pattern

Interjektionen - Ausrufe der Magie und des Aberglaubens

Diese Ausrufe werden als Beschwörungsformeln im Zusammenhang mit Zaubervorführungen oder als abergläubische Ausrufe verwendet, um Pech zu vermeiden.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Categorized English Interjections
abracadabra
[Interjektion]

used as a word uttered by magicians during performances

Abrakadabra!

Abrakadabra!

Ex: The magician uttered "abracadabra," and the cards transformed before the audience's eyes.Der Zauberer sprach "**abracadabra**" und die Karten verwandelten sich vor den Augen des Publikums.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bibbidi-bobbidi-boo
[Interjektion]

used colloquially to evoke a sense of enchantment or to refer to the idea of something magical happening

bibbidi-bobbidi-bu, abrakadabra

bibbidi-bobbidi-bu, abrakadabra

Ex: Whenever she encountered a problem , she 'd say 'bibbidi-bobbidi-boo' and find a creative solution .Immer wenn sie auf ein Problem stieß, sagte sie '**bibbidi-bobbidi-boo**' und fand eine kreative Lösung.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
presto chango
[Interjektion]

used in magic shows or performances, where objects or situations appear to change instantly

und schwupp, abrakadabra

und schwupp, abrakadabra

Ex: And now , for my final trick of the evening , presto chango!Und jetzt, für meinen letzten Trick des Abends, **presto chango**! Die leere Box ist jetzt mit einer Fülle von bunten Schals gefüllt!
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
hey presto
[Interjektion]

used in magic tricks and performances, where objects or situations seem to change or resolve instantly

und schwupp, abrakadabra

und schwupp, abrakadabra

Ex: He pulled the rabbit out of the hat , and chanted 'hey presto ' .Er zog das Kaninchen aus dem Hut und sagte **hey presto**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
hocus-pocus
[Interjektion]

used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

abrakadabra, hokus pokus

abrakadabra, hokus pokus

Ex: And now, for my final act of the evening, hocus-pocus!Und jetzt, für meinen letzten Akt des Abends, **hocus-pocus**! Die leere Box ist jetzt mit einem Schwarm Schmetterlingen gefüllt!
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
alakazam
[Interjektion]

used in popular culture as a whimsical and mystical phrase accompanying magic tricks

abrakadabra, simsalabim

abrakadabra, simsalabim

Ex: She closed her eyes and whispered 'alakazam,' and the room was filled with a shower of glittering sparks.Sie schloss ihre Augen und flüsterte '**alakazam**', und der Raum wurde mit einem Schauer funkelnder Funken gefüllt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
open sesame
[Interjektion]

used as a magical command to open doors or gain entrance to hidden places

Sesam,  öffne dich

Sesam, öffne dich

Ex: The children chanted 'open sesame' as they approached the hidden entrance to the playground .Die Kinder riefen '**Sesam öffne dich**', als sie sich dem versteckten Eingang zum Spielplatz näherten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
sim sala bim
[Interjektion]

used as a mystical incantation or magical command to create an air of enchantment and wonder

sim sala bim, abrakadabra

sim sala bim, abrakadabra

Ex: The children gasped in amazement as the magician uttered 'sim sala bim ' and made the coins disappear before their eyes .Die Kinder keuchten vor Staunen, als der Zauberer '**sim sala bim**' sagte und die Münzen vor ihren Augen verschwinden ließ.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
jinx
[Interjektion]

used to playfully or superstitiously prevent bad luck or to acknowledge a coincidence where two people say the same thing at the same time

Jinx! Du hast genau das gesagt,  was ich dachte.

Jinx! Du hast genau das gesagt, was ich dachte.

Ex: Jinx!**Jinx** ! Jetzt schuldest du mir einen Wunsch.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
white rabbit
[Interjektion]

used to bring good luck or to ward off bad luck, especially when said on the first day of a new month

Weißes Kaninchen! Möge dieser Monat uns allen Glück und Wohlstand bringen., Hase weiß! Möge dieser Monat uns allen Segen und Reichtum schenken.

Weißes Kaninchen! Möge dieser Monat uns allen Glück und Wohlstand bringen., Hase weiß! Möge dieser Monat uns allen Segen und Reichtum schenken.

Ex: White rabbit!**Weißes Kaninchen**! Hoffen wir, dass dieser Monat voller Glück und Erfolg ist.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
touch wood
[Interjektion]

used after saying or hearing a positive statement to make bad luck go away

toi toi toi, ich berühre Holz

toi toi toi, ich berühre Holz

Ex: Touch wood , I 've been lucky enough to avoid any other serious injuries .**Holz anfassen**, ich hatte das Glück, andere ernsthafte Verletzungen zu vermeiden.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
knock on wood
[Interjektion]

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

auf Holz klopfen, ich klopfe auf Holz

auf Holz klopfen, ich klopfe auf Holz

Ex: "I've never been seriously ill, knock on wood," he said, giving the wooden table a friendly knock."Ich war noch nie ernsthaft krank, **auf Holz klopfen**," sagte er und klopfte freundschaftlich auf den Holztisch.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Interjektionen
LanGeek
LanGeek-App herunterladen