pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Zprávy a Síť

Zde se naučíte některá anglická slova o zprávách a síti, jako jsou "moderátor", "anténa", "cenzor" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
anchor
[Podstatné jméno]

someone who introduces news on a live TV or radio program by other broadcasters

moderátor, hlasatel

moderátor, hlasatel

Ex: After decades in the industry , he retired as one of the most respected anchors in broadcast journalism .Po desetiletích v oboru odešel do důchodu jako jeden z nejrespektovanějších **moderátorů** ve vysílací žurnalistice.
weathergirl
[Podstatné jméno]

a woman on TV or radio who tells people about the weather and describes it

dívka s předpovědí počasí, žena meteorolog

dívka s předpovědí počasí, žena meteorolog

Ex: As a seasoned meteorologist , the weathergirl delivers weather updates with confidence and expertise .Jako zkušená meteoroložka předává **moderátorka počasí** předpovědi počasí s jistotou a odborností.
contributor
[Podstatné jméno]

someone who writes a piece to be published in a newspaper or magazine

přispěvatel, spolupracovník

přispěvatel, spolupracovník

Ex: The magazine features a column written by a celebrity contributor each month .Časopis obsahuje sloupek, který každý měsíc píše slavný **přispěvatel**.
correspondent
[Podstatné jméno]

someone employed by a TV or radio station or a newspaper to report news from a particular country or on a particular matter

dopisovatel, zvláštní dopisovatel

dopisovatel, zvláštní dopisovatel

Ex: The radio station 's sports correspondent delivers live commentary from major sporting events .Sportovní **dopisovatel** rozhlasové stanice poskytuje živé komentáře z významných sportovních událostí.
couch potato
[Podstatné jméno]

someone who sits around and watches TV a lot

gaučový povaleč, televizní narkoman

gaučový povaleč, televizní narkoman

Ex: His lack of physical activity and constant TV watching have turned him into a couch potato.Jeho nedostatek fyzické aktivity a neustálé sledování televize z něj udělaly **gaučového brambora**.
paparazzi
[Podstatné jméno]

freelance photographers who aggressively pursue and take pictures of celebrities, often in invasive or intrusive ways

paparazzi, fotografové celebrit

paparazzi, fotografové celebrit

Ex: The actress hired security to shield her from the paparazzi while attending the movie premiere .
subscriber
[Podstatné jméno]

someone who pays, at given intervals, to receive a publication or service

předplatitel, odběratel

předplatitel, odběratel

Ex: New subscribers receive a welcome gift upon signing up for the service .Noví **odběratelé** obdrží uvítací dárek při registraci k službě.
antenna
[Podstatné jméno]

a device that is used to send and receive signals

anténa, vysílač-přijímač

anténa, vysílač-přijímač

Ex: The cellphone tower has multiple antennas to transmit and receive signals from mobile devices .Věž mobilního operátora má více **antén** pro vysílání a příjem signálů z mobilních zařízení.
frequency
[Podstatné jméno]

the specific number of waves that pass a point every second

frekvence

frekvence

Ex: Higher frequencies of light , such as ultraviolet and X-rays , have shorter wavelengths .
wavelength
[Podstatné jméno]

the distance between a point on a wave of energy and a similar point on the next wave

vlnová délka, délka vlny

vlnová délka, délka vlny

Ex: The wavelength of sound waves affects the pitch of the sound , with shorter wavelengths producing higher pitches .**Vlnová délka** zvukových vln ovlivňuje výšku zvuku, přičemž kratší vlnové délky vytvářejí vyšší tóny.
to censor
[sloveso]

to remove parts of something such as a book, movie, etc. and prevent the public from accessing them for political, moral, or religious purposes

cenzurovat, vystřihnout

cenzurovat, vystřihnout

Ex: During wartime , newspapers were often censored to prevent the release of sensitive information .Během války byly noviny často **cenzurovány**, aby se zabránilo úniku citlivých informací.
to receive
[sloveso]

to pick up broadcast signals

přijímat, chytat

přijímat, chytat

Ex: The GPS receiver in the handheld device receives signals from satellites to determine its precise location .GPS přijímač v přenosném zařízení **přijímá** signály ze satelitů, aby určil svou přesnou polohu.
to televise
[sloveso]

to broadcast or show something on TV

vysílat v televizi, prezentovat v televizi

vysílat v televizi, prezentovat v televizi

Ex: The network will televise the special documentary on endangered species .Síť **odvysílá** speciální dokument o ohrožených druzích.
to tune in
[sloveso]

to watch a TV program or listen to a radio show

naladit, připojit

naladit, připojit

Ex: People from around the world can tune in online to watch the live stream of the concert .Lidé z celého světa se mohou **naladit** online a sledovat živý přenos koncertu.
bulletin
[Podstatné jméno]

a brief news program that is broadcast on the radio or television

zpravodajství, krátký zpravodajský pořad

zpravodajství, krátký zpravodajský pořad

Ex: The company 's CEO addressed employees in a bulletin regarding the upcoming changes to the organization .
commentary
[Podstatné jméno]

a spoken description of an event while it is taking place, particularly on TV or radio

komentář

komentář

Ex: The nature documentary was enhanced by the engaging commentary of the narrator .Dokument o přírodě byl obohacen poutavým **komentářem** vypravěče.
lead story
[Podstatné jméno]

an item of news that is given the most prominence in a news broadcast, magazine, or newspaper

hlavní příběh, hlavní titul

hlavní příběh, hlavní titul

Ex: The magazine 's lead story on health and wellness sparked a national conversation .**Hlavní příběh** časopisu o zdraví a wellness vyvolal národní diskusi.
newsroom
[Podstatné jméno]

a place in radio or television stations or a newspaper office where news is reviewed and put together to be broadcast or published

zpravodajská redakce, newsroom

zpravodajská redakce, newsroom

Ex: The newsroom was equipped with state-of-the-art technology to facilitate the production of high-quality content .**Zpravodajská redakce** byla vybavena špičkovou technologií, aby usnadnila produkci kvalitního obsahu.
prime time
[Podstatné jméno]

the time at which the largest number of people are watching TV or listening to the radio

prime time, nejlepší čas

prime time, nejlepší čas

Ex: The news anchor delivers the evening broadcast during prime time, reaching millions of viewers .Zpravodajský moderátor vysílá večerní vysílání během **prime time**, čímž osloví miliony diváků.
circulation
[Podstatné jméno]

the number of copies of a newspaper or magazine sold at regular intervals

náklad, cirkulace

náklad, cirkulace

Ex: The editor attributed the success of the magazine to its loyal readership , which has contributed to steady circulation figures over the years .Redaktor připsal úspěch časopisu jeho věrnému čtenářstvu, které přispělo k stabilním číslům **nákladu** v průběhu let.
clipping
[Podstatné jméno]

a story or article cut from a newspaper or magazine to be kept

výstřižek, novinový výstřižek

výstřižek, novinový výstřižek

Ex: As a journalist , I often save clippings of my published articles as a record of my work and accomplishments .Jako novinář si často uchovávám **výstřižky** svých publikovaných článků jako záznam své práce a úspěchů.
newsgathering
[Podstatné jméno]

the act of collecting news item for broadcast or publication

sběr zpráv, shromažďování informací

sběr zpráv, shromažďování informací

Ex: Effective newsgathering requires journalists to adhere to ethical guidelines and verify information to maintain credibility with their audience .Efektivní **sběr zpráv** vyžaduje, aby novináři dodržovali etické zásady a ověřovali informace, aby si udrželi důvěryhodnost u svého publika.
newssheet
[Podstatné jméno]

a small and simple form of newspaper with only few pages

zpravodaj, informační list

zpravodaj, informační list

Ex: The organization publishes a monthly newssheet featuring stories about their humanitarian efforts around the world .Organizace vydává měsíční **zpravodaj** představující příběhy o jejich humanitárních snahách po celém světě.
issue
[Podstatné jméno]

one of a series of publications produced regularly

číslo, vydání

číslo, vydání

Ex: The newspaper 's investigative report in last week 's issue sparked a public debate on government transparency .Investigativní zpráva novin v minulém **čísle** vyvolala veřejnou debatu o transparentnosti vlády.
photojournalism
[Podstatné jméno]

the act or profession of reporting news articles in newspapers or magazines mainly through photographs

fotožurnalistika, fotoreportáž

fotožurnalistika, fotoreportáž

Ex: With the rise of social media , amateur photojournalism has become more prevalent , allowing ordinary individuals to document and share news events in real-time .S nástupem sociálních médií se amatérská **fotožurnalistika** stala rozšířenější, což umožňuje běžným jednotlivcům dokumentovat a sdílet novinové události v reálném čase.
photo op
[Podstatné jméno]

an occasion arranged by a politician or other famous people to be photographed while doing something that they think will popularize them

příležitost pro fotku, fotografická seance

příležitost pro fotku, fotografická seance

Ex: The museum curator arranged a photo op with a famous artist to promote an upcoming exhibition .Kurátor muzea uspořádal **fotografickou příležitost** se slavným umělcem, aby podpořil nadcházející výstavu.
periodical
[Podstatné jméno]

a publication, especially about a technical subject, that is produced regularly

periodikum

periodikum

Ex: The editor-in-chief oversees the production schedule for the periodical, ensuring timely publication of each edition.**Šéfredaktor** dohlíží na výrobní plán **periodika**, aby bylo zajištěno včasné vydání každého čísla.
quarterly
[Podstatné jméno]

a publication produced four times a year

čtvrtletní, čtvrtletní publikace

čtvrtletní, čtvrtletní publikace

Ex: As a member of the historical society, I enjoy reading the quarterly, which delves into local history and preservation efforts.Jako člen historické společnosti si rád čtu **čtvrtletník**, který se zabývá místní historií a úsilím o zachování.
tabloid
[Podstatné jméno]

a newspaper with smaller pages and many pictures, covering stories about famous people and not much serious news

bulvár, bulvární plátek

bulvár, bulvární plátek

Ex: Tabloids often rely on anonymous sources and speculative reporting to attract readers with sensational stories .**Bulvární plátky** se často spoléhají na anonymní zdroje a spekulativní reportáže, aby přilákaly čtenáře senzacechtivými příběhy.
readership
[Podstatné jméno]

the number of people who read a particular magazine, newspaper, or book on a regular basis

četnost čtenářů, čtenářská obec

četnost čtenářů, čtenářská obec

Ex: The editors strive to cater to their readership's interests by featuring a variety of content in each issue .Redaktoři se snaží uspokojit zájmy své **čtenářské obce** tím, že v každém čísle představují různé obsahy.
citizen journalism
[Podstatné jméno]

the coverage of news by ordinary people, which is then shared on the Internet

občanská žurnalistika, participativní žurnalistika

občanská žurnalistika, participativní žurnalistika

Ex: While citizen journalism offers fresh perspectives , it also raises concerns about the accuracy and verification of information shared by non-professional reporters .
anonymous
[Přídavné jméno]

(of a person) not known by name

anonymní

anonymní

Ex: The journalist received an anonymous tip that led to the uncovering of a major corruption scandal .Novinář obdržel **anonymní** tip, který vedl k odhalení velkého korupčního skandálu.
high-profile
[Přídavné jméno]

drawing a lot of public attention or interest

mediální, vysoce profilovaný

mediální, vysoce profilovaný

Ex: The scandal involving a high-profile public figure dominated headlines for weeks , sparking intense public interest and debate .Skandál zahrnující **významnou** veřejnou osobu ovládl titulky na týdny, což vyvolalo intenzivní veřejný zájem a debatu.
nationwide
[Přídavné jméno]

existing or occurring across a country

celostátní, v celé zemi

celostátní, v celé zemi

Ex: The nationwide ban on smoking in public places improved air quality and public health .**Celostátní** zákaz kouření na veřejných místech zlepšil kvalitu ovzduší a veřejné zdraví.
frequency modulation
[Podstatné jméno]

one of the main methods of radio broadcasting with a high sound quality

frekvenční modulace

frekvenční modulace

Ex: Understanding frequency modulation is essential for anyone studying electronics and communication engineering .Pochopení **frekvenční modulace** je nezbytné pro každého, kdo studuje elektroniku a komunikační techniku.
ballot
[Podstatné jméno]

a piece of paper on which a vote is written

hlasovací lístek, hlas

hlasovací lístek, hlas

Ex: The ballot was designed to be simple and clear to help voters make informed decisions .**Hlasovací lístek** byl navržen tak, aby byl jednoduchý a srozumitelný, a pomohl tak voličům činit informovaná rozhodnutí.
teletext
[Podstatné jméno]

a service delivering written news and information through television, currently replaced by other information services provided on a television network

teletext, videotext

teletext, videotext

Ex: Some countries still use teletext for public service announcements and emergency alerts on television channels .Některé země stále používají **teletext** pro oznámení veřejných služeb a nouzová upozornění na televizních kanálech.
Seznam Slovíček Úrovně C1
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek