pattern

Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon - Petty & Annoying Behavior

Here you will find slang describing petty, irritating, or annoying behavior, capturing how people call out minor frustrations and nuisances.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Social Interaction & Relationships
to yap
[Pandiwa]

to talk excessively or continuously, often in a way that is annoying to others

daldal,  satsat

daldal, satsat

Ex: He yapped about his new car until everyone in the room was tired of hearing about it .Siya'y **nahagulgol** tungkol sa kanyang bagong kotse hanggang sa pagod na ang lahat sa silid sa pakikinig tungkol dito.
fronting
[Pangngalan]

the act of pretending to have skills, knowledge, or confidence in order to impress others

pagpapanggap, pagpapasikat

pagpapanggap, pagpapasikat

Ex: I could tell his fronting about the project was just for show.Masasabi ko na ang kanyang **pagkukunwari** tungkol sa proyekto ay para lamang ipakita.
to neg
[Pandiwa]

to subtly insult or undermine someone to lower their confidence, often to manipulate or gain favor

manliit nang pahiwatig, pahinain ang kumpiyansa

manliit nang pahiwatig, pahinain ang kumpiyansa

Ex: Don't fall for someone who tries to neg you constantly.Huwag kang umibig sa isang taong patuloy na sinusubukang **hamakin** ka.
to gripe
[Pandiwa]

to complain or express dissatisfaction about something

magreklamo, dumaan

magreklamo, dumaan

Ex: The manager recommends that customers not gripe about minor inconveniences but provide feedback instead .**Nagreklamo** siya sa kanyang mga kaibigan tungkol sa hindi patas na laro.
buzzkill
[Pangngalan]

a person or thing that ruins the enjoyment, excitement, or positive mood of a situation

pampawi ng saya, pamawala ng sigla

pampawi ng saya, pamawala ng sigla

Ex: The strict rules were a buzzkill for everyone at the event.Ang mahigpit na mga patakaran ay isang **pampawala ng saya** para sa lahat sa kaganapan.
catty
[pang-uri]

showing spite, malice, or subtly mean behavior, often in social interactions

masamang hangarin, mapang-uyam

masamang hangarin, mapang-uyam

Ex: Catty behavior can ruin friendships quickly .Ang **masamang** ugali ay mabilis na makasisira ng pagkakaibigan.

to waste time or behave in a silly, playful, or careless way

mag-aksaya ng oras, magloko

mag-aksaya ng oras, magloko

Ex: The kids goofed around while waiting for the movie to start.Ang mga bata ay **naglolokohan** habang naghihintay na magsimula ang pelikula.
jelly
[pang-uri]

feeling jealous or envious of someone or something

selosa, nainggit

selosa, nainggit

Ex: I was jelly at first, but now I'm happy for them.Naging **seloso** ako noong una, pero ngayon masaya na ako para sa kanila.
humblebrag
[Pangngalan]

a statement that seems modest or self-critical but is intended to highlight something impressive

pekunyaring pagpapakumbaba, kunwaring pagpapakumbaba

pekunyaring pagpapakumbaba, kunwaring pagpapakumbaba

Ex: People saw through his humblebrag about "struggling" with success.Nakita ng mga tao ang kanyang **pagpapanggap na pagpapakumbaba** tungkol sa "pakikibaka" sa tagumpay.
to mouth off
[Pandiwa]

to speak rudely or disrespectfully, especially to someone in authority

sumagot nang walang galang, magsalita nang bastos

sumagot nang walang galang, magsalita nang bastos

Ex: Stop mouthing off and show some respect.Tumigil ka sa **pagsalita nang bastos** at magpakita ng kaunting respeto.
to smart off
[Pandiwa]

to speak rudely or disrespectfully, often with sarcasm

sumagot nang walang galang, magsalita nang bastos

sumagot nang walang galang, magsalita nang bastos

Ex: I told him not to smart off, but he didn't listen.Sinabihan ko siya na huwag **magpakatatalino**, pero hindi siya nakinig.
to tee off
[Pandiwa]

to anger, irritate, or annoy someone

mainis, galitin

mainis, galitin

Ex: I'll be teed off if this project gets delayed again.Magiging **galit** ako kung maantala ulit ang proyektong ito.
to mug off
[Pandiwa]

to insult, belittle, or make a fool of someone, especially in public

hamakin nang publiko, maliitin

hamakin nang publiko, maliitin

Ex: I'll mug him off if he keeps talking trash.**Mug off** ko siya kung patuloy siyang magsasalita ng kalokohan.
to rip on
[Pandiwa]

to mock or ridicule someone, often playfully but sometimes harshly

tumawa sa, manuya sa

tumawa sa, manuya sa

Ex: I'll rip on him if he shows up in that outfit.**Tatawanan** ko siya kung magpapakita siya sa suot na iyon.
to swag it out
[Parirala]

to act with flashy self-confidence

Ex: I'll swag it out tomorrow at the concert.
to mess with
[Pandiwa]

to bother, provoke, or antagonize someone

gambalain, hamunin

gambalain, hamunin

Ex: You 'll regret messing with him .Pagsisisihan mong **pakialaman siya**.
Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek