Sănătate și Boală - Verbe generale legate de leziuni
Aici veți învăța câteva verbe generale în engleză legate de răni, cum ar fi "a mutila", "a fractura" și "a lăsa cicatrice".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to accidentally hit or get hit by something that injures or damages a part of one's body

a lovi, a se izbi
Ea a lovit mâna de tocul ușii în holul întunecat, provocând o tăietură mică.
to lose blood from an injury or wound

sângera, a pierde sânge
Săptămâna trecută, mi-am tăiat accidental degetul și a sângerat pentru un timp.
to suffer or undergo something irritating, especially an injury, disease, etc.

suferi, îndura
Ea a suferit o leziune la spate după ce a ridicat cutia grea.
to cause physical harm or injury to someone

răni, cauza o rană
Spinele de la anumite plante pot răni cu ușurință grădinarii dacă nu sunt manipulate cu grijă.
to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed

tăia, răni
Ea s-a tăiat pe sticla spartă în timp ce curăța.
to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire

arde, frige
Mâncarea picantă i-a ars gura, făcând-o să se simtă ca focul.
to cause a crack and a separation in one of the bones of the body

a sparge, a fractura
Ea a căzut și și-a rupt brațul schiând.
to make injuries, particularly ones caused by a blow, appear on the skin and cause discoloration

înnegura, provoca vânătăi
Coliziunea cu mingea de fotbal i-a vânătăit coapsa, dar a continuat să joace.
to cause a sudden painful stiffness or spasm in a muscle, typically occurring due to an awkward movement or prolonged position

a se entorsiona, a se contracta
Mișcarea repetitivă la locul de muncă îi va crampa încheieturile dacă nu ia pauze.
to inflict severe damage to someone's body so that they are unable to walk or move properly

a mutila, a handicapa
Muncitorul din construcții a luat măsuri de precauție pentru a evita accidentele care l-ar putea infirma.
to become damaged, broken, or deformed under pressure

zdrobi, strivi
Prăjiturile delicate s-ar zdrobi dacă nu sunt manipulate cu grijă.
to make someone or something weaker or less effective

slăbi, debilita
Malnutriția poate slăbi creșterea și dezvoltarea unui copil, ducând la probleme de sănătate pe termen lung.
to suddenly cause a bone to move out of its normal position

disloca, luxa
Luptătorul și-a dislocat cotul în timpul meciului.
to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough

a zgâria, a răni suprafața pielii
Creanga copacului a zgâriat fața ei în timp ce mergea prin pădurea densă.
to injure or weaken someone in a way that one cannot live normally

incapacita, slăbi
Boala i-a incapacitat articulațiile, provocând probleme de mobilitate pe termen lung.
to forcefully and suddenly impact or compress a body part, typically causing discomfort, pain, or injury

bloca, strivi
Dacă nu purtați protecția adecvată, v-ați putea bloca genunchiul în timp ce practicați sporturi de contact.
to tear the skin or flesh, causing deep and often irregular wounds

a lacera, a rupe
Gardul de sârmă ghimpată are potențialul de a lacera pe oricine încearcă să-l escaladeze.
to cause serious and often permanent injury to a person, typically by disabling a part of their body

mutila, schilodi
Minele terestre din zonele de conflict reprezintă o amenințare semnificativă, capabile să mutileze civili nebanuiți.
to severely damage or destroy something

mutila, rupe
Lipsa măsurilor de precauție adecvate a distrus țesătura în procesul de fabricație.
to cause severe damage or harm

mutila, desfigura
Soldații au găsit animale mutilate în satul părăsit.
to injure a muscle, etc. by stretching it too much

rupe, sfâșia
Ea a fost pusă pe tușă pentru câteva săptămâni după ce și-a rupt mușchiul gambier în timpul unui maraton.
to step heavily or crush underfoot with force

călca în picioare, zdrobi sub picioare
În timpul protestului, mulțimea a amenințat că va călca în picioare bannerele și semnele împrăștiate pe pământ.
to injure a joint, particularly one's ankle or wrist by turning it in an awkward way

a se entorsiona, a răsuci
Ea a alunecat pe trotuarul înghețat și și-a răsucit încheietura încercând să-și frâneze căderea.
to twist a body part suddenly and cause a sprain

entorse, răsuci
A încetat să alerge după ce și-a entors gamba.
to accidentally hit a part of one's body against something, especially with great force and in a way that causes injury

a lovi, a se ciocni
Ea și-a lovit piciorul de marginea patului, făcând-o să se strâmbă.
to forcefully smack someone on the head and make them temporarily unconscious or confused

ametiți, face inconștient
to cause the bone to break

a fractura, a sparge
O forță de impact ridicat, cum ar fi un accident de mașină, are potențialul de a fractura mai multe oase.
to walk unsteadily or clumsily due to sustaining injuries or physical limitations

șchiopăta, merge cu dificultate
a severe injury that causes an internal organ or soft tissue to break or tear suddenly

ruptură, spargere
Accesele severe de tuse pot duce la o ruptură pulmonară, rezultând în dificultăți de respirație.
to form a scab, a crust of dry blood that forms over a wound as it recovers

a forma crustă, a se acoperi cu crustă
to injure oneself with hot liquid or steam

a se arde, a se răni cu lichid fierbinte
Oala cu supă s-a răsturnat, arzând pe oricine se afla în calea ei.
to make small cuts or marks on a surface

zgâria, scratch
Aveți grijă să nu zgâriați sticla când o curățați cu o cârpă aspră.
(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying

înțepa, mușca
Dacă este provocat, scorpionul va înțepa ca mijloc de autoapărare.
to leave a mark on the skin after the injured tissue has healed

a lăsa o cicatrice, a cicatriza
Rănile adânci din accident pot lăsa cicatrici, dar ele spun și o poveste de supraviețuire.
(of skin tissue) to accidentally damage or injure by rubbing against a rough surface or with something sharp and abrasive

zgâria, rade
(of a ligament) to be suddenly twisted, which results in much pain

a se entorsa, a se luxa
El își entorsează ușor piciorul din cauza articulațiilor slabe.
to push a knife or other sharp object into someone to injure or kill them

înjunghia, a lovi cu cuțitul
Criminalul a înjunghiat victima în piept, provocându-i răni grave.
to cause a person, animal, or part of the body to lose the ability to move or function, usually due to injury or illness

paraliza, face paralitic
Boala a progresat rapid, amenințând să paralizeze sistemul respirator al pacientului.
| Sănătate și Boală | |||
|---|---|---|---|
| Verbe generale legate de leziuni | Verbe generale legate de sănătate și boală | ||
