pattern

El libro English File - Avanzado - Lección 2B

Aquí encontrarás el vocabulario de la Lección 2B del libro de curso English File Advanced, como "buscar", "aproximado", "parecerse", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English File - Advanced

to try to find something or someone

buscar, procurar

buscar, procurar

Ex: He has been looking for a lost family heirloom for years , but he has yet to find it .Él ha estado **buscando** una reliquia familiar perdida durante años, pero aún no la ha encontrado.
to seek
[Verbo]

to try to find a particular thing or person

buscar

buscar

Ex: Right now , the search and rescue team is actively seeking survivors in the disaster area .En este momento, el equipo de búsqueda y rescate está **buscando** activamente supervivientes en la zona del desastre.
full
[Adjetivo]

having no space left

lleno

lleno

Ex: The bus was full, so we had to stand in the aisle during the journey .El autobús estaba **lleno**, así que tuvimos que estar de pie en el pasillo durante el viaje.
complete
[Adjetivo]

having all the necessary parts

completo

completo

Ex: This is the complete collection of her poems .Esta es la colección **completa** de sus poemas.
fast
[Adjetivo]

having a high speed when doing something, especially moving

rápido

rápido

Ex: The fast train arrived at the destination in no time .El tren **rápido** llegó al destino en un instante.
quick
[Adjetivo]

taking a short time to move, happen, or be done

rápido

rápido

Ex: The quick fox darted across the field , disappearing into the forest .El zorro **rápido** se lanzó a través del campo, desapareciendo en el bosque.
pair
[Sustantivo]

a set of two matching items that are designed to be used together or regarded as one

par

par

Ex: The couple received a beautiful pair of candlesticks as a wedding gift .La pareja recibió un hermoso **par** de candelabros como regalo de boda.
couple
[Sustantivo]

a pair of things or people

par

par

Ex: A couple of students stayed behind to ask questions .**Un par** de estudiantes se quedaron para hacer preguntas.
distant
[Adjetivo]

having a great space or extent between two points

lejano,  distante

lejano, distante

Ex: His distant hometown was far beyond the horizon .Su pueblo natal **lejano** estaba muy más allá del horizonte.
far
[Adverbio]

to or at a great distance

lejos

lejos

Ex: She traveled far to visit her grandparents .Ella viajó **lejos** para visitar a sus abuelos.
job
[Sustantivo]

the work that we do regularly to earn money

trabajo

trabajo

Ex: She is looking for a part-time job to earn extra money .Ella está buscando un **trabajo** a tiempo parcial para ganar dinero extra.
career
[Sustantivo]

a profession or a series of professions that one can do for a long period of one's life

carrera, profesión

carrera, profesión

Ex: He 's had a diverse career, including stints as a musician and a graphic designer .Ha tenido una **carrera** diversa, que incluye etapas como músico y diseñador gráfico.
to hurt
[Verbo]

to cause injury or physical pain to yourself or someone else

hacer daño, lastimar

hacer daño, lastimar

Ex: She was running and hurt her thigh muscle .Ella estaba corriendo y se **lastimó** el músculo del muslo.
damaged
[Adjetivo]

(of a person or thing) harmed or spoiled

dañado, estropeado

dañado, estropeado

Ex: The damaged reputation of the company led to decreased sales .La reputación **dañada** de la empresa llevó a una disminución en las ventas.
approximate
[Adjetivo]

close to a certain quality or quantity, but not exact or precise

aproximado, estimado

aproximado, estimado

Ex: The approximate temperature outside is seventy degrees Fahrenheit .La temperatura **aproximada** en el exterior es de setenta grados Fahrenheit.
rough
[Adjetivo]

approximate or lacking in detail or refinement

aproximado, tosco

aproximado, tosco

Ex: He gave a rough estimate of the costs involved in the project .Dio una **estimación aproximada** de los costos involucrados en el proyecto.
strongly
[Adverbio]

to a large or significant degree

mucho

mucho

Ex: The industry is strongly dominated by a few major players .
highly
[Adverbio]

in a favorable or approving manner

muy

muy

Ex: The new policy has been highly welcomed by environmental groups .La nueva política ha sido **muy** bien recibida por los grupos ambientalistas.
under
[Preposición]

in or to a position lower than and directly beneath something

debajo de

debajo de

Ex: The treasure was buried under a big oak tree .El tesoro estaba enterrado **bajo** un gran roble.
below
[Adverbio]

in a position or location situated beneath or lower than something else

abajo

abajo

Ex: A sound echoed from below the floorboards.Un sonido resonó **debajo** de las tablas del piso.

(of information or physical objects) to circulate or distribute something, often in a haphazard or informal manner

dispersándose

dispersándose

Ex: There was a rumor about Jane going around in the office .Había un rumor sobre Jane que **circulaba** por la oficina.
to put off
[Verbo]

to postpone an appointment or arrangement

posponer, aplazar

posponer, aplazar

Ex: They’ve already put off the wedding date twice.Ya han **pospuesto** la fecha de la boda dos veces.

to recover from an unpleasant or unhappy experience, particularly an illness

recuperarse de

recuperarse de

Ex: She finally got over her fear of public speaking .Finalmente **superó** su miedo a hablar en público.

to create something, usually an idea, a solution, or a plan, through one's own efforts or thinking

idear

idear

Ex: We came up with a creative solution to the problem .Se nos ocurrió una solución creativa al problema.

to choose to continue an ongoing activity

continuar

continuar

Ex: The teacher asked the students to carry on with the experiment during the next class .El profesor les pidió a los estudiantes que **continuaran** con el experimento durante la próxima clase.
to make up
[Verbo]

to create a false or fictional story or information

inventar

inventar

Ex: The child made up a story about their imaginary friend .El niño **inventó** una historia sobre su amigo imaginario.

to wear formal clothes for a special occasion or event

ponerse elegante, vestirse de etiqueta

ponerse elegante, vestirse de etiqueta

Ex: Attending the wedding , guests were expected to dress up in semi-formal attire .Al asistir a la boda, se esperaba que los invitados **se vistieran** con atuendo semi-formal.

to emerge as a particular outcome

terminar

terminar

Ex: Despite their initial concerns, the project turned out to be completed on time and under budget.A pesar de sus preocupaciones iniciales, el proyecto **resultó** completarse a tiempo y por debajo del presupuesto.
to lay off
[Verbo]

to dismiss employees due to financial difficulties or reduced workload

despedir

despedir

Ex: The restaurant is laying off 20 waiters and waitresses due to the slow summer season .El restaurante está **despidiendo** a 20 camareros y camareras debido a la lenta temporada de verano.

to complete or conduct a task, job, etc.

realizar

realizar

Ex: Before making a decision , it 's crucial to carry out a cost-benefit analysis of the proposed changes .Antes de tomar una decisión, es crucial **llevar a cabo** un análisis de costo-beneficio de los cambios propuestos.
ill-fated
[Adjetivo]

bringing bad fortune or ending in failure

desventurado

desventurado

Ex: The ill-fated romance between the star-crossed lovers ended in heartbreak and despair .El romance **fatídico** entre los amantes desafortunados terminó en desilusión y desesperación.
brother
[Sustantivo]

a man who shares a mother and father with us

hermano

hermano

Ex: She does n't have any brothers , but she has a close friend who 's like a brother to her .Ella no tiene ningún **hermano**, pero tiene un amigo cercano que es como un hermano para ella.
sister
[Sustantivo]

a lady who shares a mother and father with us

hermana

hermana

Ex: You should talk to your sister and see if she can help you with your problem .Deberías hablar con tu **hermana** y ver si puede ayudarte con tu problema.
conversation
[Sustantivo]

a talk that is between two or more people and they tell each other about different things like feelings, ideas, and thoughts

conversación

conversación

Ex: They had a long conversation about their future plans .Tuvieron una larga **conversación** sobre sus planes futuros.
task
[Sustantivo]

a piece of work for someone to do, especially as an assignment

tarea, trabajar

tarea, trabajar

Ex: The manager delegated the task to her most trusted employee .El gerente delegó la **tarea** a su empleado más confiable.
perk
[Sustantivo]

an extra benefit that one receives in addition to one's salary due to one's job

beneficio, ventaja

beneficio, ventaja

Ex: The perks of the internship include free access to professional development courses and networking events .Los **beneficios** de la pasantía incluyen acceso gratuito a cursos de desarrollo profesional y eventos de networking.
against
[Preposición]

in opposition to someone or something

contra

contra

Ex: We must protect the environment against pollution .Debemos proteger el medio ambiente **contra** la contaminación.
to quit
[Verbo]

to stop engaging in an activity permanently

dejar

dejar

Ex: After ten years in the company , she chose to quit and start her own business .Después de diez años en la empresa, eligió **renunciar** y comenzar su propio negocio.
man
[Sustantivo]

a person who is a male adult

hombre

hombre

Ex: My uncle and dad are strong men who can fix things .Mi tío y mi padre son **hombres** fuertes que pueden arreglar cosas.

to have a similar appearance or characteristic to someone or something else

parecerse a

parecerse a

Ex: The actor strongly resembles the historical figure he portrays in the movie .El actor **se parece** mucho a la figura histórica que interpreta en la película.
to need
[Verbo]

to want something or someone that we must have if we want to do or be something

necesitar

necesitar

Ex: The house needs cleaning before the guests arrive .La casa **necesita** ser limpiada antes de que lleguen los invitados.
benefit
[Sustantivo]

a financial aid provided by the government for people who are sick, unemployed, etc.

prestación, subsidio

prestación, subsidio

Ex: Many citizens rely on social benefits to cover basic living expenses during difficult times .Muchos ciudadanos dependen de los **beneficios sociales** para cubrir los gastos básicos durante tiempos difíciles.
to resign
[Verbo]

to officially announce one's departure from a job, position, etc.

renunciar

renunciar

Ex: They resigned from the committee in protest of the decision .**Renunciaron** al comité en protesta por la decisión.
sibling
[Sustantivo]

one's brother or sister

hermano o hermana

hermano o hermana

Ex: The siblings reunited for their parents ' anniversary , reminiscing about their childhood .Los **hermanos** se reunieron para el aniversario de sus padres, recordando su infancia.
guy
[Sustantivo]

a person, typically a male

tío, tipo

tío, tipo

Ex: She met a nice guy at the coffee shop and they talked for hours .Ella conoció a un **chico** agradable en la cafetería y hablaron durante horas.

to resemble a thing or person in appearance

parecerse a, tener aspecto de

parecerse a, tener aspecto de

Ex: Does this house look like the one you stayed in before ?¿**Se parece** esta casa a la que te alojaste antes?
unfortunate
[Adjetivo]

experiencing something bad due to bad luck

desafortunado,  lamentable

desafortunado, lamentable

Ex: Unfortunate accidents can happen at any time , which is why it 's important to always prioritize safety .Los accidentes **desafortunados** pueden ocurrir en cualquier momento, por eso es importante priorizar siempre la seguridad.
to require
[Verbo]

to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation

exigir, requerir

exigir, requerir

Ex: To bake the cake , the recipe will require eggs , flour , sugar , and butter .Para hornear el pastel, la receta **requerirá** huevos, harina, azúcar y mantequilla.
to chat
[Verbo]

to send and receive messages on an online platform

chatear

chatear

Ex: The group decided to chat using the new messaging platform .El grupo decidió **chatear** usando la nueva plataforma de mensajería.
opposed
[Adjetivo]

trying to stop something because one strongly disagrees with it

opuesto, en contra

opuesto, en contra

Ex: Animal rights activists were opposed to the use of animals in cosmetic testing, advocating for cruelty-free alternatives.Los activistas por los derechos de los animales se **opusieron** al uso de animales en pruebas cosméticas, abogando por alternativas libres de crueldad.
idiom
[Sustantivo]

a manner of speaking or writing that is characteristic of a particular person, group, or era, and that involves the use of particular words, phrases, or expressions in a distinctive way

idioma

idioma

Ex: The comedian ’s idiom was so recognizable that fans could immediately tell which jokes were his own .El **idioma** del comediante era tan reconocible que los fanáticos podían decir inmediatamente qué chistes eran suyos.
white lie
[Sustantivo]

a small lie that does not cause any harm, especially told to avoid making someone upset

mentira piadosa, mentira blanca

mentira piadosa, mentira blanca

Ex: She told her grandmother a white lie, pretending to enjoy the handmade sweater she received as a gift .Le dijo a su abuela una **mentira piadosa**, fingiendo que disfrutaba del suéter hecho a mano que recibió como regalo.

to try to get a person's attention, particularly by attempting to make eye contact

Ex: The street performer was juggling and doing tricks to catch passersby's eyes.
what on earth
[Oración]

used to emphasize a question or statement, showing surprise or confusion

Ex: When on earth did you find the time to do all that?
to the letter
[Preposición]

in a very precise and exact way and with great attention to detail

al pie de la letra, a rajatabla

al pie de la letra, a rajatabla

Ex: She thinks recipes must be followed to the letter.Ella cree que las recetas deben seguirse **al pie de la letra**.

the part of the night that is the most quiet and dark

Ex: We buried it in the garden dead of night.

(of a person) not showing pretentious behavior

Ex: The politician's down-to-earth demeanor resonates with voters, as they feel he genuinely understands their concerns.

a person or thing that causes one great annoyance or a lot of difficulty

Ex: Running into traffic on my way to an important meeting was a major pain in the neck; I ended up being late.

the overall view or perspective of a situation, rather than focusing on small details

Ex: The CEO's vision for the company extended beyond short-term profits; she always emphasized the big picture of creating a positive societal impact.

to continuously put a lot of effort into doing something

Ex: They would keep their noses to the grindstone if they were given the opportunity to prove themselves.

a belief that is strong, yet without any explainable reason

Ex: The investor made a gut decision to invest in the start-up, even though it was a risky venture.
El libro English File - Avanzado
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek