pattern

El libro Headway - Avanzado - Unidad 1

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 1 del libro de curso Headway Advanced, como "trace", "perplexing", "forbear", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Headway - Advanced
main
[Adjetivo]

having the highest level of significance or central importance

principal

principal

Ex: The main goal of the marketing campaign is to increase brand awareness and customer engagement .El objetivo **principal** de la campaña de marketing es aumentar el conocimiento de la marca y la participación de los clientes.
chief
[Adjetivo]

having the highest importance

principal

principal

Ex: In this project , the chief objective is to develop sustainable solutions for environmental conservation .En este proyecto, el objetivo **principal** es desarrollar soluciones sostenibles para la conservación del medio ambiente.
characteristic
[Adjetivo]

serving to identify or distinguish something or someone

característico

característico

Ex: The way she reacts to challenges is a characteristic trait of her personality .La forma en que ella reacciona a los desafíos es un rasgo **característico** de su personalidad.
trait
[Sustantivo]

a distinguishing quality or characteristic, especially one that forms part of someone's personality or identity

rasgo,  característica

rasgo, característica

Ex: His sense of humor was a trait that made him beloved by his friends .Su sentido del humor era un **rasgo** que lo hacía querido por sus amigos.
evidence
[Sustantivo]

anything that proves the truth or possibility of something, such as facts, objects, or signs

prueba, comprobación

prueba, comprobación

Ex: Historical documents and artifacts serve as valuable evidence for understanding past civilizations and events .Los documentos y artefactos históricos sirven como **evidencia** valiosa para comprender las civilizaciones y eventos pasados.
trace
[Sustantivo]

an indication or evidence of the former presence or existence of something

huella, rastro

huella, rastro

achievement
[Sustantivo]

the action or process of reaching a particular thing

realización, consecución

realización, consecución

Ex: The team celebrated their achievement together .El equipo celebró su **logro** juntos.
feat
[Sustantivo]

an impressive or remarkable achievement or accomplishment, often requiring great skill or strength

hazaña, logro notable

hazaña, logro notable

perplexing
[Adjetivo]

causing confusion due to being complex or unclear

desconcertante, perplejo

desconcertante, perplejo

Ex: The scientist found the results of the experiment perplexing, as they didn’t match expectations.El científico encontró los resultados del experimento **desconcertantes**, ya que no coincidían con las expectativas.
puzzling
[Adjetivo]

hard to understand or explain

confuso

confuso

Ex: Her puzzling look made me wonder what she was thinking.Su mirada **desconcertante** me hizo preguntarme qué estaba pensando.
forebear
[Sustantivo]

an ancestor or a person from whom one is descended, typically from earlier generations

antepasado, ascendiente

antepasado, ascendiente

Ex: We honor our forebears by maintaining the family customs .Honramos a nuestros **antepasados** manteniendo las costumbres familiares.
ancestor
[Sustantivo]

a blood relative who lived a long time ago, usually before one's grandparents

antepasado

antepasado

Ex: They shared stories about their ancestors, passing down family history to the younger generation .Compartieron historias sobre sus **antepasados**, transmitiendo la historia familiar a la generación más joven.
desire
[Sustantivo]

a very strong feeling of wanting to do or have something

deseo

deseo

Ex: The aroma of freshly baked cookies awakened a sudden desire for something sweet in Mary .El aroma de las galletas recién horneadas despertó un **deseo** repentino de algo dulce en Mary.
urge
[Sustantivo]

a strong desire or impulse to do something

deseo, impulso

deseo, impulso

to thrive
[Verbo]

to grow and develop exceptionally well

prosperar

prosperar

Ex: They are thriving in their respective careers due to continuous learning .Ellos **prosperan** en sus respectivas carreras debido al aprendizaje continuo.

to quickly grow in a successful way

florecer, prosperar

florecer, prosperar

Ex: The community garden flourished thanks to the dedication and hard work of its volunteers .El jardín comunitario **floreció** gracias a la dedicación y el trabajo duro de sus voluntarios.
bond
[Sustantivo]

a relationship formed between people or groups based on mutual experiences, ideas, feelings, etc.

lazo

lazo

tie
[Sustantivo]

a bond or connection between people, organizations, etc.

lazo, vínculo

lazo, vínculo

to inhabit
[Verbo]

to reside in a specific place

habitar, residir

habitar, residir

Ex: The desert is sparsely inhabited due to its harsh climate .El desierto está escasamente **habitado** debido a su clima severo.
to live in
[Verbo]

to reside at the place where one works or studies, usually in provided accommodation on the premises

vivir en el lugar, residir en el lugar

vivir en el lugar, residir en el lugar

function
[Sustantivo]

a particular activity of a person or thing or their purpose

función

función

Ex: The function of the liver is to detoxify chemicals and metabolize drugs .La **función** del hígado es desintoxicar químicos y metabolizar medicamentos.
cruise
[Sustantivo]

a journey taken by a ship for pleasure, especially one involving several destinations

crucero

crucero

Ex: The cruise director organized daily activities and events to keep passengers entertained during the transatlantic crossing .El director de la **crucero** organizó actividades y eventos diarios para mantener entretenidos a los pasajeros durante el cruce transatlántico.
insomnia
[Sustantivo]

a disorder in which one is unable to sleep or stay asleep

insomnio

insomnio

Ex: Despite feeling exhausted , his insomnia made it impossible for him to get a good night 's rest .A pesar de sentirse exhausto, su **insomnio** le hizo imposible tener un buen descanso nocturno.
satchel
[Sustantivo]

a type of bag, often made of leather or canvas, with a strap that is worn over one shoulder and across the bo

mochila, bolso

mochila, bolso

Ex: The teacher carried her satchel filled with grading papers and assignments .El profesor llevaba su **cartera** llena de exámenes y tareas para calificar.
playdate
[Sustantivo]

a prearranged time for children to get together and play, typically with a parent or caregiver present

cita de juego, junta de juego

cita de juego, junta de juego

Ex: After school , they headed straight to their playdate to enjoy some time together .Después de la escuela, se dirigieron directamente a su **cita de juego** para disfrutar de un tiempo juntos.
sleepover
[Sustantivo]

a social event where a person stays overnight at someone else's house, usually for fun

pijamada, noche de pijamas

pijamada, noche de pijamas

Ex: After the sleepover, they all agreed to have one every month .Después de la **pijamada**, todos acordaron tener una cada mes.
memory loss
[Sustantivo]

the condition of forgetting or being unable to recall past events or information, ranging from minor forgetfulness to more severe forms, such as dementia or amnesia

pérdida de memoria, deterioro de la memoria

pérdida de memoria, deterioro de la memoria

Ex: Over time , his memory loss became more noticeable , affecting his daily life .Con el tiempo, su **pérdida de memoria** se hizo más notable, afectando su vida diaria.
nappy
[Sustantivo]

an absorbent garment worn by infants and young children to contain and absorb urine and feces

pañal, pañal desechable

pañal, pañal desechable

Ex: I packed extra nappies for the trip to make sure the baby stays dry .Empaqué **pañales** extra para el viaje para asegurarme de que el bebé se mantenga seco.
to crawl
[Verbo]

to move slowly with the body near the ground or on the hands and knees

arrastrarse

arrastrarse

Ex: The cat stalked its prey and then began to crawl silently through the grass .El gato acechó a su presa y luego comenzó a **arrastrarse** silenciosamente por la hierba.

to find a place to live and embrace a more stable and routine way of life

establecerse, asentarse

establecerse, asentarse

Ex: She plans to settle down in the countryside after retiring .

to skip school or work without permission or without a valid reason

Ex: The students decided play truant and go to the park instead of attending their afternoon classes .
infant
[Sustantivo]

a very young child, typically from birth to around one year old

bebé, niño

bebé, niño

Ex: Infant mortality rates have decreased significantly over the years due to advancements in medical technology and prenatal care.Las tasas de mortalidad **infantil** han disminuido significativamente a lo largo de los años debido a los avances en la tecnología médica y la atención prenatal.
schoolboy
[Sustantivo]

a boy who is attending school, especially in primary or secondary education

escolar, alumno

escolar, alumno

Ex: His favorite activity as a schoolboy was playing soccer after school with his classmates .Su actividad favorita como **escolar** era jugar al fútbol después de la escuela con sus compañeros de clase.
lover
[Sustantivo]

one of the partners in a romantic or sexual relationship, without being married to each other

amante

amante

Ex: She could n't bear the thought of her lover being away for long and eagerly awaited their next reunion .Ella no podía soportar la idea de que su **amante** estuviera lejos durante mucho tiempo y esperaba con ansias su próximo reencuentro.
soldier
[Sustantivo]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

soldado

soldado

Ex: The soldier polished his boots until they shone .El **soldado** pulió sus botas hasta que brillaron.
justice
[Sustantivo]

the principle of moral or legal righteousness, equity, and impartiality

justicia

justicia

childishness
[Sustantivo]

the behavior of being immature, overly playful, or exhibiting traits typically associated with children

infantilismo,  puerilidad

infantilismo, puerilidad

Ex: The movie ’s humor was based on the childishness of the main character 's adventures .El humor de la película se basaba en **la infantilidad** de las aventuras del personaje principal.
stage
[Sustantivo]

one of the phases in which a process or event is divided into

etapa

etapa

Ex: The play 's rehearsal stage is crucial for perfecting the performance .La **etapa** de ensayo de la obra es crucial para perfeccionar la actuación.
to graze
[Verbo]

to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough

rasparse, rasguñarse

rasparse, rasguñarse

Ex: The tree branch grazed her face as she walked through the dense woods .La rama del árbol **rozó** su rostro mientras caminaba por el bosque denso.
mortgage
[Sustantivo]

an official contract or arrangement by which a bank gives money to someone as a loan to buy a house and the person agrees to repay the loan over a specified period, usually with interest

hipoteca

hipoteca

Ex: Failure to make mortgage payments on time can lead to foreclosure , where the lender repossesses the property .El incumplimiento en los pagos de la **hipoteca** a tiempo puede llevar a la ejecución hipotecaria, donde el prestamista recupera la propiedad.
buggy
[Sustantivo]

a light, horse-drawn carriage with four wheels, typically used for leisurely rides

un coche de caballos, un buggy

un coche de caballos, un buggy

Ex: The farmer used a buggy to transport goods to the market .El granjero usó un **buggy** para transportar mercancías al mercado.
date
[Sustantivo]

a time that is arranged to meet a person with whom one is in a relationship or is likely to be in the future

cita romántica

cita romántica

Ex: She spent hours getting ready for her date, hoping to make a good impression .Pasó horas preparándose para su **cita**, con la esperanza de causar una buena impresión.
to promote
[Verbo]

to move to a higher position or rank

ascender, promover

ascender, promover

Ex: After the successful project , he was promoted to vice president .Después del proyecto exitoso, fue **ascendido** a vicepresidente.
sensible
[Adjetivo]

(of a person) displaying good judgment

sensato, razonable

sensato, razonable

Ex: Being sensible, she avoided risky investments .Siendo **sensata**, evitó inversiones arriesgadas.
glasses
[Sustantivo]

a pair of lenses set in a frame that rests on the nose and ears, which we wear to see more clearly

gafas

gafas

Ex: The glasses make him look more sophisticated and professional .Los **anteojos** lo hacen ver más sofisticado y profesional.

to exercise in order to get healthier or stronger

hacer ejercicio, entrenar

hacer ejercicio, entrenar

Ex: She worked out for an hour yesterday after work .Ella **hizo ejercicio** durante una hora ayer después del trabajo.
ache
[Sustantivo]

a continuous pain in a part of the body, often not severe

dolor

dolor

Ex: She woke up with a dull ache in her neck .Se despertó con un **dolor** sordo en el cuello.
pain
[Sustantivo]

the unpleasant feeling caused by an illness or injury

dolor

dolor

Ex: The pain from his sunburn made it hard to sleep .El **dolor** de su quemadura solar hacía difícil dormir.

to fill in a black and white outline or picture with colors using crayons, markers, or other coloring materials

colorear, rellenar con color

colorear, rellenar con color

Ex: Can you color in the missing details in the report before you submit it ?¿Puedes **colorear** los detalles que faltan en el informe antes de enviarlo?
lie-in
[Sustantivo]

a period of time spent resting or sleeping in bed beyond one's usual waking time, often done for the purpose of getting additional rest or relaxation

dormir hasta tarde, levantarse tarde

dormir hasta tarde, levantarse tarde

Ex: Holidays are the best time for a leisurely lie-in without feeling guilty .Las vacaciones son el mejor momento para un **levantarse tarde** relajado sin sentirse culpable.
divorced
[Adjetivo]

no longer married to someone due to legally ending the marriage

divorciado

divorciado

Ex: The divorced man sought therapy to help him cope with the emotional aftermath of the separation.El hombre **divorciado** buscó terapia para ayudarlo a sobrellevar las secuelas emocionales de la separación.
tantrum
[Sustantivo]

an emotional outburst, usually associated with anger or frustration, that involves screaming, crying, kicking, and sometimes even physical aggression

rabieta

rabieta

Ex: The student ’s tantrum disrupted the entire classroom .El **berrinche** del estudiante interrumpió toda el aula.
potbelly
[Sustantivo]

a round stove with a bulging middle that burns wood to heat a room

estufa de leña panzona, estufa panzuda

estufa de leña panzona, estufa panzuda

Ex: The potbelly crackled as the wood inside burned .La **estufa panzona** crepitaba mientras la madera en su interior ardía.
bald
[Adjetivo]

having little or no hair on the head

calvo

calvo

Ex: The older gentleman had a neat and tidy bald head , which suited him well .El caballero mayor tenía una cabeza calva limpia y ordenada, que le quedaba bien.
to swot
[Verbo]

to study hard and quickly, especially before an exam

empollar, hincar los codos

empollar, hincar los codos

Ex: He is known to swot right up until the last minute before exams .Es conocido por **empollar** hasta el último minuto antes de los exámenes.
clubbing
[Sustantivo]

the act or activity of frequently hanging out in nightclubs

ir de discotecas

ir de discotecas

Ex: We went clubbing until the early morning, dancing to the latest hits.Fuimos **de fiesta** hasta la madrugada, bailando los últimos éxitos.
to teeter
[Verbo]

to stand or move in an unsteady or unstable manner, as if about to lose balance or topple over

tambalearse, balancearse

tambalearse, balancearse

Ex: She teeters on the edge of the platform every time she gets close to it .Ella **se balancea** al borde de la plataforma cada vez que se acerca a ella.

to rest or sleep for a short period of time during the day

Ex: When the baby finally fell asleep , took a nap to catch up on some much-needed rest .
to watch
[Verbo]

to look at a thing or person and pay attention to it for some time

mirar

mirar

Ex: I will watch the game tomorrow with my friends .Voy a **ver** el partido mañana con mis amigos.

to have an excessive or exaggerated opinion of one's own abilities, attractiveness, importance, or value

Ex: The actor, who fancied himself the next big star, struggled to get roles.

to speak negatively or critically about oneself

Ex: He realized he needed to stop putting himself down if he wanted to move forward in life.

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

cuidar

cuidar

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .La empresa **cuida** de sus empleados proporcionándoles un entorno de trabajo seguro y saludable.

to rely on no one in making decisions or forming opinions

pensar por uno mismo

pensar por uno mismo

Ex: They encouraged the students think for themselves and question what they were taught .

to consider something while deciding what to do

pensar en, tener en cuenta

pensar en, tener en cuenta

Ex: He thought of his budget constraints before deciding on the vacation destination .**Pensó en** sus limitaciones presupuestarias antes de decidir el destino de las vacaciones.

to overestimate one's own abilities, accomplishments, or appearance

Ex: I think youflattering yourself if you believe they ’re all talking about you .

to feel regret or disappointment in oneself for a past mistake or missed opportunity

Ex: I could have asked for help , but I didn’t — now I kick myself for not doing it .
gray
[Adjetivo]

(of a person) having gray hair as a sign of aging

canoso

canoso

Ex: The gray, fatherly figure shared stories of the past , his hair and demeanor embodying a lifetime of wisdom .La figura paterna **gris** compartió historias del pasado, su cabello y su actitud encarnando una vida de sabiduría.
to please
[Verbo]

to do what one wants or desires, without worrying about the opinions or desires of others

hacer lo que uno quiera, complacer a uno mismo

hacer lo que uno quiera, complacer a uno mismo

Ex: Don't worry about what others think; just please yourself when making decisions about your career.No te preocupes por lo que piensen los demás; simplemente **complácete** a ti mismo al tomar decisiones sobre tu carrera.
El libro Headway - Avanzado
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek