pattern

Seznam Slovíček Úrovně C1 - Základní Slovesa

Zde se naučíte některé základní anglické slovesa, jako je "manipulovat", "uchopit", "zaháknout" atd., připravená pro studenty úrovně C1.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C1 Vocabulary
to dip
to dip
[sloveso]

to momentarily put something into a liquid

namočit, ponořit

namočit, ponořit

Ex: The baker dipped the strawberries in melted chocolate .

Pekař namočil jahody do rozpuštěné čokolády.

to hook
to hook
[sloveso]

to attach or secure something by means of a curved or angled object

zavěsit, připevnit

zavěsit, připevnit

Ex: She carefully hooked the necklace around her neck .

Opatrně zavěsila náhrdelník kolem krku.

to crush
to crush
[sloveso]

to forcibly push something against a surface until it breaks or is damaged or disfigured

rozmačkat, drtit

rozmačkat, drtit

Ex: She accidentally crushed the plastic bottle on the sidewalk .

Náhodou rozmačkala plastovou láhev na chodníku.

to stab
to stab
[sloveso]

to push a knife or other sharp object into someone to injure or kill them

bodat, píchnout nožem

bodat, píchnout nožem

Ex: The criminal stabbed his victim in the chest , causing him severe injuries .

Zločinec pobodal svou oběť do hrudi, čímž jí způsobil vážná zranění.

to slash
to slash
[sloveso]

to violently cut with a quick move using a knife, etc.

řezat, sekat

řezat, sekat

Ex: He received stitches after accidentally slashing his hand while chopping vegetables in the kitchen .

Dostal stehy poté, co si nechtěně pořezal ruku při krájení zeleniny v kuchyni.

to torture
to torture
[sloveso]

to violently hurt a person as a punishment or as a way of obtaining information from them

mučit

mučit

Ex: Efforts are ongoing to prevent and address instances where law enforcement may torture suspects in custody .

Snahy pokračují v prevenci a řešení případů, kdy orgány činné v trestním řízení mohou mučit podezřelé ve vazbě.

to whip
to whip
[sloveso]

to violently hit a person or animal with a whip

bičovat, šlehat

bičovat, šlehat

Ex: The abusive master would whip the disobedient dog as a form of punishment .

Tyranský pán by bičoval neposlušného psa jako formu trestu.

to leak
to leak
[sloveso]

to let gas or liquid flow through a crack or small hole

prosakovat, téct

prosakovat, téct

Ex: The old water bottle had a small crack , causing it to leak slowly over time .

Staré láhvi na vodu byla malá prasklina, kvůli které postupem času pomalu prosakovala.

to manipulate
to manipulate
[sloveso]

to skillfully control or work with information, a system, tool, etc.

manipulovat

manipulovat

Ex: She learned to manipulate the controls of the aircraft with confidence during her flight training .

Naučila se manipulovat s ovládacími prvky letadla s jistotou během svého leteckého výcviku.

to seize
to seize
[sloveso]

to suddenly and forcibly take hold of something

uchopit, chytit

uchopit, chytit

Ex: To protect the child , the parent had to seize their arm and pull them away from danger .

Aby rodič ochránil dítě, musel uchopit jeho ruku a odtáhnout ho od nebezpečí.

to plug
to plug
[sloveso]

to tightly fill or block a hole with something

ucpat, zablokovat

ucpat, zablokovat

Ex: He will be plugging the gaps in the doorframe to keep out the cold .

Bude ucpávat mezery ve dveřním rámu, aby udržel chlad venku.

to pop
to pop
[sloveso]

to make a sudden light sound like a small explosion

prasknout, vystřelit

prasknout, vystřelit

Ex: The soda can popped with a satisfying fizz when she pulled the tab .

Plechovka sody praskla s uspokojivým syčením, když vytáhla jazýček.

to rip
to rip
[sloveso]

to tear, cut, or open something forcefully and quickly

roztrhat, trhat

roztrhat, trhat

Ex: The fierce gusts of wind threatened to rip the tent from its stakes during the camping trip .

Prudké poryvy větru hrozily, že stan během kempování utrhnou z kůlů.

to reside
to reside
[sloveso]

to live in a specific place

bydlet, přebývat

bydlet, přebývat

Ex: The diplomat and his family temporarily reside in the embassy compound .

Diplomat a jeho rodina dočasně bydlí v areálu velvyslanectví.

to rock
to rock
[sloveso]

to gently move from one side to another

kolébat, houpat

kolébat, houpat

Ex: The old rocking chair on the front porch creaked as it rocked gently in the twilight .

Staré houpací křeslo na předním verandě vrzalo, když se v soumraku jemně houpalo.

to rotate
to rotate
[sloveso]

to turn or move around a center

otáčet se, točit se

otáčet se, točit se

Ex: The record player had been rotating for hours , playing old vinyl classics .

Gramofon se otáčel celé hodiny a hrál staré vinylové klasiky.

to pump
to pump
[sloveso]

to make gas or liquid move in a certain direction using a mechanical action

čerpat, přepravovat

čerpat, přepravovat

Ex: The heart pumps blood throughout the circulatory system to supply the body with oxygen .

Srdce pumpuje krev oběhovým systémem, aby zásobovalo tělo kyslíkem.

to probe
to probe
[sloveso]

to investigate or explore in depth in order to find out more information

zkoumat, vyšetřovat

zkoumat, vyšetřovat

Ex: The interviewer probed deeper into the candidate ’s previous work experience to assess their qualifications .

Tazatel prozkoumal hlouběji předchozí pracovní zkušenosti kandidáta, aby posoudil jejich kvalifikace.

to screw
to screw
[sloveso]

to firmly attach or tighten something using a turning metal fastener

přišroubovat, utáhnout

přišroubovat, utáhnout

Ex: To hang the painting securely , he screwed the picture hook into the wall stud .

Aby bezpečně pověsil obraz, přišrouboval háček na zeď.

to shatter
to shatter
[sloveso]

to break suddenly into several pieces

roztříštit, rozbit

roztříštit, rozbit

Ex: If you drop it , the glass will shatter.

Pokud to upustíš, sklo se rozbije.

to shed
to shed
[sloveso]

to get rid of something that is not wanted or needed anymore

zbavit se, odhodit

zbavit se, odhodit

Ex: The organization shed its outdated policies to adapt to the changing market demands .

Organizace se zbavila svých zastaralých politik, aby se přizpůsobila měnícím se požadavkům trhu.

to shrink
to shrink
[sloveso]

(of clothes or fabric) to become smaller when washed with hot water

srazit se, smrštit se

srazit se, smrštit se

Ex: Be careful , or your wool sweater might shrink in the laundry .

Buď opatrný, nebo se ti vlněný svetr může při praní srazit.

to tighten
to tighten
[sloveso]

to hold, fasten, or turn something firmly

utáhnout, pevně držet

utáhnout, pevně držet

Ex: He tightened the lid on the jar to keep the contents fresh .

Utáhl víko na sklenici, aby obsah zůstal čerstvý.

to shrug
to shrug
[sloveso]

to momentarily raise one's shoulders to express indifference

pokrčit rameny, zvednout ramena

pokrčit rameny, zvednout ramena

Ex: When confronted about his whereabouts , he shrugged nonchalantly and replied , " I was just out for a walk . "

Když byl dotázán na své místo pobytu, bezstarostně pokrčil rameny a odpověděl: "Jen jsem byl na procházce."

to sigh
to sigh
[sloveso]

to release a long deep audible breath, to express one's sadness, tiredness, etc.

vzdychnout, vypustit povzdech

vzdychnout, vypustit povzdech

Ex: Faced with an unavoidable delay , she sighed and accepted the situation .

Tváří v tvář nevyhnutelnému zpoždění vzdechla a přijala situaci.

to smash
to smash
[sloveso]

to forcibly break something into several pieces

rozbít, rozmlátit

rozbít, rozmlátit

Ex: Despite the warning , he still smashed the piggy bank to get the money inside .

Navzdory varování stále rozbil prasátko, aby dostal peníze uvnitř.

to snap
to snap
[sloveso]

to suddenly break with a sharp noise

zlomit se, prasknout

zlomit se, prasknout

Ex: As the wind picked up , the flag snapped and fluttered in the breeze .

Jak vítr zesílil, vlajka praskla a vlála ve větru.

to soar
to soar
[sloveso]

to go higher while flying

vznášet se, stoupat

vznášet se, stoupat

Ex: Watching the seagulls soar effortlessly over the ocean always brings a sense of peace and freedom .

Pozorování racků, jak se bez námahy vznášejí nad oceánem, vždy přináší pocit klidu a svobody.

to span
to span
[sloveso]

to cover or last the whole of a period of time

zahrnovat, trvat

zahrnovat, trvat

Ex: The conference will span five days , with different workshops and sessions scheduled throughout .

Konference bude trvat pět dní, s různými workshopy a sezeními naplánovanými po celou dobu.

to spark
to spark
[sloveso]

to emit small flashes of electricity or fire

jiskřit, blýskat se

jiskřit, blýskat se

Ex: The electrician fixed the short circuit that was causing the light switch to spark.

Elektrikář opravil zkrat, který způsoboval, že vypínač jiskřil.

to spin
to spin
[sloveso]

to turn around over and over very fast

točit se, vířit

točit se, vířit

Ex: He spun the basketball on his finger effortlessly .

Bez námahy točil basketbalovým míčem na prstu.

to stumble
to stumble
[sloveso]

to accidentally hit something with one's foot and almost fall

zakopnout, klopýtnout

zakopnout, klopýtnout

Ex: The icy pavement made it easy to stumble, especially without proper footwear .

Zledovatělý chodník usnadňoval zakopnutí, zvláště bez správné obuvi.

to steer
to steer
[sloveso]

to control the direction of a moving object, such as a car, ship, etc.

řídit, ovládat

řídit, ovládat

Ex: She steered the plane smoothly onto the runway for landing .

Hladce navedla letadlo na přistávací dráhu.

to suck
to suck
[sloveso]

to pull air, liquid, etc. into the mouth by using the muscles of the mouth and the lips

sát, nasávat

sát, nasávat

Ex: The athlete sucked water from the hydration pack during the race .

Atlet sál vodu z hydratačního vaku během závodu.

to swing
to swing
[sloveso]

to move or make something move from one side to another while suspended

houpat se, kmitat

houpat se, kmitat

Ex: The acrobat skillfully swung the trapeze , delighting the audience with breathtaking aerial stunts .

Akrobat obratně houpal na hrazdě, potěšil publikum dechberoucími leteckými kousky.

to trail
to trail
[sloveso]

to be pulled along by a leading force

vléci se, být tažen

vléci se, být tažen

Ex: As the boat picked up speed , a wake of foamy water trailed behind it .

Jak loď nabírala rychlost, za ní se táhl pěnový vodní proud.

to twist
to twist
[sloveso]

to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.

kroutit, ohýbat

kroutit, ohýbat

Ex: He twisted the flexible plastic tubing into intricate shapes to create a unique sculpture .

Zakroutil ohebnou plastovou hadici do složitých tvarů, aby vytvořil jedinečnou sochu.

to unveil
to unveil
[sloveso]

to remove a cover from a statue, painting, etc. for the people to see, particularly as part of a public ceremony

odhalit, otevřít

odhalit, otevřít

Ex: The architect was thrilled to unveil the innovative design of the new skyscraper .

Architekt byl nadšený, že mohl odhalit inovativní design nového mrakodrapu.

to yell
to yell
[sloveso]

to shout very loudly

křičet, řvát

křičet, řvát

Ex: Frustrated with the technical issue , he could n't help but yell.

Frustrovaný technickým problémem nemohl si pomoct a zakřičel.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek