mag-ghost
Huwag ghost ang isang tao kung maaari kang magbigay ng kahit pagsasara.
Here you will find slang related to rejections and breakups, expressing how people talk about ending relationships or facing romantic setbacks.
Repasuhin
Flashcards
Pagbaybay
Pagsusulit
mag-ghost
Huwag ghost ang isang tao kung maaari kang magbigay ng kahit pagsasara.
iwan
Matapos ang ilang buwan ng pagtatalik, nagulat si Sarah nang biglang nagpasya ang kanyang nobyo na iwan siya sa pamamagitan ng text message.
to read a message without replying, often implying disinterest or rejection
itinatabi bilang reserba
Ang ilang mga tao ay nasisiyahan sa pagpapanatili ng iba sa reserba bilang isang safety net.
biglang lumitaw na parang zombie
Hindi ako makapaniwala na siya ay naging zombie pagkatapos ng tatlong buwan ng katahimikan.
tanggihan
Ang ilang tao ay tumatanggi sa mga pagsulong nang banayad, nang hindi ito halata.
biglang itinakwil
Pagkatapos ng away, mukha siyang itinapon sa kalsada.
i-friendzone
Huwag friend-zone ang isang tao kung binibigyan mo siya ng pag-asa.
biglaang pagkadiri
Hindi ko ito maipaliwanag, pero bigla akong nagkaroon ng pagkasuklam at ayaw ko na siyang makita.
kanselahin
Kanselado ko ang lalaking iyon mula sa Tinder. Hindi ito gumagana.
nahuhumaling
Masyado akong nababahala sa trabaho para mag-focus sa pakikipag-date.
tumakbo sa iba
Nahuli siyang nagloloko, at iyon ang nagtapos sa relasyon.
balewalain
Binasted niya ako nang hingin kong mag-hang out.
Paalam Felicia
Huwag mong personalin kung may nagsasabi ng "Bye Felicia", ito ay isang mapanghamak na paraan ng pagpapaalam.