pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Digital Communication

Zde se naučíte některá anglická slova o digitální komunikaci, jako jsou "payphone", "extension", "phablet" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
to browse
to browse
[sloveso]

to check a web page, text, etc. without reading all the content

procházet, listovat

procházet, listovat

Ex: We browsed the web for restaurant reviews before deciding where to dine out .

Procházeli jsme web pro recenze restaurací, než jsme se rozhodli, kde budeme večeřet.

to disconnect
to disconnect
[sloveso]

to break a telephone conversation between two people

odpojit, přerušit

odpojit, přerušit

Ex: I had to disconnect the call because of a poor signal in the area I was in .

Musel jsem odpojit hovor kvůli špatnému signálu v oblasti, kde jsem byl.

to navigate
to navigate
[sloveso]

(computing) to move from one website to another or find one's way around on a website

navigovat, pohybovat se

navigovat, pohybovat se

Ex: The job seeker navigated the career portal , searching for relevant job postings .

Uchazeč o zaměstnání procházel kariérním portálem, hledal relevantní pracovní nabídky.

to photobomb
to photobomb
[sloveso]

to ruin someone's photo by making a sudden appearance or a silly face as the picture is about to be taken

fotobombovat, zničit fotografii

fotobombovat, zničit fotografii

Ex: The dog photobombed the family photo by jumping up and licking everyone's faces.

Pes photobomboval rodinnou fotku tím, že skočil a olízl všem obličeje.

to spam
to spam
[sloveso]

to send an unwanted advertisement or message online, usually to a lot of people

spamovat, rozesílat nevyžádanou reklamu

spamovat, rozesílat nevyžádanou reklamu

Ex: She accidentally spammed her contacts list with a chain letter, causing confusion among her friends.

Náhodou spamovala svůj seznam kontaktů řetězovým dopisem, což způsobilo zmatek mezi jejími přáteli.

to unblock
to unblock
[sloveso]

to remove restrictions so that a website, phone, account, etc. can be accessed again

odblokovat, zrušit blokování

odblokovat, zrušit blokování

Ex: The school 's internet filter accidentally blocked access to educational websites , prompting the IT department to quickly unblock them .

Školní internetový filtr omylem zablokoval přístup k vzdělávacím webům, což přimělo IT oddělení rychle je odblokovat.

cellular
cellular
[Přídavné jméno]

related to a telephone system that uses radio stations for communication

buněčný, mobilní

buněčný, mobilní

Ex: The cellular technology allows for seamless handoffs between different base stations while traveling .

Buněčná technologie umožňuje plynulé předávání mezi různými základnovými stanicemi při cestování.

dead
dead
[Přídavné jméno]

not functioning because of having no power

mrtvý, bez energie

mrtvý, bez energie

Ex: The computer screen was dead.

Počítačová obrazovka byla mrtvá.

broadband
broadband
[Podstatné jméno]

a system of Internet connection that allows users to share information simultaneously

širokopásmové připojení, vysokorychlostní internet

širokopásmové připojení, vysokorychlostní internet

Ex: The broadband connection at the conference center ensures that attendees can livestream presentations without interruption .

Širokopásmové připojení v konferenčním centru zajišťuje, že účastníci mohou prezentace streamovat živě bez přerušení.

call-in
call-in
[Podstatné jméno]

a type of television or radio program in which the audience take part by calling the studio to voice their opinions

pořad s voláními, interaktivní pořad

pořad s voláními, interaktivní pořad

Ex: He dialed into the call-in radio program to share his personal experiences and offer advice to others in similar situations .

Vytočil číslo call-in rozhlasového pořadu, aby sdílel své osobní zkušenosti a nabídl rady ostatním v podobných situacích.

cookie
cookie
[Podstatné jméno]

(computing) data that a web server sends to a browser and receives if the user visits the website again, used for identifying or tracking the user's activities

cookie, sušenka

cookie, sušenka

Ex: The website 's use of cookies allows it to analyze user behavior and improve its services over time .

Používání cookies webovou stránkou jí umožňuje analyzovat chování uživatelů a v průběhu času zlepšovat své služby.

domain
domain
[Podstatné jméno]

the last characters of a website's address such as '.com', '.org', etc.

doména, název domény

doména, název domény

Ex: The domain name registrar offers various options for domain extensions , including country-specific ones like ' .uk ' or ' .ca ' .

Registrátor doménových jmen nabízí různé možnosti pro doménové přípony, včetně těch specifických pro zemi, jako je '.uk' nebo '.ca'.

emoji
emoji
[Podstatné jméno]

a small digital icon or image used on social media or in text messages to show the tone of a message or its sender's facial expression, originated in Japan

emoji, emotikon

emoji, emotikon

Ex: The chat group was filled with emoji symbols representing various emotions and reactions.

Chatovací skupina byla plná symbolů emoji představujících různé emoce a reakce.

emoticon
emoticon
[Podstatné jméno]

a sign formed by keyboard characters to show the tone of a message or its sender's facial expression, used on social media or in text messages

emotikon, smajlík

emotikon, smajlík

Ex: The use of emoticons in text messaging has become a popular way to enhance communication and convey tone .

Používání emotikonů v textových zprávách se stalo oblíbeným způsobem, jak zlepšit komunikaci a sdělit tón.

laugh out loud
laugh out loud
[Citoslovce]

used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny

hlasitě se smát, umřít smíchy

hlasitě se smát, umřít smíchy

Ex: The LOLs echoed in the chatroom as users shared amusing anecdotes from their day.

V chatovací místnosti se ozýval smích, když uživatelé sdíleli vtipné příběhy ze svého dne.

oh my God
oh my God
[Citoslovce]

used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages

Ó můj bože, Můj bože

Ó můj bože, Můj bože

Ex: OMG, I'm so nervous about my presentation tomorrow.

Ó můj bože, jsem tak nervózní z mého zítřejšího prezentace.

payphone
payphone
[Podstatné jméno]

a telephone in a public place that one needs to pay for, mostly by prepaid cards

veřejný telefon, telefonní budka

veřejný telefon, telefonní budka

Ex: He used the payphone outside the convenience store to call his friend and arrange a meeting spot .

Použil veřejný telefon před obchodem, aby zavolal svému příteli a domluvil místo setkání.

telegraph
telegraph
[Podstatné jméno]

a communication system by which people were able to send and receive messages over long distances, using electrical or radio signals

telegraf, telegrafní systém

telegraf, telegrafní systém

Ex: During wartime, telegraph lines were vital for transmitting orders and information between commanders.

Během války byly telegrafní linky životně důležité pro přenos rozkazů a informací mezi veliteli.

directory
directory
[Podstatné jméno]

(computing) an area on a computer containing files that are necessary for keeping the computer organized

adresář, složka

adresář, složka

Ex: The directory tree displayed the hierarchical structure of folders and subfolders on the computer .

Strom adresáře zobrazoval hierarchickou strukturu složek a podsložek na počítači.

keypad
keypad
[Podstatné jméno]

a group of numbered buttons on a surface used for operating a TV, phone, computer, etc.

klávesnice, číselná klávesnice

klávesnice, číselná klávesnice

Ex: The remote control for the television had a numeric keypad for channel selection .

Dálkové ovládání televize mělo číselnou klávesnici pro výběr kanálů.

extension
extension
[Podstatné jméno]

an extra telephone connected to the main phone line in a house

přístroj, rozšíření

přístroj, rozšíření

Ex: The main line was down , so he used his mobile phone to call the office extension instead .

Hlavní linka byla mimo provoz, takže místo toho použil svůj mobilní telefon k zavolání na přípojku kanceláře.

fax
fax
[Podstatné jméno]

a device that can send and receive documents in electronic form using a telephone line and then print them

fax, faxový přístroj

fax, faxový přístroj

Ex: The fax machine at the doctor 's office hummed quietly as it transmitted medical records .

Fax v ordinaci lékaře tiše bzučel, když přenášel lékařské záznamy.

intercom
intercom
[Podstatné jméno]

a communication system that allows people in different parts of a plane, office, etc. to speak to each other

interkom, vnitřní komunikační systém

interkom, vnitřní komunikační systém

Ex: The security guard used the intercom to verify the identity of visitors before granting them access to the building .

Bezpečnostní stráž použil domácí telefon k ověření totožnosti návštěvníků předtím, než jim umožnil vstup do budovy.

teleconference
teleconference
[Podstatné jméno]

a meeting held among several people who are in different locations, linked via the Internet

telekonference, videokonference

telekonference, videokonference

Ex: The teleconference was scheduled to discuss the company 's financial performance and future goals .

Telekonference byla naplánována k projednání finančního výkonu společnosti a budoucích cílů.

Internet of Things

the connection and exchange of data between everyday objects over the Internet

Ex: Privacy issues have become a topic of debate as more personal data is collected and analyzed within the Internet of Things ecosystem.
meme
meme
[Podstatné jméno]

a video, image, etc. that has been altered to act as a joke or to tease someone, used and quickly spread by internet users

meme, virální obrázek

meme, virální obrázek

Ex: He shared a meme with his friends that perfectly captured their inside joke .

Sdílel meme se svými přáteli, které dokonale vystihovalo jejich vnitřní vtip.

phablet
phablet
[Podstatné jméno]

a phone that is a cross between a mobile phone and a tablet, larger than the former but smaller than the latter

phablet, hybridní telefon

phablet, hybridní telefon

Ex: He struggled to find a comfortable grip on the phablet due to its larger size compared to his previous smartphone .

Měl potíže najít pohodlný úchop na phabletu kvůli jeho větší velikosti ve srovnání s jeho předchozím chytrým telefonem.

selfie
selfie
[Podstatné jméno]

a photo of a person that is taken by the same person, usually shared on social media

selfie, autoportrét

selfie, autoportrét

Ex: She practiced her best smile before taking a selfie to share with her family .

Před pořízením selfie, které chtěla sdílet s rodinou, si procvičila svůj nejlepší úsměv.

vlog
vlog
[Podstatné jméno]

a form of video content, often published on websites or social media platforms, where individuals or content creators share their personal experiences, expertise, or opinions through recorded videos in a blog-like format

vlog, videoblog

vlog, videoblog

Ex: The vlog format allows for spontaneous and unscripted storytelling , fostering a sense of authenticity .

Formát vlogu umožňuje spontánní a nepřipravené vyprávění, což podporuje pocit autenticity.

clickbait
clickbait
[Podstatné jméno]

a sensational or misleading online content designed to attract clicks

clickbait, lákadlo na kliknutí

clickbait, lákadlo na kliknutí

Ex: Journalists and ethical bloggers avoid using clickbait tactics to maintain credibility and trust with their audience .

Novináři a etičtí blogeři se vyhýbají používání taktik clickbait, aby si udrželi důvěryhodnost a důvěru svého publika.

weblog
weblog
[Podstatné jméno]

a website that is regularly updated by its owner or owners and gives information about a specific topic or things that happen to them

blog, weblog

blog, weblog

Ex: She monetizes her weblog through sponsored content , affiliate marketing , and ad revenue .

Vydělává si na svém blogu prostřednictvím sponzorovaného obsahu, affiliate marketingu a příjmů z reklam.

cyberbullying
cyberbullying
[Podstatné jméno]

the use of electronic communication to harass, intimidate, or harm others, typically through social media, messaging apps, or online platforms

kyberšikana, online šikana

kyberšikana, online šikana

Ex: Laws and policies have been enacted to combat cyberbullying and protect individuals from online harassment and abuse.

Byly přijaty zákony a politiky na potírání kyberšikany a ochranu jednotlivců před online obtěžováním a zneužíváním.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek