pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Shopping

Zde se naučíte některá anglická slova o nakupování, jako je "čárový kód", "butik", "výhodná koupě" apod., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
barcode
[Podstatné jméno]

a row of black and white lines printed on a product that contain information such as its price, readable only by a computer

čárový kód, pruhový kód

čárový kód, pruhový kód

Ex: The manufacturer printed a unique barcode on each product for easy identification and tracking throughout the supply chain .Výrobce vytiskl na každý výrobek jedinečný **čárový kód** pro snadnou identifikaci a sledování v rámci dodavatelského řetězce.
price tag
[Podstatné jméno]

a label on an item that shows how much it costs

cenovka, uvedená cena

cenovka, uvedená cena

Ex: She hesitated to buy the item when she saw the high price tag attached to it .Váhala s koupí předmětu, když na něm uviděla vysokou **cenovku**.
boutique
[Podstatné jméno]

a small store in which fashionable clothes or accessories are sold

butik

butik

Ex: The boutique carries a curated selection of high-end fashion brands that you ca n't find elsewhere .**Butik** nabízí pečlivě vybraný výběr módních značek vysoké kvality, které jinde nenajdete.
dressing room
[Podstatné jméno]

a room in a clothing store where people can try on items of clothing before buying them

kabinka, zkušebna

kabinka, zkušebna

Ex: The dressing room was bustling with activity as models prepared for the fashion show .**Zkušebna** byla plná aktivity, když se modely připravovaly na módní přehlídku.
rack
[Podstatné jméno]

a shelf or frame with hooks or bars, etc. on which things can be put or hung

polička, věšák

polička, věšák

Ex: She hung her towels on the towel rack in the bathroom to dry after showering.Pověsila své ručníky na **věšák na ručníky** v koupelně, aby uschly po sprchování.
cash-back
[Podstatné jméno]

money that a person can get in cash when buying something from a store with their debit card, which is then added to the bill they are paying

vrácení peněz, cashback

vrácení peněz, cashback

Ex: Many banks offer cash-back bonuses for opening a new account or meeting certain requirements .Mnoho bank nabízí **cashback** bonusy za otevření nového účtu nebo splnění určitých požadavků.
register
[Podstatné jméno]

a machine used in restaurants, stores, etc. in which the received money is kept and each transaction is recorded

pokladna, registrační pokladna

pokladna, registrační pokladna

Ex: The clerk had to call for assistance when the register froze and would n't process transactions .Úředník musel zavolat o pomoc, když se **pokladna** zasekla a nezpracovávala transakce.
safe
[Podstatné jméno]

a strong durable box that has a complex lock, in which people keep their valuable items

trezor, sejf

trezor, sejf

Ex: The homeowner invested in a fireproof safe to protect important papers and sentimental items from damage in case of a fire.Majitel domu investoval do ohnivzdorného **tresoru**, aby ochránil důležité dokumenty a sentimentální předměty před poškozením v případě požáru.
closed-circuit television
[Podstatné jméno]

a system in which a number of cameras send their feed to television sets to protect a place and its occupants from crime

uzavřený televizní okruh, systém kamerového dohledu

uzavřený televizní okruh, systém kamerového dohledu

Ex: During the event , security personnel monitored the crowd using closed-circuit television feeds .Během akce bezpečnostní personál sledoval dav pomocí **kamerového systému**.
to bargain
[sloveso]

to negotiate the terms of a contract, sale, or similar arrangement for a better agreement, price, etc.

smlouvat, vyjednávat

smlouvat, vyjednávat

Ex: The union bargained with the company management for improved working conditions and better wages for its members .Odborová organizace **vyjednávala** s vedením společnosti o lepších pracovních podmínkách a vyšších mzdách pro své členy.
to barter
[sloveso]

to exchange goods or services without using money

barter, vyměňovat

barter, vyměňovat

Ex: Communities near rivers often bartered fish and other aquatic resources for agricultural produce .Komunity u řek často **vyměňovaly** ryby a další vodní zdroje za zemědělské produkty.
to browse
[sloveso]

to casually look at different products in a store with no intention of making a purchase

prohlížet, listovat

prohlížet, listovat

Ex: He likes to browse the electronics store to stay updated on the latest technology , even though he rarely buys anything .Rád si **prohlíží** obchod s elektronikou, aby zůstal v obraze o nejnovějších technologiích, i když málokdy něco koupí.

to visit different stores to compare the price of a particular product or products before buying

porovnávat ceny, dělat srovnávací nákupy

porovnávat ceny, dělat srovnávací nákupy

Ex: To save money, it's a good idea to comparison-shop for groceries at various supermarkets in the area.Pro úsporu peněz je dobrý nápad **porovnat ceny** potravin v různých supermarketech v okolí.
to retail
[sloveso]

to sell small quantities of goods directly to customers

prodávat v maloobchodě, obchodovat

prodávat v maloobchodě, obchodovat

Ex: Over the years , these shops have successfully retailed unique products to loyal customers .Během let tyto obchody úspěšně **prodávaly maloobchodně** jedinečné produkty věrným zákazníkům.
to wholesale
[sloveso]

to sell products in large quantities at lower prices to other stores, rather than to the public directly

prodávat velkoobchodně, obchodovat ve velkém

prodávat velkoobchodně, obchodovat ve velkém

Ex: By wholesaling their goods , the small business was able to reduce inventory quickly and generate consistent cash flow .**Prodejem velkoobchodně** svého zboží mohla malá firma rychle snížit zásoby a vytvořit konzistentní cash flow.
to sell out
[sloveso]

(of an event) to completely sell all available tickets, seats, leaving none remaining for further purchase

vyprodat všechny vstupenky, být úplně vyprodaný

vyprodat všechny vstupenky, být úplně vyprodaný

Ex: The underground music festival sold out, transforming an abandoned warehouse into a vibrant celebration .Podzemní hudební festival **vyprodal všechny vstupenky** a proměnil opuštěný sklad v živou oslavu.
chain store
[Podstatné jméno]

one of a series of stores that are all owned by the same company or person

řetězový obchod, obchodní řetězec

řetězový obchod, obchodní řetězec

Ex: Working at a chain store provided him with valuable retail experience and customer service skills .Práce v **řetězovém obchodě** mu poskytla cenné zkušenosti s maloobchodem a dovednosti v oblasti služeb zákazníkům.
convenience store
[Podstatné jméno]

a store that sells food, publications, alcohol, etc., often open 24 hours every day

večerka, potraviny

večerka, potraviny

Ex: The neighborhood convenience store is a popular spot for locals to pick up quick meals and household supplies .**Večerka** je oblíbené místo pro místní, kde si mohou rychle koupit jídlo a domácí potřeby.
deli
[Podstatné jméno]

a store that sells cheese, cooked meat, and foreign food

lahůdky, obchod s delicatessen

lahůdky, obchod s delicatessen

Ex: They decided to grab some bagels and lox from the deli for Sunday brunch .Rozhodli se vzít si nějaké bagety a lososa z **delikatesy** na nedělní brunch.
kiosk
[Podstatné jméno]

a small store with an open front selling newspapers, etc.

kiosek, novinový stánek

kiosek, novinový stánek

Ex: The airline introduced self-service check - in kiosks at the airport to streamline the boarding process .
outlet
[Podstatné jméno]

a store or organization where the products of a particular company are sold at a lower price

tovární prodejna, outlet

tovární prodejna, outlet

Ex: The online outlet website offers a wide selection of discounted items from popular brands .Online webová stránka **outletu** nabízí široký výběr zlevněných předmětů od oblíbených značek.
florist
[Podstatné jméno]

a store that sells flowers and plants

květinářství, obchod s květinami

květinářství, obchod s květinami

Ex: The florist on the corner of Main Street always has a stunning display of flowers in the window .**Květinářství** na rohu Main Street má vždy v okně úchvatnou květinovou výstavu.
grocer
[Podstatné jméno]

someone who sells food and other everyday products

obchodník s potravinami, hokynář

obchodník s potravinami, hokynář

Ex: He started working as a grocer at the family-owned store when he was just a teenager .Začal pracovat jako **obchodník s potravinami** v rodinném obchodě, když byl ještě teenager.
stationer
[Podstatné jméno]

someone who sells writing materials, such as pens, pencils, paper, etc.

prodejce psacích potřeb, papírnictví

prodejce psacích potřeb, papírnictví

Ex: The stationer's expertise in paper quality made it easy for me to choose the right stationery for my correspondence .Odborné znalosti **prodejce papírnického zboží** v kvalitě papíru mi usnadnily výběr správných kancelářských potřeb pro mou korespondenci.
consumerism
[Podstatné jméno]

the idea or belief that personal well-being and happiness depend on the purchase of material goods

konzumerismus,  materialismus

konzumerismus, materialismus

Ex: Advertising plays a significant role in promoting consumerism by persuading people to buy products they may not necessarily need .Reklama hraje významnou roli v podpoře **konzumerismu** tím, že přesvědčuje lidi, aby kupovali výrobky, které nutně nepotřebují.
shopaholic
[Podstatné jméno]

someone who spends a lot of time shopping, often buying unnecessary things

shopaholik, nutkavý nakupující

shopaholik, nutkavý nakupující

Ex: The shopaholic could n't resist the temptation of the big sale and ended up buying more than she intended .**Shopaholička** nedokázala odolat pokušení velkého výprodeje a nakonec nakoupila více, než zamýšlela.
duty-free
[Přídavné jméno]

(of goods) able to be imported without paying tax on them

bezcelní,  osvobozený od daně

bezcelní, osvobozený od daně

Ex: The duty-free area of the airport is popular among tourists looking for souvenirs and gifts .**Duty-free** zóna letiště je oblíbená mezi turisty hledajícími suvenýry a dárky.
transaction
[Podstatné jméno]

the general process of purchasing or selling something

transakce, operace

transakce, operace

Ex: Automating the transaction of routine tasks can significantly improve efficiency .Automatizace **transakce** rutinních úkolů může výrazně zlepšit efektivitu.
on sale
[fráze]

available for purchase

Ex: The online tech retailer is featuring a flash sale , with various gadgets and on sale for a limited time .
pre-order
[Podstatné jméno]

an order placed before the product is available for sale

předobjednávka, objednávka předem

předobjednávka, objednávka předem

Ex: The restaurant received so many pre-orders for their Thanksgiving dinner package that they had to hire extra staff to accommodate the demand .Restaurace obdržela tolik **předobjednávek** na jejich balíček večeře na Den díkůvzdání, že museli najmout další personál, aby uspokojili poptávku.
promotion
[Podstatné jméno]

the activity of drawing public attention to a service or product in order to help it sell more

propagace,  reklama

propagace, reklama

Ex: The promotion campaign featured catchy slogans and eye-catching visuals to attract potential customers .**Propagační** kampaň obsahovala chytlavá hesla a poutavé vizuály, aby přilákala potenciální zákazníky.
voucher
[Podstatné jméno]

a digital code or a printed piece of paper that can be used instead of money when making a purchase or used to receive a discount

kupón, dárkový poukaz

kupón, dárkový poukaz

Ex: She won a travel voucher in a raffle, which she used to book a weekend getaway.Vyhrála cestovní **poukaz** v tombole, který použila k rezervaci víkendového úniku.
half-price
[Přídavné jméno]

reduced to half the previous price of something

poloviční cena, 50% sleva

poloviční cena, 50% sleva

Ex: He took advantage of the half-price offer on gym memberships to kickstart his fitness journey.Využil nabídku **poloviční ceny** na členství v posilovně, aby odstartoval svou fitness cestu.
foot traffic
[Podstatné jméno]

the number of visitors or tourists to a shop or place during a specific period

pěší provoz, proud zákazníků

pěší provoz, proud zákazníků

Ex: The street vendors set up their stalls along the busy sidewalk to attract foot traffic and potential customers.Pouliční prodejci si staví své stánky podél rušného chodníku, aby přilákali **pěší provoz** a potenciální zákazníky.
Seznam Slovíček Úrovně C1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek