Interjeições - Interjeições de magia e superstição

Estas interjeições são usadas como encantamentos no contexto de performances mágicas ou como exclamações supersticiosas para evitar o azar.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Interjeições
abracadabra [interjeição]
اجرا کردن

Abracadabra!

Ex:

O mágico disse "abracadabra" e as cartas se transformaram diante dos olhos do público.

bibbidi-bobbidi-boo [interjeição]
اجرا کردن

bibbidi-bobbidi-bu

Ex: Whenever she encountered a problem , she 'd say ' bibbidi-bobbidi-boo ' and find a creative solution .

Sempre que ela encontrava um problema, ela dizia 'bibbidi-bobbidi-boo' e encontrava uma solução criativa.

presto chango [interjeição]
اجرا کردن

e pronto

Ex: And now , for my final trick of the evening , presto chango !

E agora, para o meu último truque da noite, presto chango! A caixa vazia agora está cheia de uma variedade de lenços coloridos!

hey presto [interjeição]
اجرا کردن

e pronto

Ex: He pulled the rabbit out of the hat , and chanted ' hey presto ' .

Ele tirou o coelho da cartola e disse hey presto.

hocus-pocus [interjeição]
اجرا کردن

abracadabra

Ex:

E agora, para o meu ato final da noite, hocus-pocus! A caixa vazia agora está cheia de uma revoada de borboletas!

alakazam [interjeição]
اجرا کردن

abracadabra

Ex:

Ela fechou os olhos e sussurrou 'alakazam', e a sala foi preenchida com uma chuva de faíscas cintilantes.

open sesame [interjeição]
اجرا کردن

Abre-te

Ex: The children chanted ' open sesame ' as they approached the hidden entrance to the playground .

As crianças cantaram 'abre-te sésamo' enquanto se aproximavam da entrada escondida do playground.

sim sala bim [interjeição]
اجرا کردن

sim sala bim

Ex: The children gasped in amazement as the magician uttered ' sim sala bim ' and made the coins disappear before their eyes .

As crianças suspiraram de espanto quando o mágico disse 'sim sala bim' e fez as moedas desaparecerem diante dos seus olhos.

jinx [interjeição]
اجرا کردن

Jinx! Você disse exatamente o que eu estava pensando.

Ex:

Jinx ! Agora você me deve um desejo.

white rabbit [interjeição]
اجرا کردن

Coelho branco! Que este mês nos traga a todos boa sorte e prosperidade.

Ex: White rabbit !

Coelho branco! Vamos torcer para que este mês seja repleto de felicidade e sucesso.

touch wood [interjeição]
اجرا کردن

bate na madeira

Ex: Touch wood , I 've been lucky enough to avoid any other serious injuries .

Bate na madeira, tive sorte o suficiente para evitar outras lesões graves.

knock on wood [interjeição]
اجرا کردن

bater na madeira

Ex: " I 've never been seriously ill , knock on wood , " he said , giving the wooden table a friendly knock .

"Eu nunca fiquei gravemente doente, bate na madeira," ele disse, batendo amigavelmente na mesa de madeira.