Interaksi sosial dan hubungan - Petty & Annoying Behavior

Here you will find slang describing petty, irritating, or annoying behavior, capturing how people call out minor frustrations and nuisances.

review-disable

Tinjauan

flashcard-disable

Kartu flash

spelling-disable

Ejaan

quiz-disable

Kuis

Mulai belajar
Interaksi sosial dan hubungan
to yap [kata kerja]
اجرا کردن

mengoceh

Ex: The politician continued to yap about his achievements during the campaign.

Politisi itu terus menggonggong tentang prestasinya selama kampanye.

fronting [Kata benda]
اجرا کردن

pamer

Ex: His frontin' about knowing every language was obvious.

Pamer-nya tentang mengetahui setiap bahasa jelas terlihat.

to neg [kata kerja]
اجرا کردن

merendahkan secara halus

Ex: He tried to neg her by commenting on her outfit.

Dia mencoba untuk neg dia dengan mengomentari pakaiannya.

to gripe [kata kerja]
اجرا کردن

mengeluh

Ex: He always gripes about the weather .

Dia selalu mengeluh tentang cuaca.

buzzkill [Kata benda]
اجرا کردن

pengacau suasana

Ex: Don't be a buzzkill; join us on the dance floor!

Jangan jadi pengacau suasana ; bergabunglah dengan kami di lantai dansa!

catty [Adjektiva]
اجرا کردن

jahat

Ex: She made a catty remark about her coworker 's outfit .

Dia membuat komentar jahat tentang pakaian rekan kerjanya.

to goof around [kata kerja]
اجرا کردن

membuang-buang waktu

Ex: Stop goofing around and finish your homework.

Berhenti membuang-buang waktu dan selesaikan pekerjaan rumahmu.

jelly [Adjektiva]
اجرا کردن

cemburu

Ex: She's so jelly of your new shoes.

Dia sangat cemburu pada sepatu barumu.

humblebrag [Kata benda]
اجرا کردن

kerendahan hati palsu

Ex: Her post about being "so tired from traveling" was a total humblebrag.

Postingannya tentang menjadi "sangat lelah karena bepergian" adalah humblebrag total.

to mouth off [kata kerja]
اجرا کردن

berbicara dengan tidak sopan

Ex: She mouthed off to the teacher and got detention .

Dia berbicara dengan tidak sopan kepada guru dan mendapat hukuman.

to smart off [kata kerja]
اجرا کردن

menjawab dengan kurang ajar

Ex: Don't smart off to your parents like that.

Jangan berbicara kasar seperti itu kepada orang tuamu.

to tee off [kata kerja]
اجرا کردن

mengganggu

Ex: His constant interruptions really tee me off.

Gangguan konstan-nya benar-benar membuat saya kesal.

to mug off [kata kerja]
اجرا کردن

mempermalukan di depan umum

Ex: He mugged me off in front of everyone at the party.

Dia mug off saya di depan semua orang di pesta.

to rip on [kata kerja]
اجرا کردن

mengolok-olok

Ex: They kept ripping on him for being late again.

Mereka terus mengolok-oloknya karena terlambat lagi.

اجرا کردن

to act with flashy self-confidence

Ex: She always swags it out when she walks into a party.
to mess with [kata kerja]
اجرا کردن

mengganggu

Ex: Do n't mess with me when I 'm tired .

Jangan mengganggu saya ketika saya lelah.