pattern

仕事とお金 - 富と贅沢

「日陰で作ってもらう」「ボロ布から富豪へ」など、富や贅沢に関する英語の慣用句をマスターしましょう。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
English idioms related to Work & Money
from rags to riches

used to refer to the action of rising from the depth of poverty to the highest of riches

[]
to be rolling in it

to have a great deal of money

[]
filthy rich

possessing an excessive amount of money

[]
high on the hog

in a very comfortable, expensive, and luxurious way

[]
to be in clover

to be living a comfortable and luxurious life

[]
in the lap of luxury

in a very comfortable condition due to an abundance of wealth

[]
to live large

to have a very luxurious and comfortable lifestyle

[]
number better off

used to refer to a financially superior situation than before or when compared to others

[]
a beggar on horseback

someone who has suddenly gained great wealth or high status and has become arrogant or corrupt

[]
to have it made in the shade

to be in a very good position and be living a luxurious life

[]
deep pockets

a person or thing such as a business with significant financial resources

深いポケット, 豊富な資金

深いポケット, 豊富な資金

Google Translate
[名詞]
creature comforts

a set of things that make life comfortable and more enjoyable for one

快適さ, Creature Comforts

快適さ, Creature Comforts

Google Translate
[名詞]
to strike it rich

to come into possession of a great sum of money in a very sudden or unexpected way

[]
to live the life of Riley

to be enjoying a luxurious and comfortable life

[]
to rake in the money

to earn a large amount of money, usually quickly or easily

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード