pattern

حروف ندا - استیضاح جادو و خرافات

این الفاظ به عنوان افسون در زمینه اجراهای جادویی یا به عنوان تعجب خرافی برای جلوگیری از بدشانسی استفاده می شود.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Interjections
abracadabra
[حرف ندا]

used as a word uttered by magicians during performances

آبرکادابرا, آبرکادابرا!

آبرکادابرا, آبرکادابرا!

daily words
wordlist
بستن
ورود
bibbidi-bobbidi-boo
[حرف ندا]

used colloquially to evoke a sense of enchantment or to refer to the idea of something magical happening

ببیدی-بابیدی-بو, هوس-هوس-هو

ببیدی-بابیدی-بو, هوس-هوس-هو

daily words
wordlist
بستن
ورود
presto chango
[حرف ندا]

used in magic shows or performances, where objects or situations appear to change instantly

هاپشیدا, هاپو شیدا

هاپشیدا, هاپو شیدا

daily words
wordlist
بستن
ورود
hey presto
[حرف ندا]

used in magic tricks and performances, where objects or situations seem to change or resolve instantly

ها!, ببین!

ها!, ببین!

daily words
wordlist
بستن
ورود
hocus-pocus
[حرف ندا]

used as part of the magician's patter to create excitement and anticipation for the magical effect about to occur

هُکَس-هُکَس, بازی جادوگر

هُکَس-هُکَس, بازی جادوگر

daily words
wordlist
بستن
ورود
alakazam
[حرف ندا]

used in popular culture as a whimsical and mystical phrase accompanying magic tricks

آلاکا زام, احضار!

آلاکا زام, احضار!

daily words
wordlist
بستن
ورود
open sesame
[حرف ندا]

used as a magical command to open doors or gain entrance to hidden places

کن دروازه, بازی کن جادو

کن دروازه, بازی کن جادو

daily words
wordlist
بستن
ورود
sim sala bim
[حرف ندا]

used as a mystical incantation or magical command to create an air of enchantment and wonder

سیم سالا بیم, سیما سالا بیم

سیم سالا بیم, سیما سالا بیم

daily words
wordlist
بستن
ورود
jinx
[حرف ندا]

used to playfully or superstitiously prevent bad luck or to acknowledge a coincidence where two people say the same thing at the same time

جنکس!, جینکس!

جنکس!, جینکس!

daily words
wordlist
بستن
ورود
white rabbit
[حرف ندا]

used to bring good luck or to ward off bad luck, especially when said on the first day of a new month

خرگوش سفید! امیدوارم این ماه برای همه ما خوشبختی و prosperity به ارمغان آورد., خرگوش سفیدی! باشد که این ماه برای همه ما موفقیت و خوش شانسی بیاورد.

خرگوش سفید! امیدوارم این ماه برای همه ما خوشبختی و prosperity به ارمغان آورد., خرگوش سفیدی! باشد که این ماه برای همه ما موفقیت و خوش شانسی بیاورد.

daily words
wordlist
بستن
ورود
touch wood
[حرف ندا]

used after saying or hearing a positive statement to make bad luck go away

به تخته زدن (استعاری), بزنم به تخته

به تخته زدن (استعاری), بزنم به تخته

daily words
wordlist
بستن
ورود
knock on wood
[حرف ندا]

said after a positive statement to hypothetically assure the continuation of good luck

بزنم به تخته, به تخته زدن (استعاری)

بزنم به تخته, به تخته زدن (استعاری)

daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek