حرفِ ندا - جادو اور توہمات کے استعجابی الفاظ
یہ استعجابیہ جادوئی کارکردگی کے تناظر میں منتر کے طور پر یا بدقسمتی سے بچنے کے لیے توہم پرستانہ نعرے کے طور پر استعمال ہوتے ہیں۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
used as a word uttered by magicians during performances

ابراکڈابرا!
used colloquially to evoke a sense of enchantment or to refer to the idea of something magical happening

ببیدی بوبیدی بو, ابراکڈابرا
used in magic shows or performances, where objects or situations appear to change instantly

اور ہو گیا, ابراکڈابرا
used in magic tricks and performances, where objects or situations seem to change or resolve instantly

اور ہو گیا, ابراکڈابرا
used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

ابراکڈابرا, ہوکس پوکس
used in popular culture as a whimsical and mystical phrase accompanying magic tricks

ابراکڈابرا, ہوکس پوکس
used as a magical command to open doors or gain entrance to hidden places

کھل جا سم سم, سم سم، کھل جا
used as a mystical incantation or magical command to create an air of enchantment and wonder

سم سالا بیم, جادو کا کلمہ
used to playfully or superstitiously prevent bad luck or to acknowledge a coincidence where two people say the same thing at the same time

جنکس! تم نے بالکل وہی کہا جو میں سوچ رہا تھا۔, بدقسمتی! تم نے بالکل وہی کہا جو میں سوچ رہا تھا۔
used to bring good luck or to ward off bad luck, especially when said on the first day of a new month

سفید خرگوش! کاش یہ مہینہ ہم سب کے لیے خوش قسمتی اور خوشحالی لے کر آئے۔, خرگوش سفید! اللہ کرے کہ یہ مہینہ ہم سب کے لیے برکت اور کامیابی لے کر آئے۔
used after saying or hearing a positive statement to make bad luck go away

لکڑی چھو لو, میں لکڑی چھوتا ہوں
said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

لکڑی پر دستک دینا, میں لکڑی پر دستک دیتا ہوں
حرفِ ندا |
---|
