pattern

Interjeksi - Kata Seru Sihir dan Takhayul

Kata seru ini digunakan sebagai mantra dalam konteks pertunjukan sihir atau sebagai seruan takhayul untuk menghindari nasib buruk.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Categorized English Interjections
abracadabra
[Interjeksi]

used as a word uttered by magicians during performances

Abrakadabra!, Abrakadabra!

Abrakadabra!, Abrakadabra!

daily words
wordlist
Tutup
Masuk

used colloquially to evoke a sense of enchantment or to refer to the idea of something magical happening

abracadabra, sihir-sihir

abracadabra, sihir-sihir

Ex: Whenever she encountered a problem , she 'd say bibbidi-bobbidi-boo' and find a creative solution .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
presto chango
[Interjeksi]

used in magic shows or performances, where objects or situations appear to change instantly

abrakadabra, jadilah

abrakadabra, jadilah

Ex: And now , for my final trick of the eveningpresto chango!
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
hey presto
[Interjeksi]

used in magic tricks and performances, where objects or situations seem to change or resolve instantly

abrakadabra, tadaa

abrakadabra, tadaa

Ex: He pulled the rabbit out of the hat , and chanted hey presto ' .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
hocus-pocus
[Interjeksi]

used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

abrakadabra, sihir-sihir

abrakadabra, sihir-sihir

daily words
wordlist
Tutup
Masuk
alakazam
[Interjeksi]

used in popular culture as a whimsical and mystical phrase accompanying magic tricks

abrakadabra, sihir!

abrakadabra, sihir!

daily words
wordlist
Tutup
Masuk
open sesame
[Interjeksi]

used as a magical command to open doors or gain entrance to hidden places

buka sesame, buka wahai sesame

buka sesame, buka wahai sesame

Ex: The children chanted open sesame' as they approached the hidden entrance to the playground .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
sim sala bim
[Interjeksi]

used as a mystical incantation or magical command to create an air of enchantment and wonder

abrakadabra, sihir muncul

abrakadabra, sihir muncul

Ex: The children gasped in amazement as the magician uttered sim sala bim ' and made the coins disappear before their eyes .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
jinx
[Interjeksi]

used to playfully or superstitiously prevent bad luck or to acknowledge a coincidence where two people say the same thing at the same time

Jinx!, Sumpah!

Jinx!, Sumpah!

daily words
wordlist
Tutup
Masuk
white rabbit
[Interjeksi]

used to bring good luck or to ward off bad luck, especially when said on the first day of a new month

Kelinci putih! Semoga bulan ini membawa kita semua keberuntungan dan kemakmuran., Kelinci putih! Semoga bulan ini dipenuhi dengan keberuntungan dan rezeki.

Kelinci putih! Semoga bulan ini membawa kita semua keberuntungan dan kemakmuran., Kelinci putih! Semoga bulan ini dipenuhi dengan keberuntungan dan rezeki.

Ex: White rabbit!
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
touch wood
[Interjeksi]

used after saying or hearing a positive statement to make bad luck go away

semoga tidak ada halangan, mudah-mudahan tidak terjadi apa-apa

semoga tidak ada halangan, mudah-mudahan tidak terjadi apa-apa

Ex: Touch wood , I 've been lucky enough to avoid any other serious injuries .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
knock on wood
[Interjeksi]

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

semoga tidak terkena sial, semoga beruntung

semoga tidak terkena sial, semoga beruntung

Ex: " I 've never been seriously illknock on wood , " he said , giving the wooden table a friendly knock .
daily words
wordlist
Tutup
Masuk
LanGeek
Unduh aplikasi LanGeek