pattern

Crimine, Conflitto e Legge - Street Crime

Here you will find slang for street crime, covering terms related to illegal activities and criminal behavior in public spaces.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Crime, Conflict & Law
opp
[sostantivo]

an enemy or rival, especially someone from an opposing gang

nemico, rivale

nemico, rivale

Ex: Even casual arguments can turn dangerous if an opp is involved.Anche le discussioni casuali possono diventare pericolose se è coinvolto un **opp**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
plug
[sostantivo]

a person who supplies drugs or other illegal goods

fornitore, spacciatore

fornitore, spacciatore

Ex: She got in trouble after trying to act like a plug without experience.Si è cacciata nei guai dopo aver cercato di comportarsi come uno **spacciatore** senza esperienza.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
shot caller
[sostantivo]

a person who makes important decisions and holds authority, especially the leader of a gang or crew

chi comanda, il capo

chi comanda, il capo

Ex: Even minor disputes go through the shot caller before anything happens.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
G-check
[sostantivo]

a test or challenge to determine someone's credibility, toughness, or authenticity in a street or gang context

Prova di credibilità, Test di autenticità

Prova di credibilità, Test di autenticità

Ex: The rapper's lyrics were all talk until someone gave him a G-check.I testi del rapper erano solo chiacchiere finché qualcuno non gli ha dato un **G-check**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to return to a location, often to confront or retaliate against someone

Ex: You can't just ignore it; he'll spin the block if he feels slighted.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to successfully commit a robbery or make fast, often illegal, money

Ex: After hitting a lick, he went straight to pay off his debts.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to kill or eliminate a living being, often abruptly or violently

eliminare, sopprimere

eliminare, sopprimere

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to kill someone

Ex: She has caught a body before, but no one knows the details.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to travel in a vehicle while carrying contraband, usually drugs or firearms

Ex: The crew will be riding dirty if they go to that party.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to be charged with or arrested for a crime

Ex: The group was catching a case while the trial was ongoing.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
snitch
[sostantivo]

a person who informs on others, often to the police or authorities

spia, delatore

spia, delatore

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
rat
[sostantivo]

someone who gives information about other people and their crimes or wrongdoings to the police or authorities

spia, informatore

spia, informatore

Ex: The police relied on the rat's information to dismantle the drug trafficking operation .La polizia si è affidata alle informazioni dell'**informatore** per smantellare l'operazione di traffico di droga.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to boost
[Verbo]

to steal, especially something small or casually taken

rubare, sgraffignare

rubare, sgraffignare

Ex: hey were planning to boost the latest video games from the store .Loro stavano pianificando di **rubare** gli ultimi videogiochi dal negozio.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to sell or distribute a large quantity of drugs

Ex: He will move weight once the shipment arrives.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to run away quickly, often to escape violence or the police

squagliarsela, svignarsela

squagliarsela, svignarsela

Ex: The crew is peeling off after the deal went wrong .L'equipaggio **scappa** dopo che l'affare è andato male.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to skate
[Verbo]

to get away with something, or be acquitted of a crime despite being guilty

cavarsela, sfuggire

cavarsela, sfuggire

Ex: The suspect is skating despite clear suspicion.Il sospetto **skate** nonostante la chiara sospetto.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
hot
[aggettivo]

too risky, under surveillance, or attracting police attention

caldo, rischioso

caldo, rischioso

Ex: The crew is staying away because the streets are hot.L'equipaggio si tiene lontano perché le strade sono **calde**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
tool
[sostantivo]

a gun or firearm

pistola, ferro

pistola, ferro

Ex: The crew is checking their tools before the meeting.L'equipaggio sta controllando le sue **armi** prima della riunione.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
strapped
[aggettivo]

armed with a gun or firearm

armato, dotato di un'arma

armato, dotato di un'arma

Ex: Everyone is strapped whenever they step into hostile areas.**Tutti sono armati** ogni volta che entrano in zone ostili.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
pole
[sostantivo]

a gun or firearm

pistola, fucile

pistola, fucile

Ex: The crew is checking their poles before leaving.L'equipaggio sta controllando i loro **poles** prima di partire.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
trap phone
[sostantivo]

a prepaid or disposable mobile phone used for illegal or questionable activities

telefono usa e getta, telefono di contrabbando

telefono usa e getta, telefono di contrabbando

Ex: The crew is relying on trap phones for secure communication.L'equipaggio fa affidamento su **telefoni trappola** per una comunicazione sicura.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
trap house
[sostantivo]

a location where drugs are sold or distributed

casa dello spaccio, covo di droga

casa dello spaccio, covo di droga

Ex: The crew is running operations from the trap house tonight.L'equipaggio sta gestendo le operazioni dal **trap house** stasera.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
bando
[sostantivo]

an abandoned house, often used for drug dealing or illegal activity

una tana, un covo

una tana, un covo

Ex: Everyone is cautious around the bando because of police surveillance.Tutti sono cauti intorno al **bando** a causa della sorveglianza della polizia.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
stash spot
[sostantivo]

a hidden location used to store drugs, guns, or money

nascondiglio, posto di occultamento

nascondiglio, posto di occultamento

Ex: The crew is organizing their stash spots tonight.L'equipaggio sta organizzando i suoi **nascondigli** stasera.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
street
[sostantivo]

(in the plural) people in general, often as a source of information, gossip, or rumors

strada

strada

Ex: Word on the streets is that the new crew is taking over.**In giro** si dice che la nuova banda sta prendendo il controllo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
street cred
[sostantivo]

respect or credibility among peers in urban settings, especially in hip-hop or street culture

credibilità di strada, credibilità in strada

credibilità di strada, credibilità in strada

Ex: He will gain street cred once people see he can handle himself .Guadagnerà **street cred** una volta che la gente vedrà che sa cavarsela da solo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

earning money, often through small-scale or illicit activities

Ex: Being on the hustle isn't always easy, but it keeps him afloat.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
dopester
[sostantivo]

a person who sells drugs, often associated with street gangs

spacciatore di droga, pusher

spacciatore di droga, pusher

Ex: Stories about dopesters often circulate in local news.Le storie sui **dopester** spesso circolano nelle notizie locali.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Crimine, Conflitto e Legge
LanGeek
Scarica l'app LanGeek