pattern

Salud y Enfermedad - Verbos generales relacionados con lesiones

Aquí aprenderás algunos verbos generales en inglés relacionados con lesiones como "mutilizar", "fracturar" y "cicatrizar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Health and Sickness
to bang
[Verbo]

to accidentally hit or get hit by something that injures or damages a part of one's body

golpear

golpear

Ex: She banged her hand against the door frame in the dark hallway , causing a small cut .Ella **golpeó** su mano contra el marco de la puerta en el pasillo oscuro, causando un pequeño corte.
to bleed
[Verbo]

to lose blood from an injury or wound

sangrar

sangrar

Ex: Last week , I accidentally cut my finger , and it bled for a while .La semana pasada, accidentalmente me corté el dedo, y **sangró** por un rato.
to sustain
[Verbo]

to suffer or undergo something irritating, especially an injury, disease, etc.

sufrir, recibir

sufrir, recibir

Ex: She sustained a back injury after lifting the heavy box .Ella **sufrió** una lesión en la espalda después de levantar la caja pesada.
to wound
[Verbo]

to cause physical harm or injury to someone

herir

herir

Ex: Thorns on certain plants can easily wound gardeners if not handled carefully .Las espinas de ciertas plantas pueden **herir** fácilmente a los jardineros si no se manejan con cuidado.
to cut
[Verbo]

to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed

cortar, herir

cortar, herir

Ex: She cut herself on the broken glass while cleaning .Se **cortó** con el vidrio roto mientras limpiaba.
to burn
[Verbo]

to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire

quemar, arder

quemar, arder

Ex: The spicy food burned his mouth , making it feel like fire .La comida picante le **quemó** la boca, haciéndola sentir como fuego.
to break
[Verbo]

to cause a crack and a separation in one of the bones of the body

romper, fracturar

romper, fracturar

Ex: She fell and broke her arm while skiing .Se cayó y se **rompió** el brazo esquiando.
to bruise
[Verbo]

to make injuries, particularly ones caused by a blow, appear on the skin and cause discoloration

salir moretones

salir moretones

Ex: The collision with the soccer ball bruised his thigh , but he continued playing .La colisión con el balón de fútbol le **magulló** el muslo, pero siguió jugando.
to crick
[Verbo]

to cause a sudden painful stiffness or spasm in a muscle, typically occurring due to an awkward movement or prolonged position

tirarse, contracturar

tirarse, contracturar

Ex: The repetitive motion at work will be cricking her wrists if she does n't take breaks .El movimiento repetitivo en el trabajo le va a **tensar** las muñecas si no toma descansos.
to cripple
[Verbo]

to inflict severe damage to someone's body so that they are unable to walk or move properly

lisiar

lisiar

Ex: The construction worker took precautions to avoid accidents that could cripple him .El trabajador de la construcción tomó precauciones para evitar accidentes que pudieran **lisiarlo**.
to crush
[Verbo]

to become damaged, broken, or deformed under pressure

aplastar, triturar

aplastar, triturar

Ex: The delicate cookies would crush if not handled with care .Las galletas delicadas se **aplastarían** si no se manejan con cuidado.

to make someone or something weaker or less effective

debilitar

debilitar

Ex: Malnutrition can debilitate a child 's growth and development , leading to long-term health issues .La **desnutrición** puede debilitar el crecimiento y desarrollo de un niño, lo que lleva a problemas de salud a largo plazo.

to suddenly cause a bone to move out of its normal position

dislocarse, dislocar

dislocarse, dislocar

Ex: The wrestler dislocated his elbow during the match .El luchador se **dislocó** el codo durante el combate.
to graze
[Verbo]

to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough

rasparse, rasguñarse

rasparse, rasguñarse

Ex: The tree branch grazed her face as she walked through the dense woods .La rama del árbol **rozó** su rostro mientras caminaba por el bosque denso.

to injure or weaken someone in a way that one cannot live normally

incapacitar

incapacitar

Ex: The disease incapacitated her joints , causing long-term mobility issues .La enfermedad **incapacitó** sus articulaciones, causando problemas de movilidad a largo plazo.
to jam
[Verbo]

to forcefully and suddenly impact or compress a body part, typically causing discomfort, pain, or injury

atascar, aplastar

atascar, aplastar

Ex: If you do n't wear proper protection , you might jam your knee while playing contact sports .Si no usas la protección adecuada, podrías **atascar** tu rodilla mientras practicas deportes de contacto.

to tear the skin or flesh, causing deep and often irregular wounds

lacerar

lacerar

Ex: The barbed wire fence has the potential to lacerate anyone attempting to climb over .La cerca de alambre de púas tiene el potencial de **lacerar** a cualquiera que intente escalarla.
to maim
[Verbo]

to cause serious and often permanent injury to a person, typically by disabling a part of their body

mutilar, lisiar

mutilar, lisiar

Ex: Landmines in conflict zones pose a significant threat , capable of maiming unsuspecting civilians .Las minas terrestres en zonas de conflicto representan una amenaza significativa, **capaces de mutilar** a civiles desprevenidos.
to mangle
[Verbo]

to severely damage or destroy something

destrozar, mutilizar

destrozar, mutilizar

Ex: The lack of proper precautions mangled the fabric in the manufacturing process .La falta de precauciones adecuadas **destrozó** la tela en el proceso de fabricación.

to cause severe damage or harm

mutilar

mutilar

Ex: The soldiers found animals mutilated in the deserted village .Los soldados encontraron animales **mutilados** en el pueblo abandonado.
to tear
[Verbo]

to injure a muscle, etc. by stretching it too much

desgarrar

desgarrar

Ex: She was sidelined for several weeks after tearing her calf muscle during a marathon .Ella fue apartada durante varias semanas después de **desgarrar** el músculo de la pantorrilla durante un maratón.
to trample
[Verbo]

to step heavily or crush underfoot with force

pisar fuerte, aplastar bajo los pies

pisar fuerte, aplastar bajo los pies

Ex: During the protest , the crowd threatened to trample the banners and signs scattered on the ground .Durante la protesta, la multitud amenazó con **pisotear** las pancartas y letreros esparcidos por el suelo.
to twist
[Verbo]

to injure a joint, particularly one's ankle or wrist by turning it in an awkward way

torcerse

torcerse

Ex: She slipped on the icy pavement and twisted her wrist as she tried to break her fall .Ella resbaló en la acera helada y se **torció** la muñeca al intentar amortiguar la caída.
to wrench
[Verbo]

to injure a part of one's body, particularly one's ankle or shoulder by twisting it suddenly or violently

torcerse

torcerse

to bump
[Verbo]

to accidentally hit a part of one's body against something, especially with great force and in a way that causes injury

chocar con

chocar con

Ex: She bumped her foot on the edge of the bed , making her wince .Ella se **golpeó** el pie contra el borde de la cama, haciéndola estremecer.
to concuss
[Verbo]

to forcefully smack someone on the head and make them temporarily unconscious or confused

conmocionar

conmocionar

to cause the bone to break

fracturarse

fracturarse

Ex: A high-impact force , such as a car crash , has the potential to fracture multiple bones .Una fuerza de alto impacto, como un accidente automovilístico, tiene el potencial de **fracturar** múltiples huesos.
to hobble
[Verbo]

to walk unsteadily or clumsily due to sustaining injuries or physical limitations

cojear, renquear

cojear, renquear

rupture
[Sustantivo]

a severe injury that causes an internal organ or soft tissue to break or tear suddenly

ruptura, hernia

ruptura, hernia

Ex: Severe coughing fits can lead to a lung rupture, resulting in difficulty breathing .Los ataques de tos severos pueden provocar una **ruptura** pulmonar, lo que resulta en dificultad para respirar.
to scab
[Verbo]

to form a scab, a crust of dry blood that forms over a wound as it recovers

formar costra

formar costra

to scald
[Verbo]

to injure oneself with hot liquid or steam

escaldar

escaldar

Ex: The pot of soup tipped over , scalding anyone in its path .La olla de sopa se volcó, **escaldando** a cualquiera que estuviera en su camino.
to scratch
[Verbo]

to make small cuts or marks on a surface

arañar, rayar

arañar, rayar

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .Ten cuidado de no **rayar** el vidrio al limpiarlo con un paño áspero.
to sting
[Verbo]

(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying

picar

picar

Ex: If provoked , the scorpion will sting as a means of self-defense .Si se le provoca, el escorpión **picará** como medio de defensa propia.
to scar
[Verbo]

to leave a mark on the skin after the injured tissue has healed

dejar una cicatriz en, marcar

dejar una cicatriz en, marcar

Ex: The deep wounds from the accident may scar, but they also tell a story of survival .Las heridas profundas del accidente pueden **cicatrizar**, pero también cuentan una historia de supervivencia.
to scrape
[Verbo]

(of skin tissue) to accidentally damage or injure by rubbing against a rough surface or with something sharp and abrasive

raspar, rayar, arañar

raspar, rayar, arañar

to sprain
[Verbo]

(of a ligament) to be suddenly twisted, which results in much pain

torcerse, hacerse un esguince en

torcerse, hacerse un esguince en

Ex: He sprains his leg easily because of his weak joints .Se **tuerce** fácilmente la pierna debido a sus articulaciones débiles.
to stab
[Verbo]

to push a knife or other sharp object into someone to injure or kill them

apuñalar, acuchillar

apuñalar, acuchillar

Ex: The criminal stabbed his victim in the chest , causing him severe injuries .El criminal **apuñaló** a su víctima en el pecho, causándole graves heridas.

to cause a person, animal, or part of the body to lose the ability to move or function, usually due to injury or illness

paralizar

paralizar

Ex: The disease progressed rapidly , threatening to paralyze the patient 's respiratory system .La enfermedad progresó rápidamente, amenazando con **paralizar** el sistema respiratorio del paciente.
Salud y Enfermedad
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek