pattern

言語学 - Semantics

ここでは、「同義語」、「形容詞」、「記号」など、意味論に関連するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Words Related to Linguistics
synonymy
[名詞]

the relationship between words or expressions that have similar or identical meanings, or nearly identical meanings, in a particular context or language

同義性, 同義語間の関係

同義性, 同義語間の関係

antonymy
[名詞]

the relationship between words or expressions that have opposite or contrasting meanings

反意関係, 反意語の関係

反意関係, 反意語の関係

hyponymy
[名詞]

a hierarchical relationship between words, where one word, the hyponym, represents a more specific or subordinate category within the meaning of another word, the hypernym

下位語関係, 下位関係

下位語関係, 下位関係

prototype
[名詞]

something or someone that is the most common example of a particular group, class, etc.

プロトタイプ, モデル

プロトタイプ, モデル

Ex: The first iPod was the prototype that revolutionized how people listened to music on the go .最初のiPodは、人々が移動中に音楽を聴く方法を革命した**プロトタイプ**でした。
homonymy
[名詞]

a linguistic phenomenon where words share the same form but have different meanings, contributing to lexical ambiguity and requiring context for proper interpretation

同音異義, 同じ形を共有するが異なる意味を持つ単語の言語現象で、語彙の曖昧さに寄与し、適切な解釈には文脈が必要である

同音異義, 同じ形を共有するが異なる意味を持つ単語の言語現象で、語彙の曖昧さに寄与し、適切な解釈には文脈が必要である

homophony
[名詞]

a linguistic phenomenon where different words have the same or similar pronunciation but may have different spellings and meanings, resulting in potential confusion and ambiguity in oral communication

同音異義語, 同音異義語の現象

同音異義語, 同音異義語の現象

polysemy
[名詞]

the phenomenon in language where a single word has multiple related meanings or senses

多義性, 多義性の現象

多義性, 多義性の現象

Ex: Ambiguity can sometimes arise from polysemy, requiring context or additional information for accurate interpretation .曖昧さは時々**多義性**から生じることがあり、正確な解釈には文脈や追加情報が必要です。
catachresis
[名詞]

a type of figurative language that involves the unconventional or strained use of words, often resulting in an unexpected or exaggerated expression

カタクレーシス, 言語の乱用

カタクレーシス, 言語の乱用

scope
[名詞]

the extent or range of meaning that a word, phrase, or grammatical construction has within a sentence or discourse

範囲, スコープ

範囲, スコープ

modality
[名詞]

the way in which language expresses the speaker's or writer's attitude, opinion, or degree of certainty regarding a statement or proposition

モダリティ, 方法

モダリティ, 方法

a graphical representation or structure that depicts relationships between concepts or entities in a language or knowledge domain

セマンティックネットワーク, 意味構造

セマンティックネットワーク, 意味構造

word sense
[名詞]

the specific meaning or interpretation of a word in a given context or language

単語の意味, 語感

単語の意味, 語感

troponymy
[名詞]

the study of how one word's meaning represents a specific way or type of another word's meaning within a particular category or field of language

トロポニミー, トロポニムの研究

トロポニミー, トロポニムの研究

a grammatical concept that represents the relationship between a noun phrase and the action or state described by a verb, indicating the role or function of the noun phrase in the event or situation

主題役割

主題役割

a psychological phenomenon where repeated exposure to a word or phrase leads to a temporary loss of its meaning or sense of familiarity

意味的飽和, 意味的飽き

意味的飽和, 意味的飽き

a sequence of words or terms in a text that are semantically related or connected by their meaning

語彙連鎖, 意味的連続

語彙連鎖, 意味的連続

a group or set of words that are related in meaning and share a common semantic theme or category

意味の分野, セマンティックフィールド

意味の分野, セマンティックフィールド

the connections or associations between words or concepts based on their meaning

意味関係, 意味的関連

意味関係, 意味的関連

a cognitive mechanism in which abstract or complex ideas are understood and expressed in terms of more concrete or familiar concepts

概念的メタファー, 認知的メタファー

概念的メタファー, 認知的メタファー

a cognitive process in which one concept is understood or represented in terms of another concept based on a conceptual or cognitive association between them, often involving contiguity or a part-whole relationship

概念的なメトニミー, 概念的なメタファー

概念的なメトニミー, 概念的なメタファー

agent
[名詞]

a grammatical role or semantic role that refers to the entity that performs or initiates an action or event in a sentence or a clause

動作主, 行為者

動作主, 行為者

broadening
[名詞]

a process where the meaning of a word or concept expands or becomes more inclusive, encompassing a wider range of referents or interpretations than its original or core meaning

拡大, 広がり

拡大, 広がり

epithet
[名詞]

a word or phrase applied to something to convey its character or essence in a descriptive sense

形容詞, 修飾語

形容詞, 修飾語

Ex: In Homer 's epics , characters are frequently identified by meaningful epithets like " rosy-fingered dawn " and " swift-footed Achilles . "ホメロスの叙事詩では、キャラクターは「ばら色の指をもつ暁」や「足の速いアキレス」のような意味のある**形容詞**で頻繁に識別されます。
word meaning
[名詞]

the specific sense or interpretation attributed to a word in a particular context

単語の意味, 語義

単語の意味, 語義

a situation where a language lacks a specific word or lexical item to express a particular concept or meaning

偶然の隙間, 語彙の偶然の隙間

偶然の隙間, 語彙の偶然の隙間

content word
[名詞]

a word that carries semantic meaning and contributes to the overall content and understanding of a sentence, such as nouns, verbs, adjectives, and adverbs

内容語, 語彙的語

内容語, 語彙的語

concept
[名詞]

a principle or idea that is abstract

概念, アイデア

概念, アイデア

meronymy
[名詞]

a linguistic concept that describes the relationship between a word that represents a whole object and a word that represents a part or subset of that object

メロニミー, 部分全体関係

メロニミー, 部分全体関係

sign system
[名詞]

a structured system of signs, symbols, or codes that are used to communicate meaning within a particular context or domain

記号システム, 記号体系

記号システム, 記号体系

a type of definition that uses the term being defined as part of the definition itself, resulting in an uninformative or logically flawed explanation

循環定義, トートロジー的定義

循環定義, トートロジー的定義

definition
[名詞]

the act or process of explaining the meaning of a word, concept, or term

定義

定義

Ex: The definition of the term was debated among the scholars .その用語の**定義**は学者の間で議論された。
holonym
[名詞]

a term used in semantics and linguistics to refer to a word that represents a whole or complete entity, while its parts are referred to as meronyms

ホロニム, 全体語

ホロニム, 全体語

homograph
[名詞]

(grammar) one of two or more words that are spelled the same but differ in meaning

同綴異義語, 同形異義語

同綴異義語, 同形異義語

Ex: A dictionary helps to clarify the meanings of homographs that might confuse readers .辞書は、読者を混乱させる可能性のある**同綴異義語**の意味を明確にするのに役立ちます。
descriptor
[名詞]

a word or phrase that describes or provides information about something

記述子, 記述語

記述子, 記述語

denotation
[名詞]

the objective and dictionary-based meaning of a word, representing its core and universally accepted definition

指示的意味, 客観的な意味

指示的意味, 客観的な意味

connotation
[名詞]

a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

含蓄, ニュアンス

含蓄, ニュアンス

Ex: The connotation of the word " old " can vary depending on context ; it may signify wisdom and experience or imply obsolescence and decay .「古い」という言葉の**含意**は文脈によって異なる場合があります。それは知恵と経験を意味するか、陳腐化と衰退を暗示するかもしれません。

the condition when a word, phrase, or concept from one language lacks an equivalent or precise translation in another language due to cultural, linguistic, or contextual differences

翻訳不可能性, 表現不可能性

翻訳不可能性, 表現不可能性

co-hyponym
[名詞]

a word or phrase that belongs to the same semantic field as another word or phrase and shares the same hypernym, representing a distinct subcategory or specific instance within that field

共下位語, コヒポニム

共下位語, コヒポニム

hypernym
[名詞]

a word that is more general and encompasses a broader category of related terms

上位語, 一般的な用語

上位語, 一般的な用語

Ex: The relationship between hypernyms and hyponyms provides insights into the structure and organization of lexical semantics.**ハイパーニム**とハイポニムの関係は、語彙的意味論の構造と組織についての洞察を提供します。
instrument
[名詞]

a semantic role that refers to the entity or object that is used to carry out or perform an action denoted by the verb in a sentence

道具, 器具

道具, 器具

theme
[名詞]

the main focus or subject of a sentence or an action

テーマ, 主題

テーマ, 主題

the additional connotations or associations that a word or expression may evoke beyond its literal or primary meaning

連想的意味, 連想意味

連想的意味, 連想意味

the basic and direct meaning of a word or phrase, representing the ideas it conveys

概念的意味, 概念的な意味

概念的意味, 概念的な意味

the minimal, irreducible unit of meaning within a word

意味的根, 意味的基礎

意味的根, 意味的基礎

monosemy
[名詞]

the condition in which a word or expression has only one primary or dominant meaning, without significant ambiguity or variation in interpretation

単義性, 一義性

単義性, 一義性

sign
[名詞]

a unit or entity that carries meaning and represents a concept, idea, or object, often through a system of arbitrary associations between the signifier and the signified

記号, 象徴

記号, 象徴

signifier
[名詞]

the physical or perceptible form of a sign, such as a word, sound, image, or gesture, that represents or signifies a particular meaning or concept

シニフィアン, 代表者

シニフィアン, 代表者

signified
[名詞]

the concept, meaning, or idea that a sign represents or signifies

意味内容, 表される概念

意味内容, 表される概念

patient
[名詞]

the entity that undergoes or experiences an action or change as a result of an event

患者, 主体

患者, 主体

experiencer
[名詞]

a semantic role assigned to the entity that undergoes an emotional or perceptual experience, such as feeling, sensing, or perceiving something

経験者, 経験的主体

経験者, 経験的主体

goal
[名詞]

a role assigned to the entity that represents the target or endpoint of an action or movement

目標, 目的

目標, 目的

source
[名詞]

a role assigned to the entity that represents the starting point or origin of an action or movement

源, 起源

源, 起源

location
[名詞]

a thematic role associated with a noun phrase that indicates the place or position where an action or state occurs

位置, 場所

位置, 場所

beneficiary
[名詞]

(semantics) the person who benefits from an action in a sentence

受益者, 受け手

受益者, 受け手

Ex: "The teacher read the students a story."先生は生徒たちに物語を読み聞かせました。生徒たちは**受益者**です、なぜなら彼らは物語を聞く機会を得るからです。
recipient
[名詞]

a thematic role associated with a noun phrase that represents the entity to whom something is given or transferred

受取人, 受益者

受取人, 受益者

言語学
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード