Street Talk 2-boken - Lektion 5

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Street Talk 2-boken
alley-oop [Substantiv]
اجرا کردن

en alley-oop

Ex: The crowd went wild after the incredible alley-oop dunk .

Publiken blev vild efter den otroliga alley-oop dunken.

to cut [Verb]
اجرا کردن

minska

Ex: The company decided to cut costs by reducing employee benefits .

Företaget beslutade att sänka kostnaderna genom att minska anställdas förmåner.

اجرا کردن

tre-två fastball

Ex: The pitcher threw a three-two fastball , and the batter swung and missed .

Pitcher kastade en tre-två fastball, och slagmannen svingade och missade.

handoff [Substantiv]
اجرا کردن

överlämnandet

Ex: He sprinted after receiving the handoff from the quarterback .

Han sprang efter att ha fått överlämningen från quarterbacken.

foul [adjektiv]
اجرا کردن

foul

Ex: Hitting a foul ball can stop a play in baseball.

Att slå en foul boll kan stoppa ett spel i baseboll.

free throw [Substantiv]
اجرا کردن

frikast

Ex: She made both free throws to tie the game .

Hon gjorde båda frikasten för att kvittera matchen.

grand slam [Substantiv]
اجرا کردن

a major championship or series of victories in sports, typically tennis, golf, or baseball

Ex: The championship series is often called the grand slam in professional sports .
half-court [Substantiv]
اجرا کردن

halva planen

Ex: He made an incredible shot from half-court to win the game .

Han gjorde ett otroligt skott från halva plan för att vinna matchen.

hit [Substantiv]
اجرا کردن

framgångsrik slag

jam [Substantiv]
اجرا کردن

dunk

Ex: He finished the fast break with a powerful jam .

Han avslutade snabbkontringen med en kraftfull dunk.

knot [Substantiv]
اجرا کردن

oavgjort

Ex: The game ended in a 2-2 knot after regulation time .

Matchen slutade med en oavgjord 2-2 efter full tid.

layup [Substantiv]
اجرا کردن

layup

Ex: She made an easy layup after a quick break .

Hon gjorde en enkel layup efter en snabb paus.

اجرا کردن

to garb the basketball after a missed shot, either offensively or defensively

Ex: He managed to pull down the rebound and pass it out to start the fast break .
اجرا کردن

(in the game of basketball) to take some shots without taking part in an actual game

Ex: After work , the coworkers like to shoot hoops at the local park to unwind and get some exercise .
sideline route [Substantiv]
اجرا کردن

sidlinjerutt

Ex: The receiver caught the ball on a quick sideline route .

Mottagaren fångade bollen på en snabb sidlinjerutt.

get stuffed [interjektion]
اجرا کردن

dra åt helvete

Ex: When the telemarketer would n't stop calling , he finally told them to " get stuffed . "

När telemarketingaren inte slutade ringa, sa han till slut åt dem att dra åt helvete.

اجرا کردن

the first half of the seventh inning in a baseball game, when the visiting team is at bat and the home team is in the field

Ex: The game was tied at 3-3 going into the top of the seventh .
turnover [Substantiv]
اجرا کردن

bollförlust

Ex: The point guard made a careless pass , resulting in a turnover .

Point guard gjorde en slarvig pass, vilket resulterade i en bollförlust.

wide receiver [Substantiv]
اجرا کردن

wide receiver

Ex: The wide receiver caught a touchdown pass in the final seconds of the game .

Wide receivern fångade en touchdown-pass i matchens sista sekunder.

اجرا کردن

to describe a batter’s strategy of forcing the pitcher to throw a series of pitches, resulting in a 3-2 count, where the batter has three balls and two strikes

Ex: The batter was patient at the plate, managing to work the pitcher to a full count.
zip [Substantiv]
اجرا کردن

noll

Ex: The scoreboard showed zip for the home team in the first half .

Resultat tavlan visade noll för hemmalaget i första halvlek.