Trabalho e Dinheiro - Preço & Dinheiro

Mergulhe nos idiomas ingleses sobre preço e dinheiro, como "quebrar o banco" e "centavo vermelho".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Trabalho e Dinheiro
chicken feed [substantivo]
اجرا کردن

mixaria

Ex: After working for hours , he received only chicken feed for his efforts , which was hardly enough to cover his expenses .

Depois de trabalhar por horas, ele recebeu apenas trocados por seus esforços, que mal davam para cobrir suas despesas.

red cent [substantivo]
اجرا کردن

um tostão

Ex: The old house was n't worth a red cent in its current condition and needed significant renovations .

A casa velha não valia um tostão furado na sua condição atual e precisava de reformas significativas.

small fortune [substantivo]
اجرا کردن

uma pequena fortuna

Ex: After years of saving , they finally had enough to buy their dream home , but it still took a small fortune to afford it .

Após anos de poupança, eles finalmente tiveram o suficiente para comprar a casa dos seus sonhos, mas ainda custou uma pequena fortuna para pagar por ela.

for a song [frase]
اجرا کردن

at a price that is extremely low

Ex: He sold his old bicycle for a song , as he just wanted to get rid of it quickly .
dirt cheap [frase]
اجرا کردن

costing very little, often far less than expected or typical

Ex: We stayed at a dirt cheap motel while traveling cross-country .
اجرا کردن

having a low price and a satisfactory quality

Ex: The budget-friendly restaurant offers a cheap and cheerful menu with a variety of tasty dishes .
اجرا کردن

to be affordable by many

Ex: The bookstore has a diverse collection of books to suit every pocket , from discounted paperbacks to rare first editions .
اجرا کردن

the value a person gains in exchange for the amount of money they spend or the effort they make

Ex: The charity organization ensures that every donation goes directly to helping those in need , offering donors good bang for their buck .
اجرا کردن

too fancy or costly for someone

Ex: The complex investment scheme seemed too rich for their blood , so they opted for a safer option .
white elephant [substantivo]
اجرا کردن

elefante branco

Ex: The government project was criticized as a white elephant with little public benefit .

O projeto governamental foi criticado como um elefante branco com pouco benefício público.

اجرا کردن

a large sum of money

Ex: The wedding ceremony at the exclusive venue was lovely , but it came with a price tag of an arm and leg .
اجرا کردن

with a very high price

Ex: The politician was ready to support the controversial bill , but it was for a price he wanted a specific provision included .
اجرا کردن

to financially ruin one due to having a very high cost

Ex: They wanted to throw an extravagant wedding , but they did n't want to break the bank , so they opted for a more budget-friendly celebration .
highway robbery [substantivo]
اجرا کردن

roubo à mão armada

Ex: Buying a bottle of water at the amusement park felt like a highway robbery ; it was several times more expensive than outside .

Comprar uma garrafa de água no parque de diversões pareceu um assalto à mão armada; era várias vezes mais caro do que lá fora.

اجرا کردن

to increase the price of something

Ex: In negotiations , the company decided to up the ante by offering additional benefits to potential employees .
اجرا کردن

(of a price tag) much more than what is considered normal or fair

Ex: We had to pay over the odds to get good seats for the concert .
اجرا کردن

a large amount of money

Ex: The antique vase was sold for a pretty penny at the auction .
اجرا کردن

(of something available for sale) to be much cheaper than its usual or expected price

Ex: The beachfront property they purchased during the real estate sale was a steal compared to the market price .
اجرا کردن

to sell one's services or goods at such a high and unreasonable price that people refuse to buy them

Ex: The luxury brand priced itself out of the market , and only a select few could afford their products .
اجرا کردن

to make sure that someone can pay for something before doing business with them

Ex: The event organizer required attendees to pay a deposit to see the color of their money and secure their spot .