社会的相互作用と関係 - Petty & Annoying Behavior

Here you will find slang describing petty, irritating, or annoying behavior, capturing how people call out minor frustrations and nuisances.

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
社会的相互作用と関係
to yap [動詞]
اجرا کردن

ぺちゃくちゃしゃべる

Ex: The politician continued to yap about his achievements during the campaign.

その政治家は選挙戦中に自分の成果について吠え続けた

fronting [名詞]
اجرا کردن

見せかけ

Ex: His frontin' about knowing every language was obvious.

すべての言語を知っているという彼の見せかけは明らかだった。

to neg [動詞]
اجرا کردن

巧妙に侮辱する

Ex: He tried to neg her by commenting on her outfit.

彼は彼女の服装についてコメントすることで彼女をネグしようとした。

to gripe [動詞]
اجرا کردن

不平を言う

Ex: He always gripes about the weather .

彼はいつも天気について不平を言う

buzzkill [名詞]
اجرا کردن

興醒め

Ex: Don't be a buzzkill; join us on the dance floor!

興ざめさせる人になるな;ダンスフロアで私たちに加わって!

catty [形容詞]
اجرا کردن

意地悪な

Ex: She made a catty remark about her coworker 's outfit .

彼女は同僚の服装について意地悪な発言をした。

اجرا کردن

ふざける

Ex: Stop goofing around and finish your homework.

時間を無駄にするのをやめて、宿題を終わらせなさい。

jelly [形容詞]
اجرا کردن

妬んでいる

Ex: She's so jelly of your new shoes.

彼女はあなたの新しい靴にとても嫉妬している

humblebrag [名詞]
اجرا کردن

偽りの謙遜

Ex: Her post about being "so tired from traveling" was a total humblebrag.

「旅行でとても疲れた」という彼女の投稿は完全なhumblebragだった。

اجرا کردن

無礼に話す

Ex: She mouthed off to the teacher and got detention .

彼女は教師に失礼な口をきいて停学処分を受けた。

اجرا کردن

生意気に返事をする

Ex: Don't smart off to your parents like that.

親に対してそんな風に生意気な口をきくな。

to tee off [動詞]
اجرا کردن

怒らせる

Ex: His constant interruptions really tee me off.

彼の絶え間ない中断は本当に私を怒らせる.

to mug off [動詞]
اجرا کردن

公の場で侮辱する

Ex: He mugged me off in front of everyone at the party.

彼はパーティーで皆の前で私をmug offした。

to rip on [動詞]
اجرا کردن

からかう

Ex: They kept ripping on him for being late again.

彼らは彼がまた遅刻したことでからかい続けた

اجرا کردن

to act with flashy self-confidence

Ex: She always swags it out when she walks into a party.
اجرا کردن

邪魔する

Ex: Do n't mess with me when I 'm tired .

疲れているときに私にからかわないで