pattern

تعامل اجتماعی و روابط - Petty & Annoying Behavior

Here you will find slang describing petty, irritating, or annoying behavior, capturing how people call out minor frustrations and nuisances.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Social Interaction & Relationships
to yap
[فعل]

to talk excessively or continuously, often in a way that is annoying to others

وراجی کردن, پر‌حرفی کردن

وراجی کردن, پر‌حرفی کردن

Ex: He yapped about his new car until everyone in the room was tired of hearing about it .او درباره ماشین جدیدش **پارس کرد** تا زمانی که همه در اتاق از شنیدن درباره آن خسته شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fronting
[اسم]

the act of pretending to have skills, knowledge, or confidence in order to impress others

خودنمایی, ادعا

خودنمایی, ادعا

Ex: I could tell his fronting about the project was just for show.می‌توانستم بگویم که **تظاهر** او درباره پروژه فقط برای نمایش بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to neg
[فعل]

to subtly insult or undermine someone to lower their confidence, often to manipulate or gain favor

تحقیر زیرکانه, تضعیف اعتماد به نفس

تحقیر زیرکانه, تضعیف اعتماد به نفس

Ex: Don't fall for someone who tries to neg you constantly.عاشق کسی نشوید که دائماً سعی می‌کند شما را **تحقیر** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to gripe
[فعل]

to complain or express dissatisfaction about something

شکایت کردن

شکایت کردن

Ex: The manager recommends that customers not gripe about minor inconveniences but provide feedback instead .او به دوستانش از بازی ناعادلانه **شکایت کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
buzzkill
[اسم]

a person or thing that ruins the enjoyment, excitement, or positive mood of a situation

لذت بر, کشنده شادی

لذت بر, کشنده شادی

Ex: The strict rules were a buzzkill for everyone at the event.قوانین سخت‌گیرانه برای همه در رویداد یک **کشنده شادی** بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
catty
[صفت]

showing spite, malice, or subtly mean behavior, often in social interactions

بدخواه, بدجنسی

بدخواه, بدجنسی

Ex: Catty behavior can ruin friendships quickly .رفتار **بدخواهانه** می‌تواند به سرعت دوستی‌ها را نابود کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to waste time or behave in a silly, playful, or careless way

وقت تلف کردن, شوخی کردن

وقت تلف کردن, شوخی کردن

Ex: The kids goofed around while waiting for the movie to start.بچه‌ها در حین منتظر شدن برای شروع فیلم **احمق بازی در می‌آوردند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
jelly
[صفت]

feeling jealous or envious of someone or something

حسود, رشک‌برانگیز

حسود, رشک‌برانگیز

Ex: I was jelly at first, but now I'm happy for them.من در ابتدا **حسود** بودم، اما اکنون برای آنها خوشحالم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
humblebrag
[اسم]

a statement that seems modest or self-critical but is intended to highlight something impressive

فروتنی دروغین, تواضع ساختگی

فروتنی دروغین, تواضع ساختگی

Ex: People saw through his humblebrag about "struggling" with success.مردم از طریق **تواضع دروغین** او در مورد «مبارزه» با موفقیت گذشتند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to mouth off
[فعل]

to speak rudely or disrespectfully, especially to someone in authority

با بی‌احترامی حرف زدن, جواب گستاخانه دادن

با بی‌احترامی حرف زدن, جواب گستاخانه دادن

Ex: Stop mouthing off and show some respect.**با بی‌ادبی حرف زدن** را متوقف کن و کمی احترام نشان بده.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to smart off
[فعل]

to speak rudely or disrespectfully, often with sarcasm

با بی‌احترامی جواب دادن, بی‌ادبی کردن در حرف زدن

با بی‌احترامی جواب دادن, بی‌ادبی کردن در حرف زدن

Ex: I told him not to smart off, but he didn't listen.به او گفتم که **خودشیفته بازی درنیاورد**, اما گوش نکرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to tee off
[فعل]

to anger, irritate, or annoy someone

عصبانی کردن, آزار دادن

عصبانی کردن, آزار دادن

Ex: I'll be teed off if this project gets delayed again.اگر این پروژه دوباره به تأخیر بیفتد، **عصبانی** خواهم شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to mug off
[فعل]

to insult, belittle, or make a fool of someone, especially in public

تحقیر کردن در ملاء عام, کم ارزش کردن

تحقیر کردن در ملاء عام, کم ارزش کردن

Ex: I'll mug him off if he keeps talking trash.اگر او به حرف های مزخرف ادامه دهد، من او را **mug off** خواهم کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rip on
[فعل]

to mock or ridicule someone, often playfully but sometimes harshly

مسخره کردن, ریشخند کردن

مسخره کردن, ریشخند کردن

Ex: I'll rip on him if he shows up in that outfit.اگر او با آن لباس ظاهر شود، من از او **مسخره می‌کنم**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to swag it out
[عبارت]

to act with flashy self-confidence

Ex: I'll swag it out tomorrow at the concert.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to mess with
[فعل]

to bother, provoke, or antagonize someone

اذیت کردن, تحریک کردن

اذیت کردن, تحریک کردن

Ex: You 'll regret messing with him .پشیمان خواهی شد از **دست انداختن به او**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعامل اجتماعی و روابط
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek