Verbos de Acción Manual - Verbos para usar los dedos y la palma

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren al uso de los dedos y la palma como "aplaudir", "masajear" y "señalar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos de Acción Manual
to dab [Verbo]
اجرا کردن

toquetear

Ex: The dancer used a tissue to dab the sweat from her forehead during the performance .

La bailarina usó un pañuelo para secar el sudor de su frente durante la actuación.

to finger [Verbo]
اجرا کردن

tocar con los dedos

Ex: She absentmindedly fingered the edge of her scarf as she waited for the bus .

Ella tocó distraídamente el borde de su bufanda mientras esperaba el autobús.

to clap [Verbo]
اجرا کردن

aplaudir

Ex: The spectators clapped and cheered as the marathon runners crossed the finish line .

Los espectadores aplaudieron y vitorearon cuando los corredores del maratón cruzaron la línea de meta.

to applaud [Verbo]
اجرا کردن

aplaudir

Ex: The crowd could n't help but applaud when the skilled chef presented the beautifully plated dish .

El público no pudo evitar aplaudir cuando el hábil chef presentó el plato bellamente emplatado.

to slap [Verbo]
اجرا کردن

abofetear

Ex: Unable to control his frustration , he let out a yell and threatened to slap the malfunctioning computer .

Incapaz de controlar su frustración, soltó un grito y amenazó con abofetear la computadora que no funcionaba.

to pat [Verbo]
اجرا کردن

dar palmaditas

Ex: Trying to be discreet , she patted her pockets to make sure she had n't forgotten her keys .

Intentando ser discreta, palmoteó sus bolsillos para asegurarse de que no había olvidado sus llaves.

to pet [Verbo]
اجرا کردن

acariciar

Ex: The soft , furry rabbit nuzzled against her hand as she petted it in the backyard .

El suave y peludo conejo se acurrucó contra su mano mientras lo acariciaba en el patio trasero.

to stroke [Verbo]
اجرا کردن

acariciar

Ex: To calm the nervous kitten , the veterinarian gently stroked its back while examining it .

Para calmar al gatito nervioso, el veterinario le acarició suavemente la espalda mientras lo examinaba.

to rub [Verbo]
اجرا کردن

frotar

Ex: The child rubbed his eyes sleepily as he struggled to stay awake .

El niño se frotaba los ojos con sueño mientras luchaba por mantenerse despierto.

to massage [Verbo]
اجرا کردن

masajear

Ex: After a long flight , he booked a session to have a professional masseur massage his fatigued legs .

Después de un largo vuelo, reservó una sesión para que un masajista profesional le masajeara las piernas cansadas.

to cup [Verbo]
اجرا کردن

ahuecar

Ex: The child cupped her hands under the falling snowflakes , giggling with delight .

La niña hizo forma de taza con sus manos bajo los copos de nieve que caían, riendo con deleite.

to fiddle [Verbo]
اجرا کردن

juguetear

Ex:

Mientras está absorta en sus pensamientos, a menudo juega con su collar, un hábito que ha desarrollado a lo largo de los años.

to twiddle [Verbo]
اجرا کردن

juguetear

Ex: The bored student twiddled a pencil while daydreaming in class .

El estudiante aburrido jugueteaba con un lápiz mientras soñaba despierto en clase.

to toy [Verbo]
اجرا کردن

jugar con

Ex:

Mientras esperaba su turno, comenzó a jugar distraídamente con los botones de su camisa.

اجرا کردن

extender la mano

Ex: The cat reached out with its paw to bat at the dangling string .

El gato extendió su pata para intentar golpear la cuerda que colgaba.

اجرا کردن

alcanzar hacia abajo

Ex: The parent reached down the toy from the high shelf for their child .

El padre alcanzó el juguete del estante alto para su hijo.

to point [Verbo]
اجرا کردن

indicar

Ex:

En este momento, el agente de tránsito está señalando activamente la ruta de desvío.

to pinch [Verbo]
اجرا کردن

pellizcar

Ex: To wake up her sleepy friend , she decided to pinch him playfully on the arm .

Para despertar a su amigo somnoliento, decidió pellizcarlo juguetonamente en el brazo.

to tickle [Verbo]
اجرا کردن

hacer cosquillas

Ex: Trying to hold back laughter , he squirmed when his friend attempted to tickle his sides .

Intentando contener la risa, se retorció cuando su amigo intentó hacerle cosquillas en los costados.

to knock [Verbo]
اجرا کردن

tocar

Ex: Before entering the office , it 's polite to knock on the door to ensure you 're not interrupting a meeting .

Antes de entrar en la oficina, es educado golpear la puerta para asegurarse de que no está interrumpiendo una reunión.

to tap [Verbo]
اجرا کردن

dar un golpecito a

Ex: She has tapped the surface to find hidden compartments in the antique desk .

Ella ha golpeado suavemente la superficie para encontrar compartimentos ocultos en el escritorio antiguo.

to scratch [Verbo]
اجرا کردن

rascar

Ex: The hiker stopped to scratch his leg where a plant had brushed against his skin .

El excursionista se detuvo para rascarse la pierna donde una planta había rozado su piel.

to thumb [Verbo]
اجرا کردن

pulsar con el pulgar

Ex: To find the right channel , she had to thumb the remote control while sitting on the couch .

Para encontrar el canal correcto, tuvo que pulsar el control remoto mientras estaba sentada en el sofá.

to flick [Verbo]
اجرا کردن

deslizar

Ex: The magician flicked his wand , and a shower of sparks erupted from its tip .

El mago agitó su varita, y una lluvia de chispas brotó de su punta.

to claw [Verbo]
اجرا کردن

arañar

Ex: Trying to climb the steep hill , the hiker had to claw at the loose soil for better grip .

Al intentar escalar la empinada colina, el excursionista tuvo que arañar el suelo suelto para un mejor agarre.