کتاب 'فیس تو فیس' مقدماتی - واحد 10 - 10D

در اینجا واژگان واحد 10 - 10D در کتاب درسی Face2Face Elementary را پیدا خواهید کرد، مانند "پاییز"، "روشن"، "ابر"، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'فیس تو فیس' مقدماتی
winter [اسم]

the season that comes after fall and in most countries winter is the coldest season

اجرا کردن

زمستان

Ex: It 's fun to go skiing or snowboarding on the mountains in winter .

اسکی یا اسنوبورد سواری در کوهستان در زمستان سرگرم کننده است.

summer [اسم]

the season that comes after spring and in most countries summer is the warmest season

اجرا کردن

تابستان

Ex: I enjoy eating ice cream to cool down in the hot summer months .

من از خوردن بستنی برای خنک شدن در ماه‌های گرم تابستان لذت می‌برم.

autumn [اسم]

the season after summer and before winter when the leaves change color and fall from the trees

اجرا کردن

پاییز

Ex: She confided in her best friend, sharing a secret that she had kept for years.

او به بهترین دوستش اعتماد کرد، رازی را که سالها نگه داشته بود با او در میان گذاشت.

spring [اسم]

the season that comes after winter, when in most countries the trees and flowers begin to grow again

اجرا کردن

بهار

Ex: His favorite season is spring , when the weather is mild and the flowers are in full bloom .

فصل مورد علاقه او بهار است، زمانی که هوا ملایم است و گلها در اوج شکوفایی هستند.

depressed [صفت]

feeling very unhappy and having no hope

اجرا کردن

ناامید

Ex: She felt depressed after receiving the disappointing news .
scientist [اسم]

someone whose job or education is about science

اجرا کردن

دانشمند

Ex: As a scientist , he spends a lot of time in the lab .

به عنوان یک دانشمند، او زمان زیادی را در آزمایشگاه می گذراند.

box [اسم]

a container, usually with four sides, a bottom, and a lid, that we use for moving or keeping things

اجرا کردن

جعبه

Ex: He placed the puzzle pieces back into the puzzle box.

او قطعات پازل را دوباره در جعبه پازل قرار داد.

bright [صفت]

emitting or reflecting a significant amount of light

اجرا کردن

روشن

Ex: The bright sun shone down on the beach , warming the sand .

خورشید درخشان بر ساحل می‌تابید و شن‌ها را گرم می‌کرد.

light [اسم]

a type of electromagnetic radiation that makes it possible to see, produced by the sun or another source of illumination

اجرا کردن

نور

Ex: The room was filled with bright light from the lamp .

اتاق پر از نور روشن از چراغ بود.

sad [صفت]

emotionally bad or unhappy

اجرا کردن

ناراحت

Ex: He looked sad because he did n't get the job he wanted .
foggy [صفت]

filled with fog, creating a hazy atmosphere that reduces visibility

اجرا کردن

مه‌آلود

Ex: She loves to take pictures on foggy days .

او عاشق گرفتن عکس در روزهای مه‌آلود است.

raining [صفت]

falling like rain or in drops

اجرا کردن

بارانی

Ex: The raining weather made it difficult for the children to play outside during recess.

هوای بارانی بازی کودکان در زنگ تفریح را دشوار کرد.

to snow [فعل]

(of water) to fall from the sky in the shape of small and soft ice crystals

اجرا کردن

برف آمدن

Ex: If it snows tomorrow , school might be cancelled .

اگر فردا برف ببارد، ممکن است مدرسه تعطیل شود.

windy [صفت]

having a lot of strong winds

اجرا کردن

بادی

Ex: He had to secure his hat due to the windy conditions .

او مجبور شد کلاه خود را به دلیل شرایط پر باد محکم کند.

cloudy [صفت]

having many clouds up in the sky

اجرا کردن

ابری

Ex: I carried an umbrella with me because the weather looked cloudy .

من یک چتر با خودم حمل کردم چون هوا ابری به نظر می‌رسید.

sunny [صفت]

very bright because there is a lot of light coming from the sun

اجرا کردن

آفتابی

Ex: It 's a beautiful sunny day , perfect for a picnic in the park .

این یک روز زیبا و آفتابی است، عالی برای یک پیک نیک در پارک.

degree [اسم]

a unit of measurement for temperature, angles, or levels of intensity, such as Celsius degrees or a degree of pain

اجرا کردن

درجه

Ex: A right angle measures 90 degrees .

یک زاویه قائمه 90 درجه اندازه‌گیری می‌کند.

hot [صفت]

having a higher than normal temperature

اجرا کردن

داغ

Ex: I turned on the air conditioner because it was getting too hot inside .

من کولر را روشن کردم چون داخل خیلی گرم شده بود.

warm [صفت]

having a temperature that is high but not hot, especially in a way that is pleasant

اجرا کردن

گرم

Ex: She dipped her feet in the warm sand on the beach .

او پاهایش را در شن‌های گرم ساحل فرو برد.

cold [صفت]

having a temperature lower than the human body's average temperature

اجرا کردن

سرد

Ex: I prefer to drink cold water on a hot day.

من ترجیح می‌دهم در یک روز گرم آب سرد بنوشم.

wind [اسم]

air that moves quickly or strongly in a current as a result of natural forces

اجرا کردن

باد

Ex: She could hear the wind howling outside her window .

او می‌توانست صدای باد را که بیرون پنجره‌اش می‌وزید بشنود.

cloud [اسم]

a white or gray visible mass of water vapor floating in the air

اجرا کردن

ابر

Ex: My little son was looking up at the sky and showing me the fluffy white clouds .

پسر کوچکم به آسمان نگاه می‌کرد و ابرهای سفید و پفکی را به من نشان می‌داد.

fog [اسم]

a thick cloud close to the ground that makes it hard to see through

اجرا کردن

مه

Ex: He used his flashlight to navigate through the dense fog .

او از چراغ قوه خود برای حرکت در مه غلیظ استفاده کرد.

ill [صفت]

not in a fine mental or physical state

اجرا کردن

بیمار

Ex: She has been feeling ill for a week and finally decided to see a doctor .

او به مدت یک هفته احساس بیماری می‌کرد و در نهایت تصمیم گرفت به پزشک مراجعه کند.

illness [اسم]

the state of being physically or mentally sick

اجرا کردن

بیماری

Ex: The patient was unable to recover from his illness .

بیمار نتوانست از بیماری خود بهبود یابد.

happy [صفت]

emotionally feeling good or glad

اجرا کردن

شاد

Ex: He was happy when he got the job he had been hoping for .

وقتی شغلی را که آرزویش را داشت به دست آورد، خوشحال بود.

happiness [اسم]

the feeling of being happy and well

اجرا کردن

شادی

Ex: The birth of their first child brought immense happiness to the young couple .

تولد اولین فرزندشان خوشحالی فراوانی برای زوج جوان به ارمغان آورد.

sad [صفت]

emotionally bad or unhappy

اجرا کردن

ناراحت

Ex: He looked sad because he did n't get the job he wanted .
sadness [اسم]

the feeling of being sad and not happy

اجرا کردن

ناراحتی

Ex: She could n't hide the sadness in her eyes after hearing the news of her grandmother 's passing .

او نمی‌توانست اندوه را در چشمانش پس از شنیدن خبر مرگ مادربزرگش پنهان کند.

fit [صفت]

healthy and strong, especially due to regular physical exercise or balanced diet

اجرا کردن

تندرست

Ex: Doctors often recommend regular exercise and a healthy diet to stay fit and prevent illness .

پزشکان اغلب ورزش منظم و رژیم غذایی سالم را برای حفظ تناسب اندام و پیشگیری از بیماری توصیه می‌کنند.

fitness [اسم]

the quality of being suitable or appropriate for a particular purpose or situation

اجرا کردن

مناسب بودن

Ex: The fitness of the candidate for the job was thoroughly evaluated during the interview process .

مناسب بودن داوطلب برای شغل در طول فرآیند مصاحبه به طور کامل ارزیابی شد.