Taalkunde - Semantics
Hier leert u enkele Engelse woorden die verband houden met semantiek, zoals "synonymy", "epithet" en "signifier".
Herzien
Flashcards
Spelling
Quiz
the relationship between words or expressions that have similar or identical meanings, or nearly identical meanings, in a particular context or language
synonymie
the relationship between words or expressions that have opposite or contrasting meanings
antonimie
a hierarchical relationship between words, where one word, the hyponym, represents a more specific or subordinate category within the meaning of another word, the hypernym
hyponymie, hyponym-relatie
the most typical example of a category that represents its common features
prototyp, archetype
a linguistic phenomenon where words share the same form but have different meanings, contributing to lexical ambiguity and requiring context for proper interpretation
homonymie
a linguistic phenomenon where different words have the same or similar pronunciation but may have different spellings and meanings, resulting in potential confusion and ambiguity in oral communication
homofonie, linguïstieke homofonie
the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses
polysemie, veelvoudige betekenis
a type of figurative language that involves the unconventional or strained use of words, often resulting in an unexpected or exaggerated expression
catachrese, catachresis
the extent or range of meaning that a word, phrase, or grammatical construction has within a sentence or discourse
bereik, omvang
the way in which language expresses the speaker's or writer's attitude, opinion, or degree of certainty regarding a statement or proposition
modaliteit
a graphical representation or structure that depicts relationships between concepts or entities in a language or knowledge domain
semantisch netwerk, semantische grafiek
the specific meaning or interpretation of a word in a given context or language
woordzin, woordbetekenis
the study of how one word's meaning represents a specific way or type of another word's meaning within a particular category or field of language
troponymie
a grammatical concept that represents the relationship between a noun phrase and the action or state described by a verb, indicating the role or function of the noun phrase in the event or situation
thematische rol, thematische functie
a psychological phenomenon where repeated exposure to a word or phrase leads to a temporary loss of its meaning or sense of familiarity
semantische verzadiging, betekenisverzadiging
a sequence of words or terms in a text that are semantically related or connected by their meaning
lexicale keten, lexicale reeks
a group or set of words that are related in meaning and share a common semantic theme or category
semantisch veld, semantisch domein
the connections or associations between words or concepts based on their meaning
semantische relatie, betekenisrelatie
a cognitive mechanism in which abstract or complex ideas are understood and expressed in terms of more concrete or familiar concepts
conceptuele metafoor, cognitieve metafoor
a cognitive process in which one concept is understood or represented in terms of another concept based on a conceptual or cognitive association between them, often involving contiguity or a part-whole relationship
conceptuele metonymie, cognitieve metonymie
a grammatical role or semantic role that refers to the entity that performs or initiates an action or event in a sentence or a clause
agent, actor
a process where the meaning of a word or concept expands or becomes more inclusive, encompassing a wider range of referents or interpretations than its original or core meaning
verbreding
a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense
epitheton, beschrijvend woord
the specific sense or interpretation attributed to a word in a particular context
woords betekenis, betekenis
a situation where a language lacks a specific word or lexical item to express a particular concept or meaning
toevallige leemte, toevallige kloof
a word that carries semantic meaning and contributes to the overall content and understanding of a sentence, such as nouns, verbs, adjectives, and adverbs
inhoudswoord, lexicaal woord
a linguistic concept that describes the relationship between a word that represents a whole object and a word that represents a part or subset of that object
meroniemie
a structured system of signs, symbols, or codes that are used to communicate meaning within a particular context or domain
teken systeem, signaal systeem
a type of definition that uses the term being defined as part of the definition itself, resulting in an uninformative or logically flawed explanation
circulaire definitie, cirkelvormige definitie
the act or process of explaining the meaning of a word, concept, or term
definitie
a term used in semantics and linguistics to refer to a word that represents a whole or complete entity, while its parts are referred to as meronyms
holoniem
(grammar) one of two or more words that are spelled the same but differ in meaning
homograaf
a word or phrase that describes or provides information about something
descriptor, beschrijvende term
the objective and dictionary-based meaning of a word, representing its core and universally accepted definition
denotatie, betekenis
a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning
connotatie, bijbetekenis
the condition when a word, phrase, or concept from one language lacks an equivalent or precise translation in another language due to cultural, linguistic, or contextual differences
onvertaalbaarheid, vertalingsproblemen
a word or phrase that belongs to the same semantic field as another word or phrase and shares the same hypernym, representing a distinct subcategory or specific instance within that field
co-hyponiem, co-hyperoniem
a word that is more general and encompasses a broader category of related terms
hyperoniem, overkoepelend woord
a semantic role that refers to the entity or object that is used to carry out or perform an action denoted by the verb in a sentence
instrument
the main focus or subject of a sentence or an action
thema
the additional connotations or associations that a word or expression may evoke beyond its literal or primary meaning
associatieve betekenis, associatieve zinsnede
the basic and direct meaning of a word or phrase, representing the ideas it conveys
conceptuele betekenis, conceptueel gevoel
the minimal, irreducible unit of meaning within a word
semantische wortel, semantische eenheid
the condition in which a word or expression has only one primary or dominant meaning, without significant ambiguity or variation in interpretation
monosemie, eenduidigheid
a unit or entity that carries meaning and represents a concept, idea, or object, often through a system of arbitrary associations between the signifier and the signified
teken, symbool
the physical or perceptible form of a sign, such as a word, sound, image, or gesture, that represents or signifies a particular meaning or concept
significant, teken
the concept, meaning, or idea that a sign represents or signifies
betekenis, significaat
the entity that undergoes or experiences an action or change as a result of an event
patiënt, ontvanger
a semantic role assigned to the entity that undergoes an emotional or perceptual experience, such as feeling, sensing, or perceiving something
ervarer, ervaringdrager
a role assigned to the entity that represents the target or endpoint of an action or movement
doel, target
a role assigned to the entity that represents the starting point or origin of an action or movement
bron, oorsprong
a thematic role associated with a noun phrase that indicates the place or position where an action or state occurs
locatie, plaats
(semantics) the person who benefits from an action in a sentence
begunstigde, ontvanger
a thematic role associated with a noun phrase that represents the entity to whom something is given or transferred
ontvanger, recipient