pattern

Mga Padamdam - Mga Interjections ng Magic at Superstition

Ang mga interjections na ito ay ginagamit bilang mga incantation sa konteksto ng magic performances o bilang superstitious exclamations para maiwasan ang malas.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Categorized English Interjections
abracadabra

used as a word uttered by magicians during performances

abracadabra

abracadabra

Google Translate
[Pantawag]
bibbidi-bobbidi-boo

used colloquially to evoke a sense of enchantment or to refer to the idea of something magical happening

bibbidi-bobbidi-boo

bibbidi-bobbidi-boo

Google Translate
[Pantawag]
presto chango

used in magic shows or performances, where objects or situations appear to change instantly

presto chango

presto chango

Google Translate
[Pantawag]
hey presto

used in magic tricks and performances, where objects or situations seem to change or resolve instantly

hey presto

hey presto

Google Translate
[Pantawag]
hocus-pocus

used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

hocus-pocus

hocus-pocus

Google Translate
[Pantawag]
alakazam

used in popular culture as a whimsical and mystical phrase accompanying magic tricks

alakazam

alakazam

Google Translate
[Pantawag]
open sesame

used as a magical command to open doors or gain entrance to hidden places

bukas linga

bukas linga

Google Translate
[Pantawag]
sim sala bim

used as a mystical incantation or magical command to create an air of enchantment and wonder

sim sala bim

sim sala bim

Google Translate
[Pantawag]
jinx

used to playfully or superstitiously prevent bad luck or to acknowledge a coincidence where two people say the same thing at the same time

jinx

jinx

Google Translate
[Pantawag]
white rabbit

used to bring good luck or to ward off bad luck, especially when said on the first day of a new month

Puting kuneho

Puting kuneho

Google Translate
[Pantawag]
touch wood

used after saying or hearing a positive statement to make bad luck go away

Kumatok sa puningkahoy!

Kumatok sa puningkahoy!

Google Translate
[Pantawag]
knock on wood

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

ito ay ginagamit upang maiwasan ang mga hindi magandang pangyayari sa hinaharap

ito ay ginagamit upang maiwasan ang mga hindi magandang pangyayari sa hinaharap

Google Translate
[Pantawag]
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek