pattern

Slovesa Manuální Činnosti - Slovesa pro použití prstů a dlaní

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k používání prstů a dlaní, jako je „tleskat“, „masírovat“ a „ukazovat“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Manual Action
to dab
[sloveso]

to touch or strike something with a quick and light movement

ťuknout, dábnout

ťuknout, dábnout

Ex: The dancer used a tissue dab the sweat from her forehead during the performance .
to finger
[sloveso]

to touch or handle something using the fingers

dotýkat se, hmatat

dotýkat se, hmatat

Ex: The art conservator wore gloves as she fingered the edges of the ancient painting to assess its condition .
to clap
[sloveso]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

aplausovat, tleskat

aplausovat, tleskat

Ex: clapped politely at the end of the speech .
to applaud
[sloveso]

to clap one's hands as a sign of approval

tleskat, aplaudovat

tleskat, aplaudovat

Ex: The crowd could n't help applaud when the skilled chef presented the beautifully plated dish .
to slap
[sloveso]

to hit someone or something with an open hand, usually making a sharp sound

plácnout, tlesknout

plácnout, tlesknout

Ex: Unable to control his frustration , he let out a yell and threatened slap the malfunctioning computer .
to pat
[sloveso]

to touch or hit gently and repeatedly with an open hand

poklepat, plácnout

poklepat, plácnout

Ex: The chef patted the dough to shape it into a perfect circle for the pizza crust .
to pet
[sloveso]

to stroke or caress an animal as a gesture of care or attention

hladit, pohladit

hladit, pohladit

Ex: Visitors are encouraged to pet and interact with the farm animals at the petting zoo.
to stroke
[sloveso]

to rub gently or caress an animal's fur or hair

hladit, pohladit

hladit, pohladit

Ex: To calm the nervous kitten , the veterinarian stroked its back while examining it .
to rub
[sloveso]

to apply pressure to a surface with back and forth or circular motions

třít, masírovat

třít, masírovat

Ex: rubbed his forehead in frustration as he tried to solve the difficult puzzle .
to massage
[sloveso]

to press or rub a part of a person's body, typically with the hands, to make them feel refreshed

masírovat, pomasírovat

masírovat, pomasírovat

Ex: After a long flight , he booked a session to have a professional massage his fatigued legs .
to cup
[sloveso]

to shape one's hands in a rounded or curved manner

dát do pohárku, tvořit pohárek

dát do pohárku, tvořit pohárek

Ex: cupped his hands together , creating a makeshift container for the stray kitten .
to fiddle
[sloveso]

to touch or handle something in a restless, absentminded, or often playful manner

šmrdlat, pohrávat si

šmrdlat, pohrávat si

Ex: The toddler happily fiddles with building blocks, creating imaginative structures on the floor.
to twiddle
[sloveso]

to move or play with something in a nervous or absentminded manner

hnípat, točit

hnípat, točit

Ex: She twiddling the buttons on her shirt during the tense conversation .
to toy
[sloveso]

to play with or handle something in a restless or idle manner, often with slight, repetitive movements

hrát si s, pohrávat si s

hrát si s, pohrávat si s

Ex: The nervous student tended to toy with his hair whenever faced with a challenging question.
to reach out
[sloveso]

to stretch one's hand or arm to touch, take, or connect with something or someone

dosáhnout, sáhnout

dosáhnout, sáhnout

Ex: He reached out to catch the falling apple before it hit the ground.
to reach down
[sloveso]

to stretch upwards and bring something down from a higher level

dosáhnout dolů, sáhnout dolů

dosáhnout dolů, sáhnout dolů

Ex: She reached the box down from the attic storage.
to point
[sloveso]

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

ukázat, smerovat

ukázat, smerovat

Ex: She points to the map to show where the park is.
to pinch
[sloveso]

to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers

zmáčknout, štípnout

zmáčknout, štípnout

Ex: To wake up her sleepy friend , she decided pinch him playfully on the arm .
to tickle
[sloveso]

to lightly touch or stroke a sensitive part of the body, causing a tingling or laughing sensation

pobízet, hladit

pobízet, hladit

Ex: The mischievous kitten would pounce and tickle its owner 's fingers with its tiny claws .
to knock
[sloveso]

to hit a door, surface, etc. in a way to attract attention, especially expecting it to be opened

zaklepat, ťuknout

zaklepat, ťuknout

Ex: The friend did n't have a phone , so she knock on the window to get the homeowner 's attention .
to tap
[sloveso]

to hit someone or something gently, often with a few quick light blows

ťukat, klapnout

ťukat, klapnout

Ex: She tapped the surface to find hidden compartments in the antique desk .
to scratch
[sloveso]

to rub a person's or one's own skin to relieve an itching sensation, particularly with one's fingernails

škrábat, poškrábat

škrábat, poškrábat

Ex: Trying to focus on the task at hand, she couldn't help but scratch her head in concentration.
to thumb
[sloveso]

to press, move, or manipulate something using the thumb

pohybovat palcem, manipulovat palcem

pohybovat palcem, manipulovat palcem

Ex: To find the right channel , she thumb the remote control while sitting on the couch .
to flick
[sloveso]

to move or propel something with a light, quick motion

švihnout, plácnout

švihnout, plácnout

Ex: The flicked his wand , and a shower of sparks erupted from its tip .
to claw
[sloveso]

to use nails to scratch, scrape, or dig

škrábat, drápat

škrábat, drápat

Ex: The frustrated child started claw at the packaging , eager to get to the toy inside .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek