pattern

犯罪、紛争と法 - Street Crime

Here you will find slang for street crime, covering terms related to illegal activities and criminal behavior in public spaces.

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Crime, Conflict & Law
opp
[名詞]

an enemy or rival, especially someone from an opposing gang

敵, ライバル

敵, ライバル

Ex: Even casual arguments can turn dangerous if an opp is involved.**opp**が関与している場合、些細な口論でも危険になる可能性があります。
plug
[名詞]

a person who supplies drugs or other illegal goods

供給者, ディーラー

供給者, ディーラー

Ex: She got in trouble after trying to act like a plug without experience.彼女は経験なしで**供給者**のように振る舞おうとした後、問題に巻き込まれた。
shot caller
[名詞]

a person who makes important decisions and holds authority, especially the leader of a gang or crew

決定権を持つ者, 親分

決定権を持つ者, 親分

Ex: Even minor disputes go through the shot caller before anything happens.
G-check
[名詞]

a test or challenge to determine someone's credibility, toughness, or authenticity in a street or gang context

信頼性チェック, 本物度の試練

信頼性チェック, 本物度の試練

Ex: The rapper's lyrics were all talk until someone gave him a G-check.そのラッパーの歌詞は、誰かが彼に**G-check**を与えるまで、ただの口先だけだった。

to return to a location, often to confront or retaliate against someone

Ex: You can't just ignore it; he'll spin the block if he feels slighted.

to successfully commit a robbery or make fast, often illegal, money

Ex: After hitting a lick, he went straight to pay off his debts.
to snuff out
[動詞]

to kill or eliminate a living being, often abruptly or violently

消し去る, 抹殺する

消し去る, 抹殺する

to kill someone

Ex: She has caught a body before, but no one knows the details.

to travel in a vehicle while carrying contraband, usually drugs or firearms

Ex: The crew will be riding dirty if they go to that party.

to be charged with or arrested for a crime

Ex: The group was catching a case while the trial was ongoing.
snitch
[名詞]

a person who informs on others, often to the police or authorities

密告者, チクリ

密告者, チクリ

rat
[名詞]

someone who gives information about other people and their crimes or wrongdoings to the police or authorities

密告者, 情報提供者

密告者, 情報提供者

Ex: The police relied on the rat's information to dismantle the drug trafficking operation .警察は麻薬密売の作戦を解体するために**密告者**の情報に頼った。
to boost
[動詞]

to steal, especially something small or casually taken

盗む, くすねる

盗む, くすねる

Ex: hey were planning to boost the latest video games from the store .彼らは店から最新のビデオゲームを**盗む**計画を立てていた。

to sell or distribute a large quantity of drugs

Ex: He will move weight once the shipment arrives.
to peel off
[動詞]

to run away quickly, often to escape violence or the police

逃げ出す, ずらかる

逃げ出す, ずらかる

Ex: The crew is peeling off after the deal went wrong .クルーは取引が失敗した後、**逃げ出す**。
to skate
[動詞]

to get away with something, or be acquitted of a crime despite being guilty

逃れる, 免れる

逃れる, 免れる

Ex: The suspect is skating despite clear suspicion.容疑者は明らかな疑いにもかかわらず**スケート**している。
hot
[形容詞]

too risky, under surveillance, or attracting police attention

ホット, 危険な

ホット, 危険な

Ex: The crew is staying away because the streets are hot.クルーは距離を置いている、なぜなら通りが**熱い**からだ。
tool
[名詞]

a gun or firearm

鉄砲, 拳銃

鉄砲, 拳銃

Ex: The crew is checking their tools before the meeting.乗組員は会議の前に**武器**を点検しています。
strapped
[形容詞]

armed with a gun or firearm

武装した, 銃で装備された

武装した, 銃で装備された

Ex: Everyone is strapped whenever they step into hostile areas.**皆が武装している** 敵対的な地域に入るたびに。
pole
[名詞]

a gun or firearm

銃, 鉄砲

銃, 鉄砲

Ex: The crew is checking their poles before leaving.乗組員は出発前に彼らの **poles** をチェックしています。
trap phone
[名詞]

a prepaid or disposable mobile phone used for illegal or questionable activities

使い捨て電話, 密輸電話

使い捨て電話, 密輸電話

Ex: The crew is relying on trap phones for secure communication.クルーは安全な通信のために**トラップフォン**に頼っています。
trap house
[名詞]

a location where drugs are sold or distributed

トラップハウス, ドラッグハウス

トラップハウス, ドラッグハウス

Ex: The crew is running operations from the trap house tonight.クルーは今夜**trap house**から作戦を実行している。
bando
[名詞]

an abandoned house, often used for drug dealing or illegal activity

巣窟, 隠れ家

巣窟, 隠れ家

Ex: Everyone is cautious around the bando because of police surveillance.警察の監視のため、皆が**バンド**の周りで注意している。
stash spot
[名詞]

a hidden location used to store drugs, guns, or money

隠し場所, 隠匿場所

隠し場所, 隠匿場所

Ex: The crew is organizing their stash spots tonight.クルーは今夜、彼らの**隠し場所**を整理しています。
street
[名詞]

(in the plural) people in general, often as a source of information, gossip, or rumors

噂, 街の声

噂, 街の声

Ex: Word on the streets is that the new crew is taking over.**街では**、新しいクルーが乗っ取っていると言われている。
street cred
[名詞]

respect or credibility among peers in urban settings, especially in hip-hop or street culture

ストリートクレジット, ストリートでの信頼

ストリートクレジット, ストリートでの信頼

Ex: He will gain street cred once people see he can handle himself .人々が彼が自分自身をうまく扱えるのを見れば、彼は**street cred**を得るだろう。

earning money, often through small-scale or illicit activities

Ex: Being on the hustle isn't always easy, but it keeps him afloat.
dopester
[名詞]

a person who sells drugs, often associated with street gangs

麻薬の売人, ドラッグディーラー

麻薬の売人, ドラッグディーラー

Ex: Stories about dopesters often circulate in local news.**ドピスター**に関する話は、よく地元のニュースで流れる。
犯罪、紛争と法
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード