어려움 - 어려움을 겪고 있다

"through the wringer"와 "in a tight corner"과 같은 영어 관용어가 영어에서 어려움을 경험하는 것과 어떻게 관련이 있는지 알아보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

spelling-disable

철자법

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
어려움
اجرا کردن

in a situation that has unpleasant consequences for one

Ex: In recent years , comedians have found themselves in hot water for making politically incorrect topics about everything from race to gender .
اجرا کردن

in a situation where one has little choice to do what they want or need to

Ex: When the company was on the brink of bankruptcy , the CEO had his back against the wall and had to make some tough decisions .
اجرا کردن

in a situation that involves difficulty, particularly one that is worse compared to that of others

Ex: Missing the deadline for the important project put the team behind the eight ball , and they had to work hard to catch up .
black hole [명사]
اجرا کردن

블랙홀

Ex: The never-ending paperwork and bureaucracy in the government agency created a black hole of inefficiency .

정부 기관에서 끝없는 서류 작업과 관료주의는 비효율의 블랙홀을 만들었습니다.

اجرا کردن

used for saying that something is going to be of advantage despite causing difficulty at the moment

Ex: Although he was sad to leave his old job , he believed it was for the best because the new opportunity offered more growth potential .
اجرا کردن

in a situation that presents a serious problem

Ex: Forgetting his wallet at home left him in a pretty pickle when it came time to pay the restaurant bill .
اجرا کردن

in a situation that is difficult to deal with

Ex: After forgetting to prepare for the presentation , he found himself in a tight spot during the meeting , trying to improvise .
اجرا کردن

in a difficult situation, particularly one that is not easy to deal with or get out of

Ex: After making a serious mistake at work , he was in a tight corner , uncertain of how to rectify the situation .
اجرا کردن

a situation with a lot of difficulties

Ex: The charity provided assistance to families in dire straits , helping them with basic necessities .
اجرا کردن

used for saying that someone or something is affected or taken over by a very difficult or undesirable situation

Ex: The country was in the grip of a severe economic crisis , affecting everyone 's livelihood .
rabbit hole [명사]
اجرا کردن

토끼 굴

Ex: Their advice is not meant to send you down a rabbit hole , and involve you in chaos and disorder .

그들의 조언은 당신을 토끼 굴로 보내고 혼란과 무질서에 휘말리게 하려는 것이 아닙니다.

اجرا کردن

experiencing many difficulties or challenges

Ex: Dealing with the loss of a loved one can put you through the wringer emotionally .
اجرا کردن

a situation that is filled with a lot of problems, confusion, or disorganization

Ex: Their relationship had always been in troubled waters , marked by constant arguments and disagreements .
اجرا کردن

tough, real-life experiences and challenges that one faces in life, often resulting in practical knowledge

Ex: Growing up in a rough neighborhood taught him more than any school he 's a graduate of the school of hard knocks .
اجرا کردن

in an unpleasant or difficult situation as same as what another person is experiencing

Ex: After the storm , all the neighbors who suffered property damage found themselves in the same boat .
sea legs [명사]
اجرا کردن

바다 다리

Ex: After a few weeks in the new job , Sarah finally found her sea legs and started to feel more confident in her role .

새 직장에서 몇 주 후, 사라는 마침내 바다 다리를 찾았고 자신의 역할에 더 자신감을 느끼기 시작했습니다.

اجرا کردن

to experience a strong emotional or mental struggle, where someone feels overwhelmed, upset, and unable to handle their emotions

Ex: The breakup with his long-term partner caused him to fall to pieces and isolate himself from others .
اجرا کردن

to have or earn just enough money or resources to meet basic needs and survive

Ex: Despite the difficult circumstances , they managed to scratch a living by selling homemade crafts .