काम और पैसा - मूल्य और पैसा

कीमत और पैसे से संबंधित अंग्रेजी मुहावरों में गोता लगाएँ, जैसे "बैंक तोड़ना" और "लाल सेंट"।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
काम और पैसा
chicken feed [संज्ञा]
اجرا کردن

मुर्गी का चारा

Ex: The artist sold their painting for chicken feed , barely enough to buy art supplies for the next artwork .

कलाकार ने अपनी पेंटिंग को मुर्ग़ी के चारे के दाम पर बेचा, जो अगली कलाकृति के लिए आपूर्ति खरीदने के लिए मुश्किल से पर्याप्त था।

red cent [संज्ञा]
اجرا کردن

एक पैसा

Ex: The old house was n't worth a red cent in its current condition and needed significant renovations .

पुराना घर अपनी मौजूदा हालत में एक लाल सेंट के लायक नहीं था और इसमें महत्वपूर्ण मरम्मत की जरूरत थी।

small fortune [संज्ञा]
اجرا کردن

एक छोटा सा भाग्य

Ex: The luxury car they bought cost a small fortune , but they considered it an investment in quality and comfort .

उन्होंने जो लक्ज़री कार खरीदी, उसकी कीमत एक छोटा सा भाग्य थी, लेकिन उन्होंने इसे गुणवत्ता और आराम में निवेश माना।

for a song [वाक्यांश]
اجرا کردن

at a price that is extremely low

Ex: The company purchased the abandoned property for a song and turned it into a profitable business .
dirt cheap [वाक्यांश]
اجرا کردن

costing very little, often far less than expected or typical

Ex: We stayed at a dirt cheap motel while traveling cross-country .
cheap and cheerful [वाक्यांश]
اجرا کردن

having a low price and a satisfactory quality

Ex: The shop sells cheap and cheerful gifts that are perfect for small tokens of appreciation .
to [suit] every pocket [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be affordable by many

Ex: The restaurant 's menu offers a wide variety of dishes to suit every pocket , from affordable options to more expensive gourmet meals .
bang for {one's} [buck] [वाक्यांश]
اجرا کردن

the value a person gains in exchange for the amount of money they spend or the effort they make

Ex:
rich for {one's} blood [वाक्यांश]
اجرا کردن

too fancy or costly for someone

Ex: The loud music and bright lights of the party were a bit rich for his blood ; he preferred quieter gatherings .
white elephant [संज्ञा]
اجرا کردن

सफेद हाथी

Ex: The government project was criticized as a white elephant with little public benefit .

सरकारी परियोजना की आलोचना एक सफेद हाथी के रूप में की गई थी जिसका सार्वजनिक लाभ बहुत कम था।

an arm and (a|) leg [वाक्यांश]
اجرا کردن

a large sum of money

Ex: The wedding ceremony at the exclusive venue was lovely , but it came with a price tag of an arm and leg .
(at|for) a price [वाक्यांश]
اجرا کردن

with a very high price

Ex: The politician was ready to support the controversial bill , but it was for a price he wanted a specific provision included .
to [break] the bank [वाक्यांश]
اجرا کردن

to financially ruin one due to having a very high cost

Ex: They wanted to throw an extravagant wedding , but they did n't want to break the bank , so they opted for a more budget-friendly celebration .
highway robbery [संज्ञा]
اجرا کردن

डकैती

Ex: The price of movie theater popcorn is a highway robbery ; it costs much more than the actual movie ticket .

सिनेमा हॉल के पॉपकॉर्न की कीमत एक दिनदहाड़े लूट है; यह वास्तविक मूवी टिकट से कहीं अधिक महंगा है।

to [up|raise] the ante [वाक्यांश]
اجرا کردن

to increase the price of something

Ex: The political candidate raised the ante by making bold promises and presenting ambitious plans for the future .
over the odds [वाक्यांश]
اجرا کردن

(of a price tag) much more than what is considered normal or fair

Ex: We had to pay over the odds to get good seats for the concert .
a pretty penny [वाक्यांश]
اجرا کردن

a large amount of money

Ex: The luxurious vacation they went on must have cost them a pretty penny .
to [be] a steal [वाक्यांश]
اجرا کردن

(of something available for sale) to be much cheaper than its usual or expected price

Ex: The high-quality leather jacket she found at the thrift store was a steal ; it was priced much lower than its actual value .
to [price] {oneself} out of the market [वाक्यांश]
اجرا کردن

to sell one's services or goods at such a high and unreasonable price that people refuse to buy them

Ex: The luxury brand priced itself out of the market , and only a select few could afford their products .
to [see] the color of {one's} money [वाक्यांश]
اجرا کردن

to make sure that someone can pay for something before doing business with them

Ex: The event organizer required attendees to pay a deposit to see the color of their money and secure their spot .