Misdaad, Conflict en Wet - Prison & Inmate Expressions

Here you will find slang for prison and inmate expressions, covering terms used within correctional facilities and the language of incarceration.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Misdaad, Conflict en Wet
bunk restriction [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

stapelbedbeperking

Ex:

De bedbeperking beperkte haar bewegingen tot alleen de cel en de badkamer.

bunk warrior [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

bedstrijder

Ex:

Gedetineerden negeren de strijder van de stapelbed omdat hij niet wil vechten.

burned [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

uitgeput

Ex:

Zodra de rechter had beslist, was ze verbrand en kon ze de beslissing niet aanvechten.

chief [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een inheemse Amerikaanse gevangene

Ex: A chief was assigned to work with the new inmates .

Een hoofdman werd toegewezen om met de nieuwe gedetineerden te werken.

chit-chat [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

lichamelijke straf beheerd door gedetineerden

Ex:

De chit-chat liet hem dagenlang pijnlijk achter.

the hole [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

isoleercel

Ex: The hole is used for punishment or temporary isolation .

Het gat wordt gebruikt voor straf of tijdelijke isolatie.

institutional 9 [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

Aantrekkelijk gevangenispersoneel

Ex:

Institutionele 9's worden vaak het onderwerp van roddels in de blok.

item [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

artikel

Ex: She counted her items before buying lunch .

Ze telde haar items voordat ze de lunch kocht.

jacket [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

dossier van de gevangene

Ex: His jacket showed multiple infractions over the years .

Zijn dossier toonde in de loop der jaren meerdere overtredingen.

key [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

sleutels

Ex: Rumors spread about a shift in the keys after the fight .

Er gingen geruchten over een verschuiving in de sleutels na het gevecht.

protective custody [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

beschermende hechtenis

Ex:

Hij bleef enkele weken in beschermende hechtenis.

seg [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

eenzame opsluiting

Ex:

Gedetineerden in eenzaamheid hebben minimaal contact met anderen.

shank [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

geïmproviseerd steekwapen

Ex: Inmates warned each other about someone carrying a shank .

Gedetineerden waarschuwden elkaar voor iemand die een shank bij zich droeg.

shiv [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

geïmproviseerd steekwapen

Ex:

Bewakers controleren routinematig cellen op geïmproviseerd steekwapen.

slop [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

prut

Ex: He tried to hide the slop under his tray .

Hij probeerde het slechte eten onder zijn dienblad te verbergen.

spread [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een geïmproviseerde maaltijd

Ex: She offered her portion to the spread for the group .

Ze bood haar portie aan voor de gedeelde maaltijd voor de groep.

اجرا کردن

to plead guilty to a lesser criminal charge than originally charged

Ex:
to [do] time [Zinsdeel]
اجرا کردن

to serve a prison sentence, typically as a punishment for a crime or offense

Ex: Doing time can be a harsh and isolating experience for many inmates .