pattern

Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon - Affection Words

Here you will find slang for expressing affection, love, and fondness, capturing the casual and creative ways people show care and warmth towards others.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Social Interaction & Relationships
bestie
[Pangngalan]

a close and trusted companion

pinakamatalik na kaibigan, mapagkakatiwalaang kasama

pinakamatalik na kaibigan, mapagkakatiwalaang kasama

Ex: Sometimes your mom ends up being your true bestie.Minsan ang iyong nanay ang nagiging tunay mong **pinakamatalik na kaibigan**.
kid
[Pangngalan]

a friendly or affectionate way to address a close friend

pare, tol

pare, tol

Ex: Thanks for helping out, kid.Salamat sa pagtulong, **bata**.
son
[Pangngalan]

a casual, often affectionate or playful way to address a close friend

pare, tol

pare, tol

Ex: Don't even worry, son, I got your back.Huwag kang mag-alala, **anak**, nandito ako para sa'yo.
homeboy
[Pangngalan]

a male friend from one's neighborhood or social circle

kaibigan, kasama sa lugar

kaibigan, kasama sa lugar

Ex: Can you believe my homeboy just got promoted ?Maaari ka bang maniwala na ang aking **kaibigan** ay kakapromote lang?
homegirl
[Pangngalan]

a female friend from one's neighborhood or social circle

kaibigan mula sa kapitbahayan, kasama sa pangkat

kaibigan mula sa kapitbahayan, kasama sa pangkat

Ex: Can you believe my homegirl just ran a marathon ?Maaari mo bang paniwalaan na ang aking **kaibigang babae** ay tumakbo lang sa isang maraton?
fam
[Pangngalan]

family members or close friends treated like family

pamilya, kamag-anak

pamilya, kamag-anak

Ex: We went on vacation with the whole fam.Nagbakasyon kami kasama ang buong **pamilya**.
smol
[pang-uri]

a playful or affectionate way to describe something or someone as small and cute

napakaliit, maliit na maliit

napakaliit, maliit na maliit

Ex: This smol plant barely fits on my desk.Ang **smol** na halaman na ito ay bahagya lamang na umaangkop sa aking mesa.
polycule
[Pangngalan]

a network or group of people connected through a polyamorous relationship

polikulo, network ng poliamorya

polikulo, network ng poliamorya

Ex: Maintaining communication is key in a healthy polycule.Ang pagpapanatili ng komunikasyon ay susi sa isang malusog na **polycule**.
ride or die
[Pangngalan]

someone who is extremely loyal and supportive, willing to stick with you through any situation

matapat na kasama, walang pasubaling kasosyo

matapat na kasama, walang pasubaling kasosyo

Ex: Every hero needs a ride or die.Bawat bayani ay nangangailangan ng isang **matapat na kasama**.
baby girl
[Pangngalan]

a term for someone or something cute or endearing

batang babae, sanggol na babae

batang babae, sanggol na babae

Ex: Happy birthday, baby girl!Hope your day's great.Maligayang kaarawan, **baby girl**! Sana ay maganda ang iyong araw.
boo
[Pangngalan]

a close friend, romantic partner, or significant other

mahal, irog

mahal, irog

Ex: My boo surprised me with flowers today.Nagulat ako ng **mahal ko** ngayon ng mga bulaklak.
chat
[Pangngalan]

a group of friends or people, often used when addressing them collectively

mga kaibigan, mga tropa

mga kaibigan, mga tropa

Ex: Thanks for the advice, chat, I really appreciate it.Salamat sa payo, **mga kaibigan**, talagang pinahahalagahan ko ito.
gangster
[Pangngalan]

a term of respect or endearment for a friend, often implying loyalty or closeness

pare, kapatid

pare, kapatid

Ex: G, you're the realest; appreciate you.G, ikaw ang pinakatotoo na **gangster**; pinahahalagahan kita.
shorty
[Pangngalan]

an attractive girl, often used playfully or flirtatiously

liit, beibi

liit, beibi

Ex: I can't stop thinking about that shorty we met yesterday.Hindi ko mapigilang isipin ang **babaeng** iyon na nakilala namin kahapon.
twin
[Pangngalan]

a close friend with whom one shares many interests, experiences, or personality traits

kambal, kaluluwa ng kaluluwa

kambal, kaluluwa ng kaluluwa

Ex: Hanging out with my twin makes everything more fun.Ang paglalabas kasama ng aking **kambal** ay nagpapasaya sa lahat.
sis
[Pangngalan]

a friendly or affectionate term used to address someone

ate, kaibigan

ate, kaibigan

Ex: Sis, no one can beat your style.**Sis**, walang makakatalo sa iyong estilo.
dude
[Pangngalan]

a word that we use to call a man

pare, tol

pare, tol

Ex: The tall dude in our class knows a lot about space .Ang matangkad na **lalaki** sa aming klase ay maraming alam tungkol sa kalawakan.
bro code
[Pangngalan]

unwritten rules that guide male friendships and behavior

kodigo ng magkakaibigan, tuntunin ng magbrod

kodigo ng magkakaibigan, tuntunin ng magbrod

Ex: We laughed while debating the finer points of the bro code.Tumawa kami habang pinagdedebatihan ang mas pinong mga punto ng **bro code**.
bromance
[Pangngalan]

a close, non-romantic friendship between two men

bromance, malapit na pagkakaibigan ng dalawang lalaki

bromance, malapit na pagkakaibigan ng dalawang lalaki

Ex: Through their shared love of sports and late-night gaming sessions , Tim and Mike 's bromance blossomed into a lifelong friendship , built on trust and understanding .
chick
[Pangngalan]

a young woman

babae, dalaga

babae, dalaga

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .Ang party ay puno ng masiglang musika at mga naka-istilong **chick** na nag-eenjoy.
cinnamon roll
[Pangngalan]

someone who is sweet, innocent, or too good for the harsh world

isang matamis na puso, isang anghel

isang matamis na puso, isang anghel

Ex: My dog is a cinnamon roll, always wagging his tail for everyone.Ang aking aso ay isang **mabuting tao**, laging kumakaway ng buntot para sa lahat.
circle jerk
[Pangngalan]

a sarcastic term for a group of people who excessively praise each other or engage in echo-chamber behavior

bilog ng intelektuwal na pagmamasturbasyon, bilog ng pagpapahalaga sa sarili

bilog ng intelektuwal na pagmamasturbasyon, bilog ng pagpapahalaga sa sarili

Ex: It was a total circle jerk, everyone patting themselves on the back.Ito ay isang ganap na **bilog na jakol**, lahat ay kumakalabit sa kanilang sariling likod.
hon
[Pangngalan]

a friendly or affectionate form of address someone warmly

mahal, irog

mahal, irog

Ex: Can you grab me a coffee, hon?Pwede mo ba akong kunan ng kape, **mahal**?
momma
[Pangngalan]

one's wife or girlfriend

asawa ko, kasintahan ko

asawa ko, kasintahan ko

Ex: I asked momma if she wanted to watch a movie.Tinanong ko ang **kasintahan ko** kung gusto niyang manood ng pelikula.
OG
[Pangngalan]

someone authentic, respected, or a veteran in a community

batikan, iginagalang na tao

batikan, iginagalang na tao

Ex: My dad's an OG when it comes to fixing cars.Ang tatay ko ay isang **OG** pagdating sa pag-aayos ng mga kotse.
pal
[Pangngalan]

a close friend or companion, typically used in a friendly manner

kaibigan, kasama

kaibigan, kasama

Ex: She 's been my pal for years , and we never get tired of each other 's company .Siya ay naging **kaibigan** ko sa loob ng maraming taon, at hindi kami napapagod sa pagsasama ng bawat isa.
peeps
[Pangngalan]

people, often referring to one's friends or close associates

mga tao, mga kaibigan

mga tao, mga kaibigan

Ex: You know my peeps always have my back.Alam mong ang mga **kaibigan** ko ay laging nandiyan para sa akin.
posse
[Pangngalan]

a group of friends or close associates

grupo ng mga kaibigan, barkada ng mga malalapit na kasama

grupo ng mga kaibigan, barkada ng mga malalapit na kasama

Ex: His posse helped him move into his new apartment.Tumulong sa kanya ang kanyang **barkada** na lumipat sa kanyang bagong apartment.
the boys
[Pangngalan]

a group of male friends, emphasizing camaraderie and shared activities

ang mga lalaki, ang mga tropa

ang mga lalaki, ang mga tropa

Ex: Last night was wild; me and the boys had a blast.Kagabi ay wild; ako at **ang mga lalaki** ay nag-enjoy nang sobra.
bae
[Pangngalan]

a romantic partner or someone cherished

mahal, irog

mahal, irog

Ex: I love it when bae makes me laugh.Gusto ko kapag **bae** ang nagpapatawa sa akin.
Pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga relasyon
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek