness of quince pairs well with savory dishes like roasted meats and cheeses .Kyselost **kdoule** se dobře hodí k slaným jídlům, jako je pečené maso a sýry.
passion fruit
[Podstatné jméno]

a type of tropical fruit whose skin is purple in color and has many seeds within, native to South America

mučenka jedlá, maracuja

mučenka jedlá, maracuja

Ex: The tropical smoothie was made with a blend of mango , pineapple , and passion fruit for a burst of flavor .Tropický smoothie byl vyroben ze směsi manga, ananasu a **mučenky** pro výbuch chuti.
kumquat
[Podstatné jméno]

a small orange-like fruit with sweet skin and bitter-tasting flesh

kumquat, fortunella

kumquat, fortunella

Ex: He made a kumquat marmalade , simmering the fruit with sugar and spices until it reached a thick , jammy consistency .Udělal **kumquatový** marmeládu, vařil ovoce s cukrem a kořením, dokud nedosáhlo husté, džemové konzistence.
lasagna
[Podstatné jméno]

a type of dish made with layers of lasagna topped with meat or vegetables and sauce and then cooked, originated in Italy

lasagne, druh pokrmu vyrobeného z vrstev lasagní obložených masem nebo zeleninou a omáčkou a poté uvařených

lasagne, druh pokrmu vyrobeného z vrstev lasagní obložených masem nebo zeleninou a omáčkou a poté uvařených

Ex: Leftover lasagna makes a satisfying lunch the next day, reheated in the microwave for a quick and delicious meal.Zbylé **lasagne** tvoří uspokojivý oběd následující den, ohřáté v mikrovlnné troubě pro rychlé a chutné jídlo.
poultry
[Podstatné jméno]

meat of chickens, turkeys, and ducks

drůbež, drůbeží maso

drůbež, drůbeží maso

Ex: She prepared a mouthwatering chicken curry using a blend of spices and tender pieces of poultry.Připravila lahodné kuřecí kari pomocí směsi koření a kousků měkkého **drůbežího masa**.
stew
[Podstatné jméno]

a dish of vegetables or meat cooked at a low temperature in liquid in a closed container

dušené maso, guláš

dušené maso, guláš

Ex: The restaurant 's signature seafood stew was a favorite among diners , featuring a medley of fresh fish , shrimp , and clams in a savory broth .**Dušené** mořské plody, které byly specialitou restaurace, byly oblíbené mezi strávníky a obsahovaly směs čerstvých ryb, krevet a škeble v lahodném vývaru.
marmalade
[Podstatné jméno]

a sweetened food made from cooked lemons, oranges, etc., used as a spread or filling

marmeláda, citrusová povidla

marmeláda, citrusová povidla

Ex: I do n't like the chunks of peel in marmalade, but it ’s my sister ’s favorite .Nemám rád kousky kůry v **marmeládě**, ale je to oblíbená pochoutka mé sestry.
mousse
[Podstatné jméno]

a cold dessert with a smooth fluffy texture and with chocolate, fruit, etc.

pěna

pěna

Ex: She surprised her guests with individual servings of coconut mousse, topped with toasted coconut flakes for a tropical twist.Překvapila své hosty individuálními porcemi kokosového **mousse**, ozdobeného opečenými kokosovými vločkami pro tropický nádech.
tart
[Podstatné jméno]

a pie with no top filled with something sweet or savory

koláč, dort

koláč, dort

Ex: She whipped up a quick tomato and basil tart for a light dinner , using ripe tomatoes and fragrant basil from the garden .Rychle připravila **koláč** s rajčaty a bazalkou pro lehkou večeři, s použitím zralých rajčat a voňavé bazalky ze zahrady.
syrup
[Podstatné jméno]

a thick sweet liquid made with sugar that is often used as a sauce

sirup, melasa

sirup, melasa

Ex: The dessert was drizzled with a caramel syrup that added sweetness .Dezert byl polit karamelovým **sirupem**, který dodal sladkost.
vanilla
[Podstatné jméno]

a type of flavor that is artificially made or is obtained from the beans of a tropical plant that adds a sweet taste and smell to the food

vanilka

vanilka

Ex: When making homemade ice cream , adding vanilla beans or extract is essential for achieving a creamy and delicious taste .Při výrobě domácí zmrzliny je přidávání **vanilkových** lusků nebo extraktu nezbytné pro dosažení krémové a lahodné chuti.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek