Lingüística - Semantics
Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con la semántica como "sinonimia", "epíteto" y "significante".
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
the relationship between words or expressions that have similar or identical meanings, or nearly identical meanings, in a particular context or language

sinonimia, relación de sinonimia
the relationship between words or expressions that have opposite or contrasting meanings

antonimia, relación de antonimia
a hierarchical relationship between words, where one word, the hyponym, represents a more specific or subordinate category within the meaning of another word, the hypernym

hiponimia, relación de hiponimia
something or someone that is the most common example of a particular group, class, etc.

prototipo, modelo
a linguistic phenomenon where words share the same form but have different meanings, contributing to lexical ambiguity and requiring context for proper interpretation

homonimia, fenómeno lingüístico en el que las palabras comparten la misma forma pero tienen significados diferentes
a linguistic phenomenon where different words have the same or similar pronunciation but may have different spellings and meanings, resulting in potential confusion and ambiguity in oral communication

homofonía, fenómeno de homofonía
the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

polisemia, la polisemia
a type of figurative language that involves the unconventional or strained use of words, often resulting in an unexpected or exaggerated expression

catacresis, abuso del lenguaje
the extent or range of meaning that a word, phrase, or grammatical construction has within a sentence or discourse

alcance, ámbito
the way in which language expresses the speaker's or writer's attitude, opinion, or degree of certainty regarding a statement or proposition

modalidad, manera
a graphical representation or structure that depicts relationships between concepts or entities in a language or knowledge domain

red semántica, estructura semántica
the specific meaning or interpretation of a word in a given context or language

sentido de la palabra, significado de la palabra
the study of how one word's meaning represents a specific way or type of another word's meaning within a particular category or field of language

troponimia, estudio de los tropónimos
a grammatical concept that represents the relationship between a noun phrase and the action or state described by a verb, indicating the role or function of the noun phrase in the event or situation

rol temático
a psychological phenomenon where repeated exposure to a word or phrase leads to a temporary loss of its meaning or sense of familiarity

saciedad semántica, saturación semántica
a sequence of words or terms in a text that are semantically related or connected by their meaning

cadena léxica, secuencia léxica
a group or set of words that are related in meaning and share a common semantic theme or category

campo semántico, dominio semántico
the connections or associations between words or concepts based on their meaning

relación semántica, vínculo semántico
a cognitive mechanism in which abstract or complex ideas are understood and expressed in terms of more concrete or familiar concepts

metáfora conceptual, metáfora cognitiva
a cognitive process in which one concept is understood or represented in terms of another concept based on a conceptual or cognitive association between them, often involving contiguity or a part-whole relationship

metonimia conceptual, metáfora conceptual
a grammatical role or semantic role that refers to the entity that performs or initiates an action or event in a sentence or a clause

agente, actor
a process where the meaning of a word or concept expands or becomes more inclusive, encompassing a wider range of referents or interpretations than its original or core meaning

ampliación, expansión
a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense

epíteto
the specific sense or interpretation attributed to a word in a particular context

significado de la palabra, sentido de la palabra
a situation where a language lacks a specific word or lexical item to express a particular concept or meaning

hueco accidental, vacío léxico accidental
a word that carries semantic meaning and contributes to the overall content and understanding of a sentence, such as nouns, verbs, adjectives, and adverbs

palabra de contenido, palabra léxica
a linguistic concept that describes the relationship between a word that represents a whole object and a word that represents a part or subset of that object

meronimia, relación parte-todo
a structured system of signs, symbols, or codes that are used to communicate meaning within a particular context or domain

sistema de signos, sistema semiótico
a type of definition that uses the term being defined as part of the definition itself, resulting in an uninformative or logically flawed explanation

definición circular, definición tautológica
the act or process of explaining the meaning of a word, concept, or term

definición
a term used in semantics and linguistics to refer to a word that represents a whole or complete entity, while its parts are referred to as meronyms

holónimo, término holonímico
(grammar) one of two or more words that are spelled the same but differ in meaning

homógrafo
a word or phrase that describes or provides information about something

descriptor
the objective and dictionary-based meaning of a word, representing its core and universally accepted definition

denotación, significado objetivo
a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

connotación
the condition when a word, phrase, or concept from one language lacks an equivalent or precise translation in another language due to cultural, linguistic, or contextual differences

intraducibilidad, inexpresabilidad
a word or phrase that belongs to the same semantic field as another word or phrase and shares the same hypernym, representing a distinct subcategory or specific instance within that field

cohipónimo, co-hipónimo
a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

hiperónimo, término genérico
a semantic role that refers to the entity or object that is used to carry out or perform an action denoted by the verb in a sentence

instrumento, herramienta
the additional connotations or associations that a word or expression may evoke beyond its literal or primary meaning

significado asociativo, sentido asociativo
the basic and direct meaning of a word or phrase, representing the ideas it conveys

significado conceptual, sentido conceptual
the minimal, irreducible unit of meaning within a word

raíz semántica, base semántica
the condition in which a word or expression has only one primary or dominant meaning, without significant ambiguity or variation in interpretation

monosemia, univocidad
a unit or entity that carries meaning and represents a concept, idea, or object, often through a system of arbitrary associations between the signifier and the signified

signo, símbolo
the physical or perceptible form of a sign, such as a word, sound, image, or gesture, that represents or signifies a particular meaning or concept

significante, representante
the concept, meaning, or idea that a sign represents or signifies

significado, concepto representado
the entity that undergoes or experiences an action or change as a result of an event

paciente, sujeto
a semantic role assigned to the entity that undergoes an emotional or perceptual experience, such as feeling, sensing, or perceiving something

experimentador, sujeto experiencial
a role assigned to the entity that represents the target or endpoint of an action or movement

meta, objetivo
a role assigned to the entity that represents the starting point or origin of an action or movement

fuente, origen
a thematic role associated with a noun phrase that indicates the place or position where an action or state occurs

ubicación, lugar
(semantics) the person who benefits from an action in a sentence

beneficiario
a thematic role associated with a noun phrase that represents the entity to whom something is given or transferred

destinatario, beneficiario
Lingüística |
---|
