Językoznawstwo - Semantics
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów związanych z semantyką, takich jak "synonimia", "epitet" i "znaczący".
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
the relationship between words or expressions that have similar or identical meanings, or nearly identical meanings, in a particular context or language

synonimia, relacja synonimii
the relationship between words or expressions that have opposite or contrasting meanings

antonimia, relacja antonimii
a hierarchical relationship between words, where one word, the hyponym, represents a more specific or subordinate category within the meaning of another word, the hypernym

hiponimia, relacja hiponimii
something or someone that is the most common example of a particular group, class, etc.

prototyp, model
Pierwszy iPod był prototypem, który zrewolucjonizował sposób, w jaki ludzie słuchali muzyki w podróży.
a linguistic phenomenon where words share the same form but have different meanings, contributing to lexical ambiguity and requiring context for proper interpretation

homonimia, zjawisko językowe
a linguistic phenomenon where different words have the same or similar pronunciation but may have different spellings and meanings, resulting in potential confusion and ambiguity in oral communication

homofonia, zjawisko homofonii
the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

polisemia, zjawisko polisemii
Niejednoznaczność może czasem wynikać z polisemii, wymagając kontekstu lub dodatkowych informacji do dokładnej interpretacji.
a type of figurative language that involves the unconventional or strained use of words, often resulting in an unexpected or exaggerated expression

katachreza, nadużycie języka
the range of meaning or influence that a word, phrase, or grammatical element covers in a sentence or discourse

zakres, zasięg
Kolejność słów może wpływać na zakres negacji.
the way in which language expresses the speaker's or writer's attitude, opinion, or degree of certainty regarding a statement or proposition

modalność, sposób
a graphical representation or structure that depicts relationships between concepts or entities in a language or knowledge domain

sieć semantyczna, struktura semantyczna
the specific meaning or interpretation of a word in a given context or language

znaczenie słowa, sens słowa
the study of how one word's meaning represents a specific way or type of another word's meaning within a particular category or field of language

troponimia, badanie troponimów
a grammatical concept that represents the relationship between a noun phrase and the action or state described by a verb, indicating the role or function of the noun phrase in the event or situation

rola tematyczna
a psychological phenomenon where repeated exposure to a word or phrase leads to a temporary loss of its meaning or sense of familiarity

nasycenie semantyczne, sytość semantyczna
a sequence of words or terms in a text that are semantically related or connected by their meaning

łańcuch leksykalny, sekwencja semantyczna
a group or set of words that are related in meaning and share a common semantic theme or category

pole semantyczne, dziedzina semantyczna
the connections or associations between words or concepts based on their meaning

relacja semantyczna, związek semantyczny
a cognitive mechanism in which abstract or complex ideas are understood and expressed in terms of more concrete or familiar concepts

metafora konceptualna, metafora poznawcza
a cognitive process in which one concept is understood or represented in terms of another concept based on a conceptual or cognitive association between them, often involving contiguity or a part-whole relationship

metonimia konceptualna, metafora konceptualna
a grammatical role or semantic role that refers to the entity that performs or initiates an action or event in a sentence or a clause

agent, sprawca
a process where the meaning of a word or concept expands or becomes more inclusive, encompassing a wider range of referents or interpretations than its original or core meaning

poszerzenie, rozszerzenie
a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense

epitet, określenie
W eposach Homera postacie są często identyfikowane przez znaczące epitety takie jak "różanopalca jutrzenka" i "szybkonogi Achilles".
the specific sense or interpretation attributed to a word in a particular context

znaczenie słowa, sens słowa
a situation where a language lacks a specific word or lexical item to express a particular concept or meaning

przypadkowa luka, leksykalna luka przypadkowa
a word that carries semantic meaning and contributes to the overall content and understanding of a sentence, such as nouns, verbs, adjectives, and adverbs

słowo treści, słowo leksykalne
a linguistic concept that describes the relationship between a word that represents a whole object and a word that represents a part or subset of that object

meronimia, relacja część-całość
a structured system of signs, symbols, or codes that are used to communicate meaning within a particular context or domain

system znaków, system semiotyczny
a type of definition that uses the term being defined as part of the definition itself, resulting in an uninformative or logically flawed explanation

definicja kołowa, definicja tautologiczna
the act or process of explaining the meaning of a word, concept, or term

definicja
Definicja terminu była przedmiotem dyskusji wśród uczonych.
a term used in semantics and linguistics to refer to a word that represents a whole or complete entity, while its parts are referred to as meronyms

holonim, termin holonimiczny
(grammar) one of two or more words that are spelled the same but differ in meaning

homograf, słowo homograficzne
Słownik pomaga wyjaśnić znaczenia homografów, które mogą mylić czytelników.
a word or phrase that describes or provides information about something

deskryptor, słowo opisowe
the objective and dictionary-based meaning of a word, representing its core and universally accepted definition

denotacja, znaczenie obiektywne
an idea, feeling, or meaning that is implied, suggested, or associated with a word or expression beyond its literal definition

konotacja, podtekst
Termin "wąż" ma konotacje oszustwa.
the condition when a word, phrase, or concept from one language lacks an equivalent or precise translation in another language due to cultural, linguistic, or contextual differences

nieprzetłumaczalność, niewyrażalność
a word or phrase that belongs to the same semantic field as another word or phrase and shares the same hypernym, representing a distinct subcategory or specific instance within that field

współhiponim, kohiponim
a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

hiperonim, termin ogólny
Związek między hiperonimami a hiponimami dostarcza wglądu w strukturę i organizację semantyki leksykalnej.
the entity, typically inanimate, used by an agent to carry out an action or initiate a process

narzędzie, instrument
Pędzel funkcjonuje jako narzędzie do nakładania farby.
the additional connotations or associations that a word or expression may evoke beyond its literal or primary meaning

znaczenie asocjacyjne, skojarzeniowe znaczenie
the basic and direct meaning of a word or phrase, representing the ideas it conveys

znaczenie konceptualne, sens konceptualny
the minimal, irreducible unit of meaning within a word

korzeń semantyczny, podstawa semantyczna
the condition in which a word or expression has only one primary or dominant meaning, without significant ambiguity or variation in interpretation

monosemia, jednoznaczność
a fundamental unit of language linking a signifier to what it signifies

znak, symbol
Znaczenie znaku zależy od kontekstu.
the physical or perceptible form of a sign, such as a word, sound, image, or gesture, that represents or signifies a particular meaning or concept

znaczący, przedstawiciel
the concept, meaning, or idea that a sign represents or signifies

znaczone, reprezentowana koncepcja
the entity that undergoes or experiences an action or change as a result of an event

pacjent, podmiot
a semantic role assigned to the entity that undergoes an emotional or perceptual experience, such as feeling, sensing, or perceiving something

doświadczający, podmiot doświadczenia
a role assigned to the entity that represents the target or endpoint of an action or movement

cel, zamierzenie
the entity in a sentence or construction that represents the origin, starting point, or point of departure of an action, movement, or transfer

źródło, początek
Koncepcja źródła pomaga opisywać pochodzenie w konstrukcjach przyczynowych.
a thematic role associated with a noun phrase that indicates the place or position where an action or state occurs

lokalizacja, miejsce
(semantics) the person who benefits from an action in a sentence

beneficjent, odbiorca
Nauczyciel przeczytał uczniom opowiadanie. Uczniowie są beneficjentami, ponieważ mają okazję usłyszeć opowiadanie.
(in linguistics) the thematic role representing the entity to whom something is given or transferred in a sentence

odbiorca, beneficjent
W konstrukcjach biernych odbiorca może stać się podmiotem gramatycznym.
