Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon - Sexual Interactions

Here you will find slang about sexual activity and intimacy, covering how people talk about encounters, experiences, and desires.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon
to hook up [Pandiwa]
اجرا کردن

magkarelasyon

Ex: She was hesitant to hook up with him , but eventually decided to take the risk .

Nag-aatubili siyang makipagtalik sa kanya, ngunit sa huli ay nagpasyang sumugal.

to smash [Pandiwa]
اجرا کردن

kantot

Ex:

Minsan ay ginagamit ng mga tao ang "smash" nang pabiro, hindi palaging seryoso.

smash or pass [Parirala]
اجرا کردن

a game or phrase used to indicate whether someone finds a person sexually attractive enough to have sex or not

Ex:
body count [Pangngalan]
اجرا کردن

bilang ng mga sekswal na partner

Ex: Online debates about body count are surprisingly common .

Ang mga debate online tungkol sa bilang ng mga kapareha ay nakakagulat na karaniwan.

easy [pang-uri]
اجرا کردن

madali

Ex: By calling someone ' easy , ' society often ignores the complexity of their relationships and reduces them to a stereotype .

Sa pagtawag sa isang tao na madali, madalas na binabalewala ng lipunan ang pagiging kumplikado ng kanilang mga relasyon at binabawasan sila sa isang stereotype.

اجرا کردن

mga kaibigan na may benepisyo

Ex:

Ang ilang mga tao ay nakakahanap ng mga kaayusan ng mga kaibigan na may benepisyo na kumplikado sa emosyonal.

player [Pangngalan]
اجرا کردن

babaero

Ex: Some players eventually settle down , but most enjoy the game for a while .

Ang ilang manlalaro ay kalaunan ay tumitigil, ngunit karamihan ay nasisiyahan sa laro nang ilang panahon.

sneaky link [Pangngalan]
اجرا کردن

lihim na ugnayan

Ex:

Ayaw ko ng relasyon; okay lang ako sa isang lihim na koneksyon.

seggs [Pangngalan]
اجرا کردن

pagtatalik

Ex:

Ang streamer ay nakatanggap ng mga komento tungkol sa seggs habang nagli-livestream.

to park [Pandiwa]
اجرا کردن

maghalikan

Ex:

Nahuli ang mag-asawa habang nagpapark sa paradahan ng paaralan.

to lay [Pandiwa]
اجرا کردن

kantot

Ex:

Ang ilang tao ay gumagamit ng "kantot" nang di-pormal para tumukoy sa pakikipagtalik.

action [Pangngalan]
اجرا کردن

aksyong sekswal

Ex: She gave him some action last night .

Binigyan niya siya ng ilang aksyon kagabi.

big spoon [Pangngalan]
اجرا کردن

malaking kutsara

Ex:

Tumawa kami nang magpalit kami, at naging malaking kutsara ako.

little spoon [Pangngalan]
اجرا کردن

maliit na kutsara

Ex:

Nagpalit sila ng mga posisyon, at ngayon ako na ang maliit na kutsara.

booty call [Pangngalan]
اجرا کردن

tawag sa gabi

Ex:

Ang ilang tao ay itinuturing ang isang tawag para sa casual na sex bilang isang masaya, walang komitment na sitwasyon.

to come on to [Pandiwa]
اجرا کردن

manligaw

Ex:

Napansin niya na nililigawan niya siya buong gabi.

to get freaky [Parirala]
اجرا کردن

to act wild, adventurous, or sexually uninhibited, often in a playful or intimate context

Ex:
knocked up [pang-uri]
اجرا کردن

buntis

Ex:

Ang pagbubuntis sa murang edad ay maaaring lubos na magbago ng iyong mga plano.

اجرا کردن

maglandian

Ex:

Mag-halikan at maglambingan sila kung walang makikialam.