pattern

Językoznawstwo - Semantics

Tutaj nauczysz się kilku angielskich słów związanych z semantyką, takich jak „synonimia”, „epitet” i „znaczący”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Words Related to Linguistics
synonymy
[Rzeczownik]

the relationship between words or expressions that have similar or identical meanings, or nearly identical meanings, in a particular context or language

synonimia, synonimiczność

synonimia, synonimiczność

antonymy
[Rzeczownik]

the relationship between words or expressions that have opposite or contrasting meanings

antonimia, antonomazja

antonimia, antonomazja

hyponymy
[Rzeczownik]

a hierarchical relationship between words, where one word, the hyponym, represents a more specific or subordinate category within the meaning of another word, the hypernym

hiponimia, hyponimia

hiponimia, hyponimia

prototype
[Rzeczownik]

something or someone that is the most common example of a particular group, class, etc.

prototyp, model

prototyp, model

homonymy
[Rzeczownik]

a linguistic phenomenon where words share the same form but have different meanings, contributing to lexical ambiguity and requiring context for proper interpretation

hominimia, homonimia

hominimia, homonimia

homophony
[Rzeczownik]

a linguistic phenomenon where different words have the same or similar pronunciation but may have different spellings and meanings, resulting in potential confusion and ambiguity in oral communication

homofonia, homofon

homofonia, homofon

polysemy
[Rzeczownik]

the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

polisemia, wieloznaczność

polisemia, wieloznaczność

catachresis
[Rzeczownik]

a type of figurative language that involves the unconventional or strained use of words, often resulting in an unexpected or exaggerated expression

katachreza, catachresis

katachreza, catachresis

scope
[Rzeczownik]

the extent or range of meaning that a word, phrase, or grammatical construction has within a sentence or discourse

zakres, zasięg

zakres, zasięg

modality
[Rzeczownik]

the way in which language expresses the speaker's or writer's attitude, opinion, or degree of certainty regarding a statement or proposition

modalność, modalność językowa

modalność, modalność językowa

semantic network
[Rzeczownik]

a graphical representation or structure that depicts relationships between concepts or entities in a language or knowledge domain

sieć semantyczna, graf semantyczny

sieć semantyczna, graf semantyczny

word sense
[Rzeczownik]

the specific meaning or interpretation of a word in a given context or language

znaczenie słowa, sens słowa

znaczenie słowa, sens słowa

troponymy
[Rzeczownik]

the study of how one word's meaning represents a specific way or type of another word's meaning within a particular category or field of language

troponimia, studia troponimiczne

troponimia, studia troponimiczne

thematic role
[Rzeczownik]

a grammatical concept that represents the relationship between a noun phrase and the action or state described by a verb, indicating the role or function of the noun phrase in the event or situation

rola tematyczna, rola tematu

rola tematyczna, rola tematu

semantic satiation
[Rzeczownik]

a psychological phenomenon where repeated exposure to a word or phrase leads to a temporary loss of its meaning or sense of familiarity

satyzacja semantyczna, satyzacja znaczeniowa

satyzacja semantyczna, satyzacja znaczeniowa

lexical chain
[Rzeczownik]

a sequence of words or terms in a text that are semantically related or connected by their meaning

łańcuch leksykalny, kotwica leksykalna

łańcuch leksykalny, kotwica leksykalna

semantic field
[Rzeczownik]

a group or set of words that are related in meaning and share a common semantic theme or category

pole semantyczne, zakres semantyczny

pole semantyczne, zakres semantyczny

semantic relation
[Rzeczownik]

the connections or associations between words or concepts based on their meaning

relacja semantyczna, powiązanie semantyczne

relacja semantyczna, powiązanie semantyczne

a cognitive mechanism in which abstract or complex ideas are understood and expressed in terms of more concrete or familiar concepts

metafora konceptualna, metafora pojęciowa

metafora konceptualna, metafora pojęciowa

a cognitive process in which one concept is understood or represented in terms of another concept based on a conceptual or cognitive association between them, often involving contiguity or a part-whole relationship

metonimia konceptualna, metonimia pojęciowa

metonimia konceptualna, metonimia pojęciowa

agent
[Rzeczownik]

a grammatical role or semantic role that refers to the entity that performs or initiates an action or event in a sentence or a clause

agent, sprawca

agent, sprawca

broadening
[Rzeczownik]

a process where the meaning of a word or concept expands or becomes more inclusive, encompassing a wider range of referents or interpretations than its original or core meaning

poszerzenie, rozszerzenie

poszerzenie, rozszerzenie

epithet
[Rzeczownik]

a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense

epitet, przydomek

epitet, przydomek

word meaning
[Rzeczownik]

the specific sense or interpretation attributed to a word in a particular context

znaczenie słowa, definicja słowa

znaczenie słowa, definicja słowa

accidental gap
[Rzeczownik]

a situation where a language lacks a specific word or lexical item to express a particular concept or meaning

luk przypadkowy, brak słownictwa

luk przypadkowy, brak słownictwa

content word
[Rzeczownik]

a word that carries semantic meaning and contributes to the overall content and understanding of a sentence, such as nouns, verbs, adjectives, and adverbs

wyraz treściowy, słowo znaczeniowe

wyraz treściowy, słowo znaczeniowe

concept
[Rzeczownik]

a principle or idea that is abstract

koncepcja, pojęcie

koncepcja, pojęcie

meronymy
[Rzeczownik]

a linguistic concept that describes the relationship between a word that represents a whole object and a word that represents a part or subset of that object

meronimia, meronimia (relacja całość-część)

meronimia, meronimia (relacja całość-część)

sign system
[Rzeczownik]

a structured system of signs, symbols, or codes that are used to communicate meaning within a particular context or domain

system znaków, system sygnalizacyjny

system znaków, system sygnalizacyjny

a type of definition that uses the term being defined as part of the definition itself, resulting in an uninformative or logically flawed explanation

definicja okrężna, definicja cyrkularna

definicja okrężna, definicja cyrkularna

definition
[Rzeczownik]

the act or process of explaining the meaning of a word, concept, or term

definicja, określenie

definicja, określenie

holonym
[Rzeczownik]

a term used in semantics and linguistics to refer to a word that represents a whole or complete entity, while its parts are referred to as meronyms

holonim, pojęcie holonimiczne

holonim, pojęcie holonimiczne

homograph
[Rzeczownik]

(grammar) one of two or more words that are spelled the same but differ in meaning

homograf, homoform

homograf, homoform

descriptor
[Rzeczownik]

a word or phrase that describes or provides information about something

opis, charakterystyka

opis, charakterystyka

denotation
[Rzeczownik]

the objective and dictionary-based meaning of a word, representing its core and universally accepted definition

denotacja, znaczenie dosłowne

denotacja, znaczenie dosłowne

connotation
[Rzeczownik]

a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

skojarzenie, konotacja

skojarzenie, konotacja

untranslatability
[Rzeczownik]

the condition when a word, phrase, or concept from one language lacks an equivalent or precise translation in another language due to cultural, linguistic, or contextual differences

nieprzetłumaczalność, trudność w tłumaczeniu

nieprzetłumaczalność, trudność w tłumaczeniu

co-hyponym
[Rzeczownik]

a word or phrase that belongs to the same semantic field as another word or phrase and shares the same hypernym, representing a distinct subcategory or specific instance within that field

współhiponim, hiponim współdzielony

współhiponim, hiponim współdzielony

hypernym
[Rzeczownik]

a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

hiperonim, termín nadrzędny

hiperonim, termín nadrzędny

instrument
[Rzeczownik]

a semantic role that refers to the entity or object that is used to carry out or perform an action denoted by the verb in a sentence

instrument, narzędzie

instrument, narzędzie

theme
[Rzeczownik]

the main focus or subject of a sentence or an action

temat, motyw

temat, motyw

the additional connotations or associations that a word or expression may evoke beyond its literal or primary meaning

znaczenie asocjacyjne, skojarzeniowe znaczenie

znaczenie asocjacyjne, skojarzeniowe znaczenie

conceptual meaning
[Rzeczownik]

the basic and direct meaning of a word or phrase, representing the ideas it conveys

znaczenie konceptualne, conceptualne znaczenie

znaczenie konceptualne, conceptualne znaczenie

semantic root
[Rzeczownik]

the minimal, irreducible unit of meaning within a word

rdzeń semantyczny, semantyczny rdzeń

rdzeń semantyczny, semantyczny rdzeń

monosemy
[Rzeczownik]

the condition in which a word or expression has only one primary or dominant meaning, without significant ambiguity or variation in interpretation

monosemia, jednoznaczność

monosemia, jednoznaczność

sign
[Rzeczownik]

a unit or entity that carries meaning and represents a concept, idea, or object, often through a system of arbitrary associations between the signifier and the signified

znak, symbol

znak, symbol

signifier
[Rzeczownik]

the physical or perceptible form of a sign, such as a word, sound, image, or gesture, that represents or signifies a particular meaning or concept

znacznik, sygnifikator

znacznik, sygnifikator

signified
[Rzeczownik]

the concept, meaning, or idea that a sign represents or signifies

znacznik, znaczenie

znacznik, znaczenie

patient
[Rzeczownik]

the entity that undergoes or experiences an action or change as a result of an event

pacjent, podmiot

pacjent, podmiot

experiencer
[Rzeczownik]

a semantic role assigned to the entity that undergoes an emotional or perceptual experience, such as feeling, sensing, or perceiving something

doświadczający, uczestnik doświadczenia

doświadczający, uczestnik doświadczenia

goal
[Rzeczownik]

a role assigned to the entity that represents the target or endpoint of an action or movement

cel, zamierzenie

cel, zamierzenie

source
[Rzeczownik]

a role assigned to the entity that represents the starting point or origin of an action or movement

źródło, początek

źródło, początek

location
[Rzeczownik]

a thematic role associated with a noun phrase that indicates the place or position where an action or state occurs

lokalizacja, miejsce

lokalizacja, miejsce

beneficiary
[Rzeczownik]

(semantics) the person who benefits from an action in a sentence

beneficjent, obdarzony

beneficjent, obdarzony

recipient
[Rzeczownik]

a thematic role associated with a noun phrase that represents the entity to whom something is given or transferred

odbiorca, adresat

odbiorca, adresat

Językoznawstwo
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek