Interiezioni - Interiezioni di magia e superstizione

Queste interiezioni sono usate come incantesimi nel contesto di spettacoli magici o come esclamazioni superstiziose per evitare la sfortuna.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Interiezioni
abracadabra [interiezione]
اجرا کردن

Abracadabra!

Ex:

Il mago ha pronunciato "abracadabra" e le carte si sono trasformate davanti agli occhi del pubblico.

bibbidi-bobbidi-boo [interiezione]
اجرا کردن

bibbidi-bobbidi-bu

Ex: He waved his hand and uttered ' bibbidi-bobbidi-boo , ' and the cluttered room suddenly became tidy and organized .

Agitò la mano e pronunciò 'bibbidi-bobbidi-boo', e la stanza disordinata divenne improvvisamente ordinata e organizzata.

presto chango [interiezione]
اجرا کردن

ecco fatto

Ex: And now , for my final trick of the evening , presto chango !

E ora, per il mio ultimo trucco della serata, presto chango! La scatola vuota è ora piena di una miriade di sciarpe colorate!

hey presto [interiezione]
اجرا کردن

ecco fatto

Ex: He reached into his pocket , pulled out a handful of coins , and they turned into flowers when he said ' hey presto ' .

Ha infilato la mano in tasca, ha tirato fuori una manciata di monete, e si sono trasformate in fiori quando ha detto « hey presto ».

hocus-pocus [interiezione]
اجرا کردن

abracadabra

Ex:

E ora, per il mio ultimo atto della serata, hocus-pocus! La scatola vuota ora è piena di una miriade di farfalle!

alakazam [interiezione]
اجرا کردن

abracadabra

Ex:

Chiuse gli occhi e sussurrò 'alakazam', e la stanza si riempì di una pioggia di scintille scintillanti.

open sesame [interiezione]
اجرا کردن

Apriti

Ex: The children chanted ' open sesame ' as they approached the hidden entrance to the playground .

I bambini cantavano 'apriti sesamo' mentre si avvicinavano all'ingresso nascosto del parco giochi.

sim sala bim [interiezione]
اجرا کردن

sim sala bim

Ex: The children gasped in amazement as the magician uttered ' sim sala bim ' and made the coins disappear before their eyes .

I bambini hanno sussultato per lo stupore quando il mago ha pronunciato 'sim sala bim' e ha fatto sparire le monete davanti ai loro occhi.

jinx [interiezione]
اجرا کردن

Jinx! Hai detto esattamente quello che stavo pensando.

Ex:

Jinx ! Ora mi devi un desiderio.

white rabbit [interiezione]
اجرا کردن

Coniglio bianco! Che questo mese ci porti a tutti fortuna e prosperità.

Ex: White rabbit !

Coniglio bianco! Speriamo che questo mese sia pieno di felicità e successo.

touch wood [interiezione]
اجرا کردن

tocca ferro

Ex: Ben ’s making a good recovery , touch wood .

Ben sta facendo una buona ripresa, tocca ferro.

knock on wood [interiezione]
اجرا کردن

toccare ferro

Ex: " I 've never had a car accident , knock on wood , " she said while tapping the table .

"Non ho mai avuto un incidente d'auto, tocca ferro," disse mentre batteva sul tavolo.